Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbre de renvoi de marches inférieures
Roue de renvoi de marches
Roue inférieure de marches

Vertaling van "marché soit inférieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
roue de renvoi de marches | roue inférieure de marches

tredekettingwiel


arbre de renvoi de marches inférieures

as voor tredekettingwiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La capacité de production cumulative mise aux enchères augmente de 500 MW par trimestre jusqu'à ce que la totalité de la capacité de production installée de l'acteur dominant du marché soit inférieure à 4 000 MW.

De verplichte cumulatieve productiecapaciteit die voor veiling wordt aangeboden, stijgt met 500 megawatt per kwartaal tot de totale geïnstalleerde productiecapaciteit van de dominante marktspeler lager is dan 4 000 MW.


La capacité de production cumulative mise aux enchères augmente de 500 MW par trimestre jusqu'à ce que la totalité de la capacité de production installée de l'acteur dominant du marché soit inférieure à 4 000 MW.

De verplichte cumulatieve productiecapaciteit die voor veiling wordt aangeboden, stijgt met 500 megawatt per kwartaal tot de totale geïnstalleerde productiecapaciteit van de dominante marktspeler lager is dan 4 000 MW.


La capacité de production cumulative qui doit obligatoirement être mise aux enchères augmente de 500 MW par trimestre jusqu'à ce que la totalité de la capacité de production installée de l'acteur dominant du marché soit inférieure à 4 000 MW.

De verplichte cumulatieve productiecapaciteit die voor veiling moet worden aangeboden stijgt met 500 megawatt per kwartaal tot de totale geïnstalleerde productiecapaciteit van de dominante marktspeler lager is dan 4 000 MW.


La capacité de production cumulative mise aux enchères augmente de 500 MW par trimestre jusqu'à ce que la totalité de la capacité de production installée de l'acteur dominant du marché soit inférieure à 4 000 MW.

De verplichte cumulatieve productiecapaciteit die voor veiling wordt aangeboden, stijgt met 500 megawatt per kwartaal tot de totale geïnstalleerde productiecapaciteit van de dominante marktspeler lager is dan 4 000 MW.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La capacité de production cumulative mise aux enchères augmente de 500 MW par trimestre jusqu'à ce que la totalité de la capacité de production installée de l'acteur dominant du marché soit inférieure à 4 000 MW.

De verplichte cumulatieve productiecapaciteit die voor veiling wordt aangeboden, stijgt met 500 megawatt per kwartaal tot de totale geïnstalleerde productiecapaciteit van de dominante marktspeler lager is dan 4 000 MW.


Sans préjudice du paragraphe 1 du présent article, le fonctionnaire dirigeant est compétent pour donner un ordre modificatif inférieur à 2.500 € pour autant que le cumul des ordres modificatifs qu'il a déjà donnés pour l'intégralité du marché soit inférieur à 10.000 €.

Onverminderd paragraaf 1 van dit artikel is de leidend ambtenaar bevoegd om een wijzigingsbevel van minder dan 2.500 € te geven voor zover de wijzigingsbevelen die hij al voor de hele opdracht heeft gegeven samen minder dan 10.000 € bedragen.


1° d'arrêter les clauses administratives standard du cahier spécial des charges ou des documents en tenant lieu, quel que soit l'objet et le mode de passation du marché public à réaliser pour le compte du Service public fédéral Justice, pour autant que le montant estimé du marché soit inférieur au montant fixé à l'article 3, § 1, 1°, b, de l'arrêté royal du 3 avril 2013;

1° om de administratieve standaardbepalingen van het bestek of van de documenten ter vervanging ervan te definiëren, ongeacht het onderwerp en de gunningswijze van de overheidsopdracht die voor rekening van de Federale Overheidsdienst Justitie moet worden gerealiseerd, voor zover het geraamde bedrag van de opdracht lager ligt dan het bedrag bepaald in artikel 3, § 1, 1°, b, van het koninklijk besluit van 3 april 2013;


Art. 14. L'article 50 du même arrêté est remplacé par ce qui suit: « Art. 50. Pour autant que l'objet du marché public de travaux, de fournitures ou de services ait été approuvé au préalable par le Ministre et qu'il s'inscrive dans les limites des crédits ouverts à cette fin dans le budget de l'année budgétaire, le Conseil stratégique du Secrétariat polaire est habilité à fixer le mode de passation du marché, à arrêter les documents tenant lieu de marché public y compris le cahier des charges, à initier la procédure, à sélectionner les candidats et choisir les lauréats et à attribuer et conclure le marché pour les besoins du service de ...[+++]

Art. 14. Artikel 50 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 50. Voor zover het voorwerp van de overheidsopdracht voor werken, leveringen of diensten vooraf goedgekeurd werd door de Minister en binnen de grenzen blijft van de kredieten die daartoe in de begroting voor het begrotingsjaar ingeschreven zijn, is de beleidsraad van het Poolsecretariaat gemachtigd de gunningswijze te bepalen, de opdrachtdocumenten met inbegrip van het bestek vast te stellen, de procedure in te zetten, de kandidaten te selecteren en de laureaten te kiezen en de opdracht te gunnen en te sluiten voor de behoeften van de Staatsdienst met afzo ...[+++]


1° d'arrêter les clauses administratives standard du cahier spécial des charges ou des documents en tenant lieu, quel que soit l'objet et le mode de passation du marché public à réaliser pour le compte du Service public fédéral Justice, pour autant que le montant estimé du marché soit inférieur au montant fixé à l'article 2, § 1, 1°, b, de l'arrêté royal du 14 octobre 1996;

1° om de administratieve standaardbepalingen van het bijzonder bestek of van de documenten ter vervanging ervan te definiëren, ongeacht het onderwerp en de gunningswijze van de overheidsopdracht die voor rekening van de Federale Overheidsdienst Justitie moet worden gerealiseerd, voor zover het geraamde bedrag van de opdracht lager ligt dan het bedrag bepaald in artikel 2, § 1, 1°, b, van het koninklijk besluit van 14 oktober 1996;


Par ailleurs, il semble que dans le cas de Pickman: i) il ne soit pas prévu que le plan de restructuration entraîne une augmentation de capacité; ii) les effectifs de l’entreprise seront réorganisés avec des compressions de personnel dans certaines usines et des investissements dans le secteur commercial et informatique; iii) la taille de Pickman soit limitée et puisse bénéficier d’aides; iv) la présence de l’entreprise sur le marché soit très limitée et l’était encore plus en 2003 par rapport à ses concurrents (voir l’étude de mar ...[+++]

Bovendien blijkt in het geval van Pickman dat i) het herstructureringsplan naar verwachting niet zal leiden tot een capaciteitsverhoging; ii) het personeel van de onderneming zal worden gereorganiseerd, waarbij in bepaalde fabrieken personeelsinkrimping zal plaatsvinden terwijl op commercieel gebied en in IT zal worden geïnvesteerd; iii) het een kleine onderneming is, wat betekent dat zij voor steun in aanmerking kan komen; iv) de potentiële aanwezigheid van de onderneming op de markt zeer beperkt is en in 2003 in vergelijking met haar concurrenten zelfs nog beperkter was (zie bovenvermelde marktstudie); en v) volgens de Spaanse regi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché soit inférieur ->

Date index: 2021-07-06
w