Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Maroc
Le Royaume du Maroc
Maroc
Royaume du Maroc

Vertaling van "maroc que ceci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Maroc | le Royaume du Maroc

Koninkrijk Marokko | Marokko


Maroc [ Royaume du Maroc ]

Marokko [ Koninkrijk Marokko ]


Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais ceci ne concerne que le Maroc, et on peut difficilement attendre la même démarche des femmes d'autres pays.

Maar dat betreft dan alleen de situatie in Marokko en men kan moeilijk hetzelfde verwachten van vrouwen uit andere landen.


L'article 22 précise que la présente Convention abroge la précédente Convention d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale signée entre la Belgique et le Maroc, ainsi que son Protocole additionnel du 27 février 1959, et ceci, dans la mesure où ces deux instruments visent la matière de l'entraide judiciaire en matière pénale.

In artikel 22 is nader bepaald dat deze Overeenkomst leidt tot de opheffing van de Overeenkomst betreffende uitlevering en wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, en het Aanvullend Protocol, ondertekend op 25 februari 1959, voor zover zij betrekking hebben op wederzijdse rechtshulp in strafzaken.


Mais ceci ne concerne que le Maroc, et on peut difficilement attendre la même démarche des femmes d'autres pays.

Maar dat betreft dan alleen de situatie in Marokko en men kan moeilijk hetzelfde verwachten van vrouwen uit andere landen.


L'article 22 précise que la présente Convention abroge la précédente Convention d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale signée entre la Belgique et le Maroc, ainsi que son Protocole additionnel du 27 février 1959, et ceci, dans la mesure où ces deux instruments visent la matière de l'entraide judiciaire en matière pénale.

In artikel 22 is nader bepaald dat deze Overeenkomst leidt tot de opheffing van de Overeenkomst betreffende uitlevering en wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, en het Aanvullend Protocol, ondertekend op 25 februari 1959, voor zover zij betrekking hebben op wederzijdse rechtshulp in strafzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pratique, ceci est lié en grande partie à la relative importance de la diaspora du pays concerné en Belgique (par exemple, le Maroc et la Turquie) et/ou d’éventuels motifs historiques (par exemple, la République Démocratique du Congo).

In de praktijk zal dit in grote mate samenhangen met het relatieve belang van de diaspora van het betrokken land in België (bijvoorbeeld Marokko en Turkije) en/of mogelijke historische redenen (bijvoorbeeld de Democratische Republiek Congo).


– (ES) Madame la Présidente, je voudrais commencer par rappeler l’évidence: nous devons faire savoir au Royaume du Maroc que ceci n’est pas son parlement.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag eerst iets zeggen wat iedereen weet: we moeten tegen het Koninkrijk Marokko zeggen dat dit niet zijn parlement is.


Nous sommes d’avis que tout ceci est très sérieux et pensons que le Parlement européen doit prendre de toute urgence des mesures en la matière afin d’éviter d’autres morts à la frontière entre le Maroc et l’Espagne.

Wij vinden dit allemaal uiterst bedenkelijk en wij zijn dan ook van mening dat het Europees Parlement dringend tussenbeide moet komen, om te voorkomen dat er nog meer doden vallen op de grens tussen Marokko en Spanje.


Ceci dit, la Commission a l’intention de négocier avec le Maroc un accord de pêche concernant les eaux sous la souveraineté ou la juridiction du Maroc.

Deze zaken indachtig, is de Commissie voornemens een visserijakkoord met Marokko te sluiten dat van toepassing zou zijn op de wateren die onder de soevereiniteit of jurisdictie van Marokko vallen.


Ceci résulte d'un accord bilatéral entre la Belgique et le Maroc, dont ce projet constitue l'un des points importants.

Het vloeit voort uit een bilateraal akkoord tussen België en Marokko en is tevens één van de belangrijkste punten ervan.


Dans quelle mesure ceci signifie-t-il que la répudiation serait quand même possible pour les immigrés marocains résidant dans notre pays mais ayant contracté mariage à l'ambassade ou au consulat du Maroc?

In hoeverre betekent dit dat de verstoting uiteindelijk toch mogelijk zou zijn voor de in ons land verblijvende Marokkaanse immigranten die huwen in een consulaat of ambassade van hun land?




Anderen hebben gezocht naar : royaume du maroc     le maroc     le royaume du maroc     maroc que ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maroc que ceci ->

Date index: 2021-01-08
w