Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maritime a tout autant besoin que des conditions de concurrence égales soient " (Frans → Nederlands) :

32. Le secteur maritime a tout autant besoin que des conditions de concurrence égales soient établies à l'échelle mondiale[8].

32. Ook in de scheepvaart moeten de concurrentievoorwaarden op wereldschaal[8] gelijk worden geschakeld.


Les critères d’appréciation des interventions publiques en faveur des aéroports et des compagnies aériennes sont définis par la Commission dans ses lignes directrices dans le secteur de l’aviation adoptées en février 2014 (voir IP/14/172, MEMO/14/121 et, pour de plus amples détails, policy brief). Ces règles visent à garantir de bonnes connexions entre les régions et à répondre aux besoins des citoyens européens en matière de transp ...[+++]

De criteria voor het toetsen van overheidsmaatregelen voor luchthavens en luchtvaartmaatschappijen zijn vastgelegd in de richtsnoeren luchtvaartsteun die de Commissie in februari 2014 heeft goedgekeurd (zie IP/14/172, MEMO/14/121 en, voor meer details, Policy brief). Deze regels willen zorgen voor goede verbindingen tussen regio's en voorzien in de vervoersbehoeften van Europese burgers.


Pour assurer la protection en toutes circonstances de la clientèle de détail, et assurer des conditions de concurrence égales entre des produits similaires, il importe que les produits d’investissement fondés sur l’assurance soient soumis à des exigences appropriées.

Om niet-professionele cliënten consequent te beschermen en voor gelijke concurrentievoorwaarden tussen soortgelijke producten te zorgen, is het van belang dat verzekeringsgerelateerde beleggingsproducten aan passende voorschriften onderworpen zijn.


Seule une mesure prise au niveau de l’Union pourra effectivement contribuer à l’instauration de conditions de concurrence égales dans l’Union et éviter toute complication d’ordre pratique dans la vie des entreprises, grâce à une harmonisation minimale des exigences applicables à la gouvernance d’entreprise tendant à ce que les décisions de nomination soient prises sur la base ...[+++]

Alleen een maatregel op EU-niveau kan effectief helpen om in de hele Unie gelijke concurrentievoorwaarden tot stand te brengen en praktische problemen in het bedrijfsleven te voorkomen. Met een minimale harmonisering van vereisten inzake bedrijfsbeheer op grond waarvan benoemingsbesluiten op objectieve kwalificatiecriteria moeten worden gebaseerd, kan een evenwichtige man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders worden bereikt.


Seule une mesure prise au niveau de l’Union pourra effectivement contribuer à l’instauration de conditions de concurrence égales dans l’Union et éviter toute complication d’ordre pratique dans la vie des entreprises, grâce à une harmonisation minimale des exigences applicables à la gouvernance d’entreprise tendant à ce que les décisions de nomination soient prises sur la base ...[+++]

Alleen een maatregel op EU-niveau kan effectief helpen om in de hele Unie gelijke concurrentievoorwaarden tot stand te brengen en praktische problemen in het bedrijfsleven te voorkomen. Met een minimale harmonisering van vereisten inzake bedrijfsbeheer op grond waarvan benoemingsbesluiten op objectieve kwalificatiecriteria moeten worden gebaseerd, kan een evenwichtige man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders worden bereikt.


Cette généralisation de l'obligation d'appliquer les normes comptables internationales définies par l'IASB à toutes les entreprises du secteur financier a notamment pour but de garantir la comparabilité de l'information financière, spécialement en vue de leur utilisation à des fins prudentielles, d'accroître, pour les établissements visés, les possibilités d'accès au marché intérieur des capitaux et d'assurer que les différentes catégories d'établissements financiers soient soumises, dans leur fonctionnement ...[+++]

Met deze veralgemeende verplichte toepassing van de internationale boekhoudnormen bepaald door de IASB op alle ondernemingen van de financiële sector wordt inzonderheid beoogd : het waarborgen van de vergelijkbaarheid van de financiële informatieverstrekking, inzonderheid voor hun aanwending voor prudentiële doeleinden; het bevorderen voor de hier bedoelde instellingen van de mogelijkheden van toegang tot de interne kapitaalmarkt; en het verzekeren van een « level playing field » in de werking van de verschillende categorieën financiële instellingen.


