Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer librement le marché

Traduction de «marché sera attribué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'un marché sera attribué sur base de l'offre au prix le plus bas (adjudication) ou sur base de l'offre économiquement la plus avantageuse (demande d'offres) doit uniquement être mentionné dans les documents du marché.

Of een opdracht zal gegund worden aan de offerte met de laagste prijs (aanbesteding) of aan de economische meest voordelige aanbieding (offerte-aanvraag) moet enkel vermeld worden in de opdrachtdocumenten.


3. Le marché sera attribué via une procédure négociée avec publicité en application de l’article 17, § 3, 4°, de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services.

3.De opdracht zal worden gegund via een onderhandelingsprocedure met bekendmaking met toepassing van artikel 17, § 3, 4°, van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten.


Ce marché sera attribué en juin 2011.

Deze opdracht wordt in juni 2011 gegund.


Une attention particulière sera aussi accordée aux marchés publics attribués à des organisations travaillant avec des personnes handicapées, comme dans l'économie sociale.

Bijzondere aandacht wordt geschonken aan opdrachten die toegekend worden aan organisaties die werken met personen met een handicap, zoals in de sociale economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tel sera aussi le cas lorsque le marché n'aurait pas dû être attribué à l'adjudicataire en raison d'un manquement grave aux obligations prévues par les traités européens, la loi et ses arrêtés d'exécution. Ce manquement doit être établi par la Cour de Justice de l'Union européenne dans le cadre d'une procédure au titre de l'article 258 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Dit zal ook het geval zijn wanneer een opdracht niet aan de opdrachtnemer had mogen worden gegund wegens een ernstige inbreuk op de verplichtingen uit hoofde van de Europese Verdragen, de wet en zijn uitvoeringsbesluiten, welke inbreuk door het Hof van Justitie van de Europese Unie als zodanig is aangemerkt in een procedure overeenkomstig artikel 258 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie.


2. Suite à la décision du Conseil des ministres du 12 janvier 2007, le marché public pour la réalisation du projet FedCom sera attribué après la rédaction d'un contrat.

2. Ingevolge de beslissing van de ministerraad van 12 januari 2007, zal de opdracht voor het realiseren van het FedCom project gegund worden na het opstellen van een contract.


1. Le marché a été approuvé par le Conseil des ministres du 13 décembre 2012 et sera attribué dans le courant de janvier 2013 à la firme ATOS pour 5 ans et pour la somme de 25 466 234 euros couvrant toute la période.

1. De opdracht werd op de ministerraad van 13 december 2012 goedgekeurd en ze wordt in de loop van januari 2013 voor 5 jaar gegund aan de firma ATOS tegen de som van 25.466.234 EUR voor de gehele periode.


5. Attribution du marché: Le marché sera attribué pour la période du 1.1.2007 au 31.12.2009 à l'offre demandant la compensation la plus faible.

5. Gunning: De opdracht wordt gegund aan de inschrijver die voor de periode van 1.1.2007 tot 31.12.2009 de laagste compensatie vraagt.


Cependant, conformément aux principes de la directive 2004/18/CE et afin de mieux protéger les intérêts financiers des Communautés, pour les marchés relevant de la directive 2004/18/CE et les marchés de valeur élevée dans le domaine des actions extérieures, l’opérateur économique auquel le marché sera attribué doit néanmoins avoir l’obligation de fournir des éléments de preuve confirmant l’attestation initiale.

Overeenkomstig de beginselen van Richtlijn 2004/18/EG moet het economische subject waaraan de opdracht wordt gegund, om de financiële belangen van de Gemeenschappen beter te beschermen, voor opdrachten die onder Richtlijn 2004/18/EG vallen en opdrachten met een hoge waarde in het kader van externe maatregelen echter het bewijs leveren, dat de oorspronkelijke verklaring bevestigt.


Le lot 3 de ce marché a trait à la généralisation et ne sera attribué qu'après évaluation du projet pilote et sur décision du Conseil de ministres;

Het lot 3 van de opdracht heeft betrekking op de veralgemening en zal pas worden toegekend na evaluatie van het proefproject en beslissing van de Ministerraad;




D'autres ont cherché : attribuer librement le marché     marché sera attribué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché sera attribué ->

Date index: 2023-11-26
w