Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermite solaire Peau de cultivateur
Fond marin
Grand fond marin
Inspecteur de moteurs marins
Inspectrice de moteurs de bateaux
Inspectrice de moteurs marins
Marin
Monteuse de moteurs de navire
Monteuse-assembleuse moteurs marins
SNLE
Sous-marin chasseur de sous-marins
Sous-marin d'attaque
Sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaire
Sous-marin nucléaire lanceur d'engins
Sous-marin nucléaire lanceur d'engins balistiques
Technicien en ingénierie marine
Technicienne en génie maritime
Technicienne en ingénierie marine
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée

Vertaling van "marins sont autorisées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Contact avec des animaux venimeux marins et des plantes vénéneuses marines

contact met giftige zeedieren en -planten


Explosion sous-marine Grenade sous-marine Mine flottante Mine SAI, en mer ou dans un port Obus d'artillerie navale Torpille

artillerie op zee | dieptebom | mijn NNO, op zee of in haven | ontploffing onder water | torpedo | zeemijn


monteur-assembleur moteurs marins/monteuse-assembleuse moteurs marins | monteuse de moteurs de navire | monteur de moteurs marins/monteuse de moteurs marins | monteuse-assembleuse moteurs marins

assemblagemedewerker scheepsmotoren | assemblagemedewerkster scheepsmotoren | assemblagemonteur scheepsmotoren | assemblagetechnicus scheepsmotoren


vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximaal toegelaten snelheid


technicien en ingénierie marine | technicienne en ingénierie marine | technicien en ingénierie marine/technicienne en ingénierie marine | technicienne en génie maritime

maritiem elektromonteur | technicus vaartuigen | technicus onderzeeboten | technisch ingenieur vaartuigen


inspecteur de moteurs marins | inspectrice de moteurs de bateaux | inspecteur de moteurs marins/inspectrice de moteurs marins | inspectrice de moteurs marins

mechanicien-hersteller scheepsmotoren | motorreviseur schepen | controleur scheepsmotoren | inspecteur scheepsmotoren




sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaire | sous-marin nucléaire lanceur d'engins | sous-marin nucléaire lanceur d'engins balistiques | SNLE [Abbr.]

raketonderzeeboot met kernvoortstuwing


sous-marin chasseur de sous-marins | sous-marin d'attaque

offensieve onderzeeboot


Dermite solaire Peau de:cultivateur | marin

dermatitis door zonnestraling | landmanshuid | zeemanshuid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, l’arrêté royal établissant le plan d’aménagement des espaces marins prévoit deux zones où seules les techniques de pêche ne perturbant pas les fonds marins sont autorisées, ainsi que l’évaluation de techniques de pêche alternatives perturbant le sol.

Tot slot, in het ontwerp koninklijk besluit tot vaststelling van het marien ruimtelijk plan worden twee zones voorzien waar enkel niet-bodemberoerende visserijtechnieken en het uittesten van alternatieve bodemberoerende visserijtechnieken toegelaten zijn.


La pêche aux chaluts dans les conditions mentionnées aux alinéas 2 jusqu'à 4 n'est autorisée que pour la capture des crevettes, conformément aux conditions du règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins.

Het vissen met sleepnetten onder de voorwaarden, vermeld in het tweede tot en met het vierde lid, is alleen toegestaan op garnaal conform de voorwaarden, vermeld in Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen.


L’annexe I de cette décision, en particulier, établit la liste des pays tiers en provenance desquels l’importation de mollusques bivalves, de tuniciers, d’échinodermes et de gastéropodes marins est autorisée et l’annexe II établit la liste des pays tiers et territoires en provenance desquels l’importation de produits de la pêche destinés à l’alimentation humaine est autorisée.

Bijlage I bij die beschikking bevat met name een lijst van derde landen waaruit tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren en mariene buikpotigen mogen worden ingevoerd, terwijl in bijlage II bij die beschikking een lijst is opgenomen van derde landen en gebieden waaruit visserijproducten voor menselijke consumptie mogen worden ingevoerd.


Il dispose que l'administration fiscale est autorisée à recueillir, dans les comptes, livres et documents des établissements de banque, de change, de crédit et d'épargne, les renseignements qui sont demandés par l'autorité compétente de Saint-Marin dans le cadre de l'article 27, paragraphe 5 de la Convention.

Dat artikel bepaalt dat het de belastingadministratie toegestaan is om in de rekeningen, boeken en documenten van bankinstellingen, wisselkantoren en krediet- en spaarinstellingen de inlichtingen in te winnen die door de bevoegde autoriteit van San Marino worden gevraagd in het kader van artikel 27, paragraaf 5 van de Overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonobstant l'article 318 du Code des impôts sur les revenus 1992, l'administration est autorisée à recueillir, dans les comptes, livres et documents des établissements de banque, de change, de crédit et d'épargne, les renseignements qui sont demandés dans le cadre de l'article 27, paragraphe 5, de la Convention, telle que modifiée par le Protocole, par l'autorité compétente de Saint-Marin désignée conformément à la Convention.

Niettegenstaande artikel 318 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 is de administratie gemachtigd om in de rekeningen, boeken en documenten van bankinstellingen, wisselkantoren en krediet- en spaarinstellingen de inlichtingen in te winnen die in het kader van artikel 27, paragraaf 5, van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Protocol, worden gevraagd door de bevoegde autoriteit van San Marino die conform de Overeenkomst is aangeduid.


c) Les Parties à la Convention, qu'elles soient ou non Membres de l'Organisation, sont autorisées à participer aux délibérations du Comité de la Protection du Milieu Marin.

c) De Partijen bij het Verdrag zijn, ongeacht of zij Lid zijn van de Organisatie, gerechtigd deel te nemen aan de behandeling door het Comité voor de Bescherming van het Mariene Milieu.


Nonobstant l'article 318 du Code des impôts sur les revenus 1992, l'administration est autorisée à recueillir, dans les comptes, livres et documents des établissements de banque, de change, de crédit et d'épargne, les renseignements qui sont demandés dans le cadre de l'article 27, paragraphe 5 de la Convention, telle que modifiée par le Protocole, par l'autorité compétente de Saint-Marin désignée conformément à la Convention.

Niettegenstaande artikel 318 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 is de administratie gemachtigd om in de rekeningen, boeken en documenten van bankinstellingen, wisselkantoren en krediet- en spaarinstellingen de inlichtingen in te winnen die in het kader van artikel 27, paragraaf 5 van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Protocol, worden gevraagd door de bevoegde autoriteit van San Marino die conform de Overeenkomst is aangeduid.


Pour calculer la quantité maximale (en valeur) de pièces en euros que la République de Saint-Marin est autorisée à émettre chaque année, le Comité mixte établi par le présent accord additionne les éléments suivants:

Het jaarlijkse plafond (in waardetermen) voor de uitgifte van euromunten door de Republiek San Marino wordt door het bij deze overeenkomst ingesteld gemengd comité berekend als de som van:


La République de Saint-Marin est autorisée à utiliser l'euro comme monnaie officielle conformément au règlement (CE) no 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro (3) et au règlement (CE) no 974/98 du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro.

De Republiek San Marino heeft het recht de euro als zijn officiële munteenheid te gebruiken, in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (3) en Verordening (EG) nr. 974/98 van 3 mei 1998 over de invoering van de euro.


1. La République de Saint-Marin est autorisée à utiliser l'euro comme monnaie officielle.

1. De Republiek San Marino heeft het recht de euro als zijn officiële munteenheid te gebruiken.


w