de tout mettre en œuvre dans les enceintes internationales, essentiellement à l'OMI et à l'OIT, pour assurer autant que possible le respect des instruments juridiques internationaux et leur évolution, en particulier d'une nouvelle convention internationale sur les conditions de travail des marins dans le cadre de l'OIT, de telle sorte que l'application de normes internationales minimales en ...[+++]

zich in de internationale fora, vooral de IMO en de IAO, tot het uiterste in te zetten voor een breed draagvlak en verdere ontwikkeling van de internationale rechtsinstrumenten, met name die betreffende een internationale IAO-overeenkomst inzake de arbeidsomstandigheden van zeevarenden, zodat de toepassing van de internationale minimumnormen ten aanzien van werkomstandigheden niet verwordt tot een 'concurrentieslag' in de sector van het internationale zeevervoer;


b) l'État membre qui permet que des opérations de transport soient effectuées sur son territoire par des véhicules ou des ensembles de véhicules s'écartant des dimensions prévues à l'annexe I, autorise également l'utilisation de véhicules à moteur, remorques et semi-remorques conformes aux dimensions de l'annexe I, combinés de telle manière que l'on puisse obtenir au moins la longueur de chargement autorisée dans ces É ...[+++]

b) de Lid-Staat die het vervoer op zijn grondgebied toestaat door voertuigen of voertuigcombinaties met andere dan de in bijlage I vermelde afmetingen, staat tevens het gebruik toe van motorvoertuigen, aanhangwagens en opleggers die aan de in bijlage I voorgeschreven afmetingen voldoen, en wel in zulke combinaties dat ten minste de in die Lid-Staat toegestane laadruimte kan worden bereikt zodat alle vervoerders dezelfde concurrentiemogelijkheden hebben (het moduleconcept).


Cet objectif à moyen terme autorisera certaines variations conjoncturelles annuelles du déficit de chaque pays, sans pour autant remettre en question le seuil de référence de 3 % du PIB inscrit au Traité; * Les programmes de stabilité devront également contenir un engagement des États membres de prendre, au besoin, des mesures supplé ...[+++]

Deze middellange-termijndoelstelling schept enige ruimte voor jaarlijkse conjuncturele fluctuaties van de tekorten van de landen, zonder dat de referentiewaarde van het Verdrag (3% van het BBP) wordt overschreden; * de stabiliteitsprogramma's houden ook de verplichting in voor de Lid- Staten om aanvullende maatregelen te nemen, als dat nodig is om te voorkomen dat de streefcijfers niet gehaald worden; * de stabiliteitsprogramma's worden gepubliceerd en ingediend bij de Raad, die na beoordeling ervan door de Commissie de programma's goedkeurt of eventuele aanpassingen aanbeveelt; * voortdurend toezicht door de Commissie op de economisc ...[+++]


Lorsqu'il s'agit de problèmes fiscaux internationaux, il est fondamental de renoncer à toute action unilatérale et de respecter le principe de la fixation des prix de transfert dans des conditions de libre-concurrence. Il est également essentiel que le principe de non-discrimination soit maintenu et que les traités b ...[+++]

Omdat het om internationale fiscale problemen gaat, is het fundamenteel dat wordt afgezien van elke unilaterale actie en dat het beginsel van de vaststelling van de overdrachtsprijzen onder voorwaarden van vrije concurrentie wordt nageleefd. Het is eveneens essentieel dat het beginsel van de niet-discriminatie wordt gehandhaafd en dat de bilaterale verdragen worden gerespecteerd" stelde het Commissielid.




Anderen hebben gezocht naar : secteur maritime a tout autant besoin que des conditions de concurrence égales soient     européens en matière     tout     répondre aux besoins     marché unique     commission dans     créant des conditions     conditions de concurrence     concurrence égales     compagnies aériennes     protection en toutes     assurer des conditions     l’assurance soient     objectifs en matière     éviter toute     concurrence égales dans     l’instauration de conditions     nomination soient     l'iasb à toutes     soient soumises dans     des conditions     d'établissements financiers soient     des transports maritimes     pour assurer autant     œuvre dans     conditions     son territoire     afin que tout     l'état     chargement autorisée dans     bénéficier de conditions     égales de concurrence     conditions égales     transport soient     autorisera certaines variations     informé de tout     sans pour autant     besoin     déficit     adressera des recommandations     stabilité devront également     ajustements y soient     renoncer à toute     non-discrimination soit     transfert dans     dans des conditions     conditions de libre-concurrence     également     traités bilatéraux soient     maritime a tout autant besoin que des conditions de concurrence égales soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maritime a tout autant besoin que des conditions de concurrence égales soient ->

Date index: 2021-04-20
w