Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière plutôt laconique » (Français → Néerlandais) :

Je suis particulièrement ravie que la Commission se soit aventurée pour la première fois à utiliser le terme «marché transatlantique» ainsi qu’à trouver une définition le décrivant - certes de manière plutôt laconique, il faut l’admettre, mais elle est sur la bonne voie.

Ik ben bijzonder verheugd dat de Commissie voor het eerst de term “transatlantische markt” heeft durven te gebruiken en daarvoor ook een omschrijving heeft gevonden, zij het dan een nog enigszins cryptisch omschrijving.


Je suis particulièrement ravie que la Commission se soit aventurée pour la première fois à utiliser le terme «marché transatlantique» ainsi qu’à trouver une définition le décrivant - certes de manière plutôt laconique, il faut l’admettre, mais elle est sur la bonne voie.

Ik ben bijzonder verheugd dat de Commissie voor het eerst de term “transatlantische markt” heeft durven te gebruiken en daarvoor ook een omschrijving heeft gevonden, zij het dan een nog enigszins cryptisch omschrijving.




D'autres ont cherché : certes de manière plutôt laconique     manière plutôt laconique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière plutôt laconique ->

Date index: 2023-09-14
w