Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adolescence
Adolescent
Agir de manière fiable
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Delirium tremens
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Démence alcoolique SAI
Enquête exhaustive
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Jeune
Jeune travailleur
Jeunes gens
Jeunesse
Manière dont le foetus se présente
Manière exhaustive
Manière sans remise
Mauvais voyages
Mineur d'âge
PETRA
Paranoïa
Programme SURE
Présentation
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Se comporter de manière fiable
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif
être fiable

Vertaling van "manière dont les jeunes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présentation | manière dont le foetus se présente

presentatie | ligging


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum




être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

integrale steekproef | integrale telling


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération indust ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veilighe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que la police est sollicitée par le magistrat responsable pour loger le jeune une nuit, cette matière relève de la compétence de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice. 2. La manière dont les jeunes sont supervisés en prison, est de la responsabilité de mon collègue Koen Geens, ministre de la Justice (Question n° 1225 du 13 juin 2016).

Aangezien de politie door de bevoegde magistraat gevorderd wordt om de jongere een nacht te huisvesten, valt deze materie onder de bevoegdheid van mijn collega, Koen Geens, de minister van Justitie. 2. De manier waarop jongeren in een gevangeniscel begeleid worden, valt onder de bevoegdheid van mijn collega Koen Geens, minister van Justitie (Vraag nr. 1225 van 13 juni 2016).


À une question de Mme Lizin relative à la manière dont les jeunes Ukrainiens voient leur propre avenir, M. Gardner répond que le HCRNU s'en préoccupe et que de nombreux jeunes se font du souci, notamment pour l'image de marque de l'Ukraine à l'étranger.

Op vraag van mevrouw Lizin hoe de Oekraïnse jongeren zelf hun toekomst zien, antwoordt de heer Gardner dat hiernaar is gepeild door UNHR en dat veel jongeren zich zorgen maken, ook over het imago van Oekraïne in het buitenland.


À l'automne, les jeunes Européens se sont réunis à Gand pour débattre du Livre blanc qui est le reflet des réponses à un questionnaire sur la manière dont les jeunes Européens souhaitent voir évoluer l'Europe.

In het najaar waren Europese jongeren in Gent bijeen om te debatteren over het Witboek dat de neerslag is van een Europese jongerenbevraging over hoe zij Europa willen zien evolueren.


À une question de Mme Lizin relative à la manière dont les jeunes Ukrainiens voient leur propre avenir, M. Gardner répond que le HCRNU s'en préoccupe et que de nombreux jeunes se font du souci, notamment pour l'image de marque de l'Ukraine à l'étranger.

Op vraag van mevrouw Lizin hoe de Oekraïnse jongeren zelf hun toekomst zien, antwