Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Cash flow
Flux de trésorerie
Marge brute d'autofinancement
Marge bénéficiaire
Marge bénéficiaire des transformateurs
Marge commerciale
Marge contre les évanouissements
Marge d'évanouissement
Marge de commercialisation
Marge de fabrication
Marge de fluctuation
Marge de protection contre les évanouissements
Marge de transformation

Traduction de «marge dont nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marge bénéficiaire des transformateurs | marge de fabrication | marge de transformation

fabricagemarge | verwerkingsmarge


marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]


marge contre les évanouissements | marge de protection contre les évanouissements | marge d'évanouissement

fading-marge


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]




cash flow [ flux de trésorerie | marge brute d'autofinancement ]

cashflow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous attendons le déroulement des procedures juridiques pour determiner la marge dont nous disposons afin de rechercher une solution.

We wachten het verloop van de juridische procedures af om te bepalen wat onze marge is om een oplossing te vinden.


Nous assurerons la marge de manoeuvre nécessaire aux différents niveaux pour renforcer le potentiel d'innovation et de croissance de l'Europe.

Wij zullen op de verschillende niveaus de nodige speelruimte laten voor het versterken van het innovatie- en groeipotentieel van Europa.


Nous ne disposons d’aucune marge, nous ne connaissons pas les attentes réelles concernant la mise en œuvre de nombreux programmes pluriannuels et nous rejetons l’utilisation généralisée de la rebudgétisation comme alternative à l’épuisement de ces marges.

We hebben geen marges, we weten niet wat de echte verwachtingen zijn inzake de uitvoering van een groot aantal meerjarenplannen en we verwerpen de algemeen gebruikelijke herbudgettering als alternatief voor het uitputten van die marges.


Je souhaiterais donc obtenir de la Commission et du Conseil (pour ce dernier, par écrit, à moins qu’il ne finisse quand même par faire son apparition) la confirmation que nous examinerons d’abord les obligations existantes dans le domaine agricole, avant de nous pencher sur le montant de la marge et, en dernier lieu, d’envisager d’affecter cette marge à d’autres politiques.

Ik zou dan ook graag van de Commissie en van de Raad - mochten ze toch nog verschijnen en anders wellicht schriftelijk - bevestigd zien dat wij eerst gaan kijken naar wat de bestaande verplichtingen zijn op landbouwgebied, pas dan gaan kijken wat de marge is en dan bezien of die marge ook ingezet kan worden op andere terreinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’intervention de M. Mitchell, je crois que sans parler de plan Marshall, et en application des principes du G20, et en parlant au nom de la Présidence, ce que nous souhaitons c’est qu’effectivement tous les leviers d’action au niveau communautaire, articulés avec ce qui existe au niveau national, puissent être utilisés: que ce soit les facilités existant en matière d’emprunts dans le cadre de la Banque européenne d’investissement, que ce soit les marges disponibles dans le cadre du budget communautaire qui doivent ...[+++]

Wat de interventie van de heer Mitchell betreft, denk ik dat, zonder te spreken van een Marshallplan, en overeenkomstig de beginselen van de G20, en sprekend namens het voorzitterschap, wij graag willen dat alle hefbomen voor actie op Gemeenschapsniveau worden benut, gekoppeld aan bestaande hefbomen op nationaal niveau: of het nu gaat om bestaande kredietfaciliteiten van de Europese Investeringsbank, beschikbare marges in de Gemeenschapsbegroting die ook moeten worden gebruikt om de bedrijvigheid op peil te houden, vanzelfsprekend de ...[+++]


Nous devons faire un meilleur usage de la marge de manœuvre dont nous disposons grâce aux bonnes politiques et aux bonnes réformes de ces dernières années; nous devons exploiter la marge que cette période d’incertitude nous offre à présent que les positions fiscales de nos économies se sont améliorées dans la plupart de nos pays.

We moeten de bewegingsruimte die gecreëerd is door de gezonde hervormingen en het gezonde beleid van de afgelopen jaren zo goed mogelijk benutten; we moeten de marges benutten die deze tijd van onzekerheid ons biedt, nu de begrotingssituatie van onze economieën in de meeste van onze landen verbeterd is.


la plupart d'entre nous pensent que les objectifs à long terme de la stratégie peuvent être examinés avant les mesures législatives; toutefois, nous devrons examiner en détail la législation actuellement envisagée par la Commission, en faisant appel à une évaluation équilibrée de l'impact; nous nous félicitons dans l'ensemble de la proposition de nouvelle directive qui est un bon exemple d'amélioration de la législation; il sera nécessaire, lors des négociations futures sur la directive, de reconnaître l'importance d'une marge ...[+++]

de meesten onder ons zijn van oordeel dat de langetermijndoelstellingen van de strategie kunnen worden behandeld voordat met wetgevingsmaatregelen wordt begonnen; wij zullen echter de door de Commissie voorgenomen wetgeving gedetailleerd moeten bespreken, op basis van een evenwichtige effectbeoordeling; wij zijn in het algemeen ingenomen met het voorstel voor een nieuwe richtlijn dat een goed voorbeeld van betere regelgeving is; in de verdere onderhandelingen over de richtlijn zal moeten worden erkend, dat het waardevol is dat de lidstaten over meer flexibiliteit beschikken om aan hun verplichtingen te voldoen. het zal tevens van be ...[+++]


Sur cette base, nous avons élaboré, avec rigueur, ténacité et clarté d'intention, une prévision de dépenses qui, en limitant les paiements à 1,15 % du revenu national brut européen, nous laisse des marges suffisantes pour agir en toute sérénité.

Op die basis hebben we krachtig, vastberaden en met een duidelijke visie een uitgavenprognose gemaakt, waarbij, door de betalingen tot 1,15% van het BNI te beperken, voldoende marge blijft om sereen te kunnen handelen.


Cela aussi nous offre des marges de manœuvre à l'intérieur de notre propre marge au sein de la catégorie 5 et nous permet l'engagement durable et plus judicieux des ressources en faveur du travail parlementaire et pas uniquement du paiement des intérêts en matière de politique immobilière. C'est pourquoi il va de soi que le PPE peut approuver les rapports Bourlanges et Virrankoski.

Dat geeft ons speelruimte binnen de marge die wij onszelf in rubriek 5 hebben opgelegd. Bovendien geeft het ons de mogelijkheid, de middelen duurzaam en verstandiger te gebruiken voor onze parlementaire werkzaamheden in plaats van voor rentebetalingen in het kader van het gebouwenbeleid. Daarom stemt de EVP uiteraard voor de verslagen-Bourlanges en -Virrankoski.


Deux voies divergentes s'offrent à nous : nous pouvons ainsi chercher à parvenir à l'UEM par l'ancienne voie, celle du rétrécissement des marges, ou nous engager dans une voie nouvelle.

Er zijn twee uiteenlopende wegen : we kunnen proberen de EMU te benaderen langs de oude route van smaller wordende fluctuatiebanden, of we kunnen voor een nieuwe benadering kiezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marge dont nous ->

Date index: 2022-10-10
w