Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marché galileo pourra fonctionner » (Français → Néerlandais) :

Il souligne cependant que la sécurité est une priorité majeure dans le débat sur Galileo ce qui a fortement influencé la définition du cadre dans lequel le marché Galileo pourra fonctionner.

Hij kan wel benadrukken dat veiligheid een topprioriteit is in het debat rond Galileo. Bij het bepalen van het kader waarbinnen de Galileo-markt kan functioneren, heeft dit een grote rol gespeeld.


Il souligne cependant que la sécurité est une priorité majeure dans le débat sur Galileo ce qui a fortement influencé la définition du cadre dans lequel le marché Galileo pourra fonctionner.

Hij kan wel benadrukken dat veiligheid een topprioriteit is in het debat rond Galileo. Bij het bepalen van het kader waarbinnen de Galileo-markt kan functioneren, heeft dit een grote rol gespeeld.


Si le chômage, notamment des jeunes, est un problème grave qui ne pourra se régler qu’avec le temps, il convient de prendre, sans délai, des mesures pour augmenter l’emploi et la productivité et pour mieux faire correspondre les qualifications aux offres d’emploi et renforcer les actions de formation afin d’aider les personnes à retrouver un emploi sur des marchés du travail fonctionnant correctement.

Werkloosheid, vooral onder jongeren, is een ernstig probleem dat slechts mettertijd kan worden opgelost, maar er is onmiddellijke actie nodig om werkgelegenheid en productiviteit te verhogen, de afstemming van banen en vaardigheden te verbeteren en betere opleidingen te bieden, om de mensen op een goed functionerende arbeidsmarkt weer aan het werk te helpen.


Sur la base des scénarios actuels, l'objectif de Lisbonne d'un taux d'emploi global de 70 % ne pourra être atteint que si les améliorations structurelles récentes du fonctionnement des marchés du travail européens et l'accroissement de la participation féminine sont maintenus jusqu'en 2010 et, le cas échéant, accrus.

Op basis van de huidige scenario's is het streefcijfer van Lissabon, een totaal werkgelegenheidscijfer van 70%, alleen haalbaar als de recente structurele verbeteringen van de werking van de Europese arbeidsmarkten en de stijging van participatiegraad van de vrouwen tot 2010 doorzetten en, zo nodig, nog worden opgevoerd.


Lorsqu'un tel parallélisme ne fonctionne pas - ce qui pourra par exemple être le cas si l'expert de marché intervient et fixe pour l'Etat une commission qui n'est pas strictement liée au paiement de primes d'assurance - le paiement est alors exigible sur demande.

Als een dergelijk parallellisme niet werkt - wat bijvoorbeeld het geval kan zijn als de marktdeskundige tussenkomt en voor de Staat een provisie vastlegt die niet strikt gebonden is aan de betaling van verzekeringspremies - is de betaling opeisbaar op verzoek.


Si aucune mesure n’est prise, le fonctionnement du marché intérieur ne pourra pas être amélioré et l’objectif communautaire de 120 g/km pour les émissions de CO2 risque de ne pas être atteint d’ici 2010.

Zonder maatregelen zal de werking van de interne markt niet verbeteren en bestaat het gevaar dat het EU-streefdoel van 120g CO2–uitstoot per kilometer niet wordt bereikt tegen 2010.


Galileo fonctionne actuellement dans un marché public selon des règles propres à ce marché et en vertu d'une réglementation définie dans le règlement de la GSA.

Galileo functioneert nu in een openbare markt met regels die eigen zijn aan deze markt, aangevuld met reglementering die in het reglement van de GSA staan.


Galileo fonctionne actuellement dans un marché public selon des règles propres à ce marché et en vertu d'une réglementation définie dans le règlement de la GSA.

Galileo functioneert nu in een openbare markt met regels die eigen zijn aan deze markt, aangevuld met reglementering die in het reglement van de GSA staan.


Dans le respect du rôle de gestionnaire des programmes joué par la Commission et conformément aux orientations formulées par celle-ci, l'autorité assure l'homologation des systèmes en matière de sécurité et l'exploitation du centre de sécurité Galileo, et contribue à la préparation de la commercialisation des systèmes en vue de garantir un bon fonctionnement, une fourniture ininterrompue des services ainsi qu'un taux élevé de pénétration du marché.

De Autoriteit dient, met inachtneming van de rol van de Commissie als beheerder van de programma’s en overeenkomstig de door de Commissie verstrekte richtsnoeren, te zorgen voor de veiligheidsaccreditatie van de systemen en de exploitatie van het Galileo-beveiligingscentrum en een bijdrage te leveren aan de voorbereiding van de commercialisering van de systemen, met het oog op een soepele werking, feilloze dienstverlening en hoge mate van marktpenetratie.


Le ministre partage-t-il la conclusion de l'étude du « London Economics », à savoir que le marché ne pourra réellement fonctionner que si l'on prend des mesures complémentaires, par exemple la scission d'Electrabel ou une augmentation draconienne de la production à vendre aux enchères ?

Is de minister het eens met de conclusie van de studie van London Economics, namelijk dat een echte marktwerking maar mogelijk zal zijn als er bijkomende maatregelen worden genomen, bijvoorbeeld de opsplitsing van Electrabel of een drastische verhoging van de te veilen productie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché galileo pourra fonctionner ->

Date index: 2022-10-12
w