Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 1998 compte tenu des critiques fondamentales formulées " (Frans → Nederlands) :

Le présent projet revoit toutefois en profondeur le rôle de la conférence du personnel tel qu'il a été conçu par la loi du 5 mars 1998 compte tenu des critiques fondamentales formulées à son égard.

Voorliggend ontwerp herziet echter grondig de rol van het personeelscollege zoals die werd geconcipieerd door de wet van 5 maart 1998 aangezien deze het voorwerp uitmaakt van fundamentele kritieken.


Le présent projet revoit toutefois en profondeur le rôle de la conférence du personnel tel qu'il a été conçu par la loi du 5 mars 1998 compte tenu des critiques fondamentales formulées à son égard.

Voorliggend ontwerp herziet echter grondig de rol van het personeelscollege zoals die werd geconcipieerd door de wet van 5 maart 1998 aangezien deze het voorwerp uitmaakt van fundamentele kritieken.


La possibilité de révocation en raison de l'inculpation pour faits nouveaux, actuellement prévue par la loi du 5 mars 1998, n'a pas été maintenue compte tenu des critiques dont elle a fait l'objet pour des motifs pertinents, comme l'a également indiqué la Commission Holsters:

De mogelijkheid tot herroeping omwille van inverdenkingstelling wegens nieuwe feiten, die actueel is voorzien door de wet van 5 maart 1998, werd niet weerhouden aangezien deze om verscheidene terechte redenen werd bekritiseerd, zoals ook door de Commissie Holsters werd aangegeven :


La possibilité de révocation en raison de l'inculpation pour faits nouveaux, actuellement prévue par la loi du 5 mars 1998, n'a pas été maintenue compte tenu des critiques dont elle a fait l'objet pour des motifs pertinents, comme l'a également indiqué la Commission Holsters:

De mogelijkheid tot herroeping omwille van inverdenkingstelling wegens nieuwe feiten, die actueel is voorzien door de wet van 5 maart 1998, werd niet weerhouden aangezien deze om verscheidene terechte redenen werd bekritiseerd, zoals ook door de Commissie Holsters werd aangegeven :


Qualifiés par les développements de nouveautés très importantes compte tenu de la masse importante des affaires pénales qui sont mises en état au stade de l'information, ces articles 125 et 126 sont présentés comme une réponse aux critiques émises lors de l'entrée en vigueur de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruct ...[+++]

Die artikelen 125 en 126, die in de toelichting belangrijke nieuwigheden worden genoemd gelet op het grote aantal strafzaken die in het stadium van het opsporingsonderzoek in staat van wijzen worden gebracht, worden voorgesteld als een antwoord op de kritiek die is uitgebracht bij de inwerkingtreding van de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, volgens welke de rechten van de benadeelde partijen alleen in het kader ...[+++]


Votre rapporteur tient à bien souligner la nécessité d'une évaluation indépendante des résultats obtenus grâce à l'assistance communautaire dans ce domaine, compte tenu notamment des critiques formulées à l'encontre des programmes TACIS dans le domaine de la sûreté nucléaire par la Cour des comptes dans ses rapports de 1998 ...[+++]

Uw rapporteur wenst er de nadruk op te leggen dat een onafhankelijke beoordeling van de resultaten van communautaire steun op dit gebied noodzakelijk is, met name in het licht van de kritiek die in de verslagen van 1998 en 2006 van de Rekenkamer is uitgebracht op TACIS-programma's op het gebied van de nucleaire veiligheid.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'ar ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 1998 compte tenu des critiques fondamentales formulées ->

Date index: 2021-04-30
w