Les mesures courageuses inscrites dans le programme de stabilité et dans les trains de mesures annoncés en février et mars 2010 englobent les réductions de salaire envisagées, par l’intermédiaire d’une diminution des indemnités versées aux fonctionnaires et des primes de Pâques, d’été et de Noël, mais aussi des mesures d’amélioration du mécanisme de collecte des taxes et d’élargissement de l’assiette fiscale et de renforcement de l’observation des règles fiscales.
De moedige maatregelen die zijn opgenomen in het stabiliteitsprogramma en de pakketten die in februari en maart 2010 zijn aangekondigd, omvatten niet alleen de voorgenomen besparingen op de loonkosten door midden van een verlaging van de toelage die wordt betaald aan ambtenaren en van de paas-, zomer- en kerstbonussen, maar ook maatregelen voor het verbeteren van de belastinginning, het verbreden van de belastinggrondslag en een betere handhaving van de belastingplicht.