Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjonction frauduleuse
Adjonction frauduleuse sur formulaires
Agente de manœuvre du réseau ferré
Banqueroute
Banqueroute frauduleuse
Empêcher les activités frauduleuses
Faillite
Faillite frauduleuse
Frauduleusement
Intention frauduleuse
Locomotive de manoeuvre
Locomotive de manoeuvres
Machine de manoeuvre
Machine de manoeuvres
Manoeuvre frauduleuse
Soldat manoeuvre

Vertaling van "manoeuvre frauduleuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


banqueroute frauduleuse | faillite frauduleuse

bedrieglijke bankbreuk | frauduleus bankroet


adjonction frauduleuse | adjonction frauduleuse sur formulaires

frauduleuze toevoeging (op formulieren)


locomotive de manoeuvre | locomotive de manoeuvres | machine de manoeuvre | machine de manoeuvres

rangeerlocomotief


fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

gevechtssoldaat | soldaat infanterie chauffeur luchtmobiel | infanterist | soldaat infanterie


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

rangeerder | wagenmeester


empêcher les activités frauduleuses

frauduleuze activiteiten voorkomen


faillite [ banqueroute | faillite frauduleuse ]

faillissement [ bankroet | frauduleus bankroet ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le délai prévu à l'alinéa 1 est porté à cinq ans lorsque le paiement indu a été effectué en cas de fraude, de dol ou de manoeuvres frauduleuses de l'intéressé ».

De in het eerste lid voorgeschreven termijn wordt verlengd tot vijf jaar indien ten onrechte werd betaald in geval van bedrog, arglist of bedrieglijke handelingen van de betrokkene ».


« L'article 21, § 3, de la loi du 13 juin 1966 relative à la pension de retraite et de survie des ouvriers, des employés, des marins naviguant sous pavillon belge, des ouvriers mineurs et des assurés libres, avant sa modification par la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dispose que l'action en répétition de la prestation se prescrit par cinq ans, même lorsque le paiement indu a été effectué sans fraude, dol ou manoeuvres frauduleuses des intéressés, alors qu'en vertu de l'article 30, § 1, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux d ...[+++]

« Schendt artikel 21, § 3, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, vóór de wijziging ervan bij de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat de terugvordering van de prestatie verjaart door verloop van vijf jaar, ook wanneer de ten onrechte verrichte betaling zonder bedrog, opzet of bedrieglijke handelingen van de betrokken personen is geschied, terwijl krachtens artikel 30, § 1, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene be ...[+++]


2° l'étranger qui obtient ou possède frauduleusement une carte professionnelle grâce à des manoeuvres frauduleuses ;

2° een vreemdeling die door listige kunstgrepen aan te wenden een beroepskaart onrechtmatig verkrijgt of in zijn bezit heeft;


­ dans l'état actuel du droit, l'on ne peut pas exclure à priori que, lorsque le débiteur pose des actes dans l'intention frauduleuse de cacher sa responsabilité à son créancier, l'on se retrouve dans une situation dans laquelle le débiteur ne peut pas invoquer la prescription qui a été obtenue grâce à ces manoeuvres frauduleuses (voir par exemple Storme, M. E. , « Perspectieven voor de bevrijdende verjaring in het vermogensrecht », T. P. R. , 1994, p. 1977 et, en particulier, pp. 2011-2012).

­ onder het huidige recht valt niet a priori uit te sluiten dat, wanneer de schuldenaar handelingen stelt met het bedrieglijk voornemen om voor zijn schuldeiser de aanspraak verborgen te houden, dit ertoe zal leiden dat deze schuldenaar de verjaring niet kan inroepen die werd verkregen dankzij zijn eigen bedrieglijke manoeuvres (zie bijvoorbeeld Storme, M. E. , « Perspectieven voor de bevrijdende verjaring in het vermogensrecht », TPR, 1994, blz. 1977 en inzonderheid blz. 2011-2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º en employant des manoeuvres frauduleuses, notamment par des actes susceptibles de prêter à confusion, aura donné faussement l'impression de disposer [.] du label.

2º door listige kunstgrepen, inzonderheid door handelingen die tot verwarring aanleiding kunnen geven, ten onrechte de indruk wekt te beschikken over [.] het label.


3º au moyen de l'intimidation ou de la terreur, de la violence, de menaces, de manoeuvres frauduleuses ou corruptives afin de faire pression sur les autorités pour faciliter la commission de l'infraction.

3º het doel is door middel van intimidatie of terreur, geweld, bedreigingen, frauduleuze of corrupte handelingen druk uit te oefenen op de autoriteiten om het plegen van het misdrijf te vergemakkelijken.


3º au moyen de l'intimidation ou de la terreur, de la violence, de menaces, de manoeuvres frauduleuses ou corruptibles afin de faire pression pour faciliter la commission de l'infraction.

3º door middel van intimidatie of terreur, geweld, bedreigingen, frauduleuze of corrupte handelingen met het doel druk uit te oefenen om het plegen van het misdrijf te vergemakkelijken.


À cette fin, elle ne craint pas de recourir à l'intimidation, aux menaces, à la violence, à des manoeuvres frauduleuses ou à la corruption et elle abuse de structures commerciales ou autres pour dissimuler et faciliter des infractions.

Daarbij worden intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie niet geschuwd en worden commerciële of andere structuren misbruikt om misdrijven te verbergen en te vergemakkelijken.


2. Si un ordre de recouvrement de la Commission est établi à l'encontre d'une ONG parce qu'elle a commis intentionnellement des irrégularités ou qu'elle s'est rendue coupable de négligence ou de manoeuvres frauduleuses ayant entraîné des irrégularités, elle est automatiquement exclue d'un financement pour les années du programme restant à courir.

2. Een NGO waaraan door de Commissie een invorderingsopdracht is verstrekt in verband met opzettelijke dan wel, door nalatigheid of door fraude veroorzaakte onregelmatigheden, wordt automatisch uitgesloten van subsidies gedurende de resterende jaren van het programma.


3. Si la Commission découvre, à l'occasion d'audits ou de contrôles effectués sur place, l'existence d'irrégularités, de mauvaises pratiques de gestion ou de manoeuvres frauduleuses liées à la subvention non remboursable accordée, une ou plusieurs des mesures et sanctions administratives énumérées ci-après, selon la gravité des faits, sont prises à l'encontre du bénéficiaire (sous réserve d'un droit de recours contre la décision):

3. Indien de Commissie - hetzij bij de audits, hetzij bij de controles ter plaatse - onregelmatigheden, wanbeleid of fraude met betrekking tot een subsidie constateert, wordt de begunstigde het voorwerp van een of meer van de volgende administratieve maatregelen en boetes in evenredigheid met de ernst van het geval (met recht van beroep):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manoeuvre frauduleuse ->

Date index: 2023-05-28
w