Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manque beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

Beaucoup trop souvent, la procédure de reconnaissance d'une mosquée est très longue et manque de transparence.

Veel te vaak is de procedure tot het erkennen van een moskee heel lang en ondoorzichtig.


En raison d'un manque de personnel, ce contrôle est néanmoins beaucoup trop limi.

Door een tekort aan personeel is deze controle echter veel te beperkt.


En outre, les examens actuels sont beaucoup trop succints et l'on manque de prudence dans la conservation et la préservation des pièces à conviction (telles les traces microscopiques), qui peuvent pourtant s'avérer importantes en tant que preuves en justice.

Bovendien zijn de huidige onderzoeken veel te bondig en wordt te onvoorzichtig omgesprongen met de bewaring en vrijwaring van bewijsmateriaal (zoals microscopische sporen) dat nochtans van belang kan zijn als bewijs in een eventuele strafzaak.


En outre, les examens actuels sont beaucoup trop succints et l'on manque de prudence dans la conservation et la préservation des pièces à conviction (telles les traces microscopiques), qui peuvent pourtant s'avérer importantes en tant que preuves en justice.

Bovendien zijn de huidige onderzoeken veel te bondig en wordt te onvoorzichtig omgesprongen met de bewaring en vrijwaring van bewijsmateriaal (zoals microscopische sporen) dat nochtans van belang kan zijn als bewijs in een eventuele strafzaak.


32. constate que les procédures d'apurement de conformité prennent beaucoup trop de temps pour protéger efficacement le budget de l'Union; regrette le blocage, des années durant, des capacités administratives ainsi que le manque à gagner pour le budget de l'Union en termes de recettes et d'intérêts;

32. stelt vast dat de procedures voor de conformiteitsgoedkeuring veel te lang duren om de begroting van de Unie effectief te beschermen; betreurt dat de administratieve capaciteit al jaren bevroren is en dat dit een verlies aan inkomsten en rente voor de EU-begroting tot gevolg heeft;


D’autre part, je voudrais insister sur l’importance des différents instruments d’intervention communautaire, en particulier le programme Daphne, dans la mesure où ces instruments permettent de combler les lacunes des politiques nationales dans lesquelles manque beaucoup trop souvent la dimension des genres, tant en ce qui concerne la teneur de la politique qu’en matière de collecte de données.

Bovendien wijs ik nog eens met nadruk op het belang van een aantal communautaire instrumenten, in het bijzonder het Daphne-programma, daar die programma’s de leemtes in het nationale beleid opvullen. Dat beleid schiet bij het gendervraagstuk zowel inhoudelijk als met betrekking tot de verzameling van gegevens vaak tekort.


Les juges allemands ont critiqué le manque systématique de raisonnement et de cohérence interne et externe dans les procédures. Un participant a expliqué que les juges de cet État membre s’inquiétaient beaucoup trop à ce sujet.

Het voornaamste punt van kritiek van Duitse rechters was het gebrek aan systematische redeneringen en interne en externe consistentie van beslissingen, hoewel één respondent aangaf dat rechters uit die lidstaat zich hier aantoonbaar te veel zorgen om maken.


Eu égard aux problèmes de sécurité qui se posent actuellement, au manque de reconnaissance de la profession de conducteur et, partant, au peu d’attrait de celle-ci, cette période est beaucoup trop longue.

Gezien de thans bestaande veiligheidsproblematiek, het gebrek aan waardering voor het beroep van bestuurder en de geringe aantrekkelijkheid van het beroep die daarvan het gevolg is, is deze periode veel te lang.


Nous sommes d'accord pour estimer qu'un certain degré d'harmonisation est nécessaire pour que le marché intérieur puisse fonctionner, mais nous estimons que l'amendement 4 va beaucoup trop loin, et qu'il manque par trop de nuances.

Hoewel we het ermee eens zijn dat een zekere belastingharmonisatie noodzakelijk is voor een goed functionerende interne markt, vinden we amendement 4 veel te ver voeren en veel te ongenuanceerd wat betreft belastingharmonisatie.


Voici quelques éléments que j'ai pu y découvrir : des concepts comme les matrices virtuelles n'apportent aucune plus-value ; les mesures proposées pour une meilleure relation entre la politique et l'administration permettent une grande visibilité et une bonne communication mais ne reposent sur rien ; on fait trop et beaucoup trop unilatéralement appel à des consultants externes ; les sélections de top managers n'ont jamais pu effacer l'impression de politisation ; les deux locomotives furent des Flamands alors qu'on a sous-estimé le manque ...[+++]

Ik lees enkele citaten: `Concepten als virtuele matrices tonen niet de meerwaardenVoorgestelde maatregelen voor een nieuwe verhouding tussen politiek en administratie hebben een grote zichtbaarheid, een grote communicatie, maar geen draagvlakEr is veel en veel te eenzijdig een beroep gedaan op externe consultantsDe selecties van topambtenaren hebben nooit de schijn van de politisering kunnen overstijgenDe twee trekkers waren Vlamingen, terwijl men het gebrek aan veranderingscapaciteit en management in Wallonië heeft onderschatDe macht van de PS en de socialistische vakbond als mobiliserende factor van weerstand is st ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque beaucoup trop ->

Date index: 2022-03-22
w