Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché intérieur puisse enfin aboutir " (Frans → Nederlands) :

Le deuxième dispositif de garantie repose sur trois clauses de sauvegarde que la Commission européenne pourra invoquer pendant trois ans après l'adhésion, en cas de difficultés économiques d'un secteur ou d'une région, de dysfonctionnement du marché intérieur, ou enfin de manquements dans la mise en œuvre de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.

De tweede garantie is gebaseerd op drie vrijwaringsclausules waarop de Europese Commissie een beroep kan doen tot drie jaar na de toetreding, in geval van economische problemen in een sector of regio, van slechte werking van de interne markt, of van gebreken bij het uitbouwen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en justitie.


Enfin, l'honorable membre notera que l'entrée en vigueur du Règlement européen eIDAS (Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE) et l'adoption prochaine du digital act permettront, dans un cadre réglementaire clair, le développement de nouveaux marchés ...[+++]

Tenslotte wil ik er het geachte lid op wijzen dat de inwerkingtreding van de Europese Verordening eIDAS (Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG) en de komende goedkeuring van de digital act de ontwikkeling van nieuwe markten voor elektronische diensten in een duidelijk reglementair kader mogelijk zullen maken, en meer in het bijzonder: de diensten van elektronische aangetekende zendingen, de elektronische archivering, elektronische tijdsr ...[+++]


Enfin, la Belgique a déposé au Comité de Représentants Permanents du 11 octobre 2007 ayant approuvé les textes officiels du traité une déclaration unilatérale portant sur cette question CIT: La Belgique rappelle l'attention qu'elle apporte au risque de déstabilisation du marché intérieur du sucre par l'importation de « produits mixtes » ainsi qu'à l'application transversale dans la région des Balkans Occidentaux des dispositions adoptées dans l'Accord de Stabilisation et d'Association avec le Monténégro pour contenir ce risque.

— Tot slot legde België bij het Comité van Permanente Vertegenwoordigers van 11 oktober 2007, dat de officiële teksten van het verdrag goedkeurde, een unilaterale verklaring over deze zaak af. In die verklaring wijst België nogmaals op de aandacht die het besteedt aan het risico van een destabilisatie van de binnenlandse suikermarkt ingevolge de invoer van « gemengde producten ».


Enfin, la Communauté devient compétente pour prendre des mesures de nature législatives spécifiques (et non plus seulement dans le cadre de la réalisation du marché intérieur) destinées à mettre en oeuvre une politique des consommateurs.

Tenslotte wordt de Gemeenschap de bevoegdheid verleend om specifieke wetgevende maatregelen te nemen (en niet langer alleen in het kader van de totstandbrenging van de interne markt) om het beleid ter zake van consumentenbescherming ten uitvoer te brengen.


Il convient de prévoir le traitement non discriminatoire des établissements de paiement et des établissements de crédit agréés afin que tout prestataire de services de paiement en concurrence sur le marché intérieur puisse recourir aux services des infrastructures techniques de ces systèmes de paiement aux mêmes conditions.

Er dient te worden voorzien in de niet-discriminerende behandeling van vergunninghoudende betalingsinstellingen en kredietinstellingen zodat alle aanbieders van betalingsdiensten in de interne markt op gelijke voet gebruik kunnen maken van de diensten van de technische infrastructuren van die betalingssystemen.


Pour que le marché intérieur puisse fonctionner, il faut des normes statistiques applicables à la collecte, la transmission et la publication des statistiques nationales et communautaires afin que tous les opérateurs du marché unique puissent disposer de statistiques comparables.

De interne markt kan alleen functioneren als voor het verzamelen, toezenden en bekendmaken van nationale en communautaire statistieken statistische normen gelden, zodat alle deelnemers aan de interne markt over vergelijkbare statistische gegevens kunnen beschikken.


Enfin, je rappelle que le projet de directive sur les services dans le Marché intérieur ne vise pas les services de transports.

Ik wil er tot slot op wijzen dat de ontwerprichtlijn over de diensten in de Interne Markt niet de vervoersdiensten beoogt.


Dans certains secteurs, l'acquis prescrit des règles harmonisées à respecter pour que le marché intérieur puisse fonctionner. Celles-ci concernent principalement le secteur financier (banque, assurance, services d'investissement et marchés de valeurs mobilières), mais aussi certaines professions (artisans, commerçants, agriculteurs, agents commerciaux).

Voor sommige sectoren kent het acquis geharmoniseerde regels, die gerespecteerd moeten worden met het oog op het functioneren van de interne markt; dit betreft met name de financiële sector (bankwezen, verzekeringen, investeringsdiensten en effectenmarkten) maar ook enkele specifieke beroepen (ambachtslieden, handelaars, landbouwers, handelsagenten).


Il existe en effet d'autres raisons de revoir la législation de l'UE applicable à l'ensemble des paiements effectués dans le marché intérieur, afin d'aboutir à un véritable espace de paiement unique au sein de l'Union européenne.

Er zijn evenwel nog tal van andere redenen om tot een algemene herziening van de EU-wetgeving met betrekking tot de betalingen in de interne markt over te gaan teneinde een eengemaakte betalingsruimte binnen de Europese Unie tot stand te brengen.


Vu la conjoncture actuelle et la tendance générale à mettre sur pied des alliances mondiales, il est essentiel qu'une petite compagnie d'un petit pays ayant un petit marché intérieur puisse s'intégrer dans un tel réseau.

Het is voor Brussels Airlines, als luchtvaartmaatschappij uit een klein land met een kleine thuismarkt, in de huidige omstandigheden en gelet op de algemene tendens in de luchtvaart tot samenwerking in wereldomspannende allianties, van groot belang tot een dergelijk netwerk te kunnen toetreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché intérieur puisse enfin aboutir ->

Date index: 2025-05-31
w