Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Congé de maternité
Congé maternité
Femme enceinte
Grossesse
Ingénieure informatique pré-ventes
Maternité
Parturiente
Prestation de maternité
Prestations de maternité
Prestations en cas de maternité
Protection de la maternité
Protection de la mère
Protection maternelle et infantile

Traduction de «maternité avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende


maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]


congé de maternité | congé maternité

zwangerschapsverlof


allocation de maternité | prestation de maternité

moederschapstoelage | moederschapsuitkering


prestations de maternité | prestations en cas de maternité

prestaties bij moederschap


protection maternelle et infantile [ protection de la maternité | protection de la mère ]

bescherming van moeder en kind [ moederzorg | zuigelingenzorg ]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le congé en remplacement du congé de maternité ne peut débuter avant le septième jour suivant le jour de la naissance de l'enfant et se termine au moment où prend fin l'hospitalisation de la mère et au plus tard au terme de la partie du congé de maternité non encore épuisé par la mère.

Het verlof ter vervanging van het moederschapsverlof kan niet aanvangen vóór de zevende dag volgend op de dag van de geboorte van het kind en moet beëindigd zijn op het ogenblik dat de hospitalisatie van de moeder ten einde loopt en uiterlijk op het einde van het gedeelte van het bevallingsverlof dat door de moeder nog niet was opgebruikt.


Le congé en remplacement du congé de maternité ne peut débuter avant le septième jour calendrier suivant le jour de la naissance de l'enfant et se termine au moment où prend fin l'hospitalisation de la mère et au plus tard au terme de la partie du congé de maternité non encore épuisé par la mère.

Het verlof ter vervanging van het moederschapsverlof kan niet aanvangen vóór de zevende kalenderdag volgend op de dag van de geboorte van het kind en moet beëindigd zijn op het ogenblik dat de hospitalisatie van de moeder ten einde loopt en uiterlijk op het einde van het gedeelte van het bevallingsverlof dat door de moeder nog niet was opgebruikt.


b) si le début de l'accueil de l'enfant suit immédiatement le congé de maternité, le revenu du dernier mois avant le début du congé de maternité ;

b) als start van de kinderopvang onmiddellijk volgt op het moederschapsverlof, de laatste maand voor de start van het moederschapsverlof;


Faut-il tenir compte du fait qu'en cas de grossesse à risque, la mère est obligée d'épuiser son repos de maternité avant l'accouchement ?

Moet er rekening worden gehouden met het feit dat bij een risicozwangerschap de moeder verplicht is haar zwangerschapsverlof voor de bevalling helemaal uit te putten ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les futures mamans peuvent désormais également prendre une partie du congé de maternité avant l'accouchement (maximum 3 semaines).

De toekomstige moeders kunnen kunnen vanaf heden ook een gedeelte van hun moederschapsverlof opnemen voor de bevalling (maximum 3 weken).


Les futures mères peuvent également prendre une partie du congé de maternité avant l'accouchement (maximum trois semaines).

De toekomstige moeders kunnen ook een deel van het moederschapsverlof vóór de bevalling nemen (maximum drie weken).


Pour l’année 2008 (du 1 janvier au 31 décembre), 3 744 demandes d’aide à la maternité (avant et après la naissance de l’enfant) introduites par des assurées obligatoires ont été enregistrées par l’INASTI.

Voor het jaar 2008 (van 1 januari tot 31 december) zijn er 3 744 ingediende aanvragen voor moederschapshulp (vóór en ná de geboorte van het kind) door vrouwelijke verzekeringsplichtigen geregisteerd door het RSVZ.


En particulier, ils peuvent déterminer à quelle période avant et/ou après l’accouchement le droit aux prestations de maternité est accor.

In het bijzonder kunnen zij bepalen gedurende welke periode voor en/of na de bevalling recht op moederschapsuitkeringen wordt verleend.


Les futures mamans peuvent désormais également prendre une partie du congé de maternité avant l'accouchement (maximum 3 semaines).

De toekomstige moeders kunnen kunnen vanaf heden ook een gedeelte van hun moederschapsverlof opnemen voor de bevalling (maximum 3 weken).


La directive prévoit quatorze semaines de congé de maternité, dont deux semaines obligatoires avant la naissance.

De richtlijn bepaalt dat er recht is op 14 weken zwangerschapsverlof, waarvan er twee voor de bevalling moeten liggen.


w