Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière maximale et optimale " (Frans → Nederlands) :

A cette fin, il convient en premier lieu de recourir de manière maximale et optimale aux possibilités légales existantes.

Daartoe moet in de eerste plaats optimaal en maximaal beroep worden gedaan op de bestaande wettelijke mogelijkheden.


D'autre part, le relais entre la première et la seconde ligne ne se fait pas toujours de manière rapide et optimale.

Voorts verloopt de doorstroming tussen de eerste en de tweede lijn ook niet altijd snel en optimaal.


Cela ne permettrait pas, selon les professionnels qui m'ont alerté, d'encadrer et de gérer les internés de manière réaliste et optimale.

Volgens de medewerkers die mij op het probleem hebben geattendeerd, zou de begeleiding en omkadering van de geïnterneerden in zo'n centrum niet op een realistische en optimale manier kunnen worden georganiseerd.


2. Le téléphone est le moyen le plus adéquat pour signaler une situation d'urgence de manière rapide et optimale.

2. De telefoon is het meest adequate middel om snel en optimaal een noodsituatie te melden.


1. Le cadre actuel de l'infrastructure critique permet aux partenaires concernés d'organiser de la manière la plus optimale possible la collaboration entre eux.

1. Het huidig kader van kritieke infrastructuur biedt de mogelijkheid aan de betrokken partners om hun onderlinge samenwerking optimaal te organiseren.


Toujours dans cet esprit, des protocoles (le « Protocole d’intervention entre le secteur médico-psycho-social et le secteur judiciaire », entre les Communautés française et germanophone et service public fédéeral (SPF) Justice, 2007 et le « Protocol Kindermishandeling Welzijn-Justitie-Politie », mai 2014) ont été conclus entre les Communautés et la Justice afin de permettre une intervention articulée de la manière la plus optimale qui soit entre secteur médico-psycho-social et secteur judiciaire, et ce, dans le plus grand intérêt de l’enfant dans l’hypothèse où la situation de maltraitance est portée à la connaissance de la justice.

In diezelfde geest zijn protocollen (het « interventieprotocol tussen de psycho-medisch-sociale sector en de gerechtelijke sector inzake kindermishandeling » tussen de Franse en Duitstalige Gemeenschap en de federale overheidsdienst (FOD) Justitie (2007) en het « Protocol Kindermishandeling Welzijn-Justitie-Politie » (mei 2014)) afgesloten tussen de Gemeenschappen en justitie teneinde te zorgen voor een zo goed mogelijke wisselwerking tussen de psycho-medisch-sociale en de gerechtelijke sector, en dit in het hoogste belang van het kind wanneer de situatie van mishandeling ter kennis van justitie wordt gebracht.


Dans l'exposé des motifs sur le projet de loi nº 1310, le gouvernement fait valoir que « l'effectivité de la loi et ses finalités pourraient être rencontrées de manière encore plus optimale grâce au concours et à l'expérience des juridictions du travail et de l'auditorat du travail ».

De regering geeft in de memorie van toelichting bij wetsontwerp nr. 1310 aan dat de wet en zijn doelstellingen nog meer effect zou kunnen sorteren dankzij de medewerking en de ervaring van de arbeidsgerechten en de arbeidsauditoraten.


À cet effet, le potentiel de connaissances et de données dans les administrations et le monde académique doit être valorisé de la manière la plus optimale possible pour les responsables politiques.

Hiervoor moet het potentieel aan kennis en gegevens die binnen de administraties en in de academische wereld aanwezig zijn, zo optimaal mogelijk worden gevaloriseerd voor het beleid.


Sur la base de ces données, nous examinons la façon dont nous pouvons, avec les moyens dont nous disposons, régler la programmation, et ce de la manière la plus optimale possible pour la population.

Op basis van deze gegevens zijn we aan het bestuderen hoe met de beschikbare middelen de programmatie voor de bevolking zo optimaal mogelijk kan geregeld worden.


Il appartient aux compétences du président du futur tribunal néerlandophone de procéder à cette répartition de la manière la plus optimale.

Dat is een bevoegdheid van de voorzitter van de toekomstige Nederlandstalige rechtbank en hij of zij zal die opdeling op de optimale wijze maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière maximale et optimale ->

Date index: 2020-12-18
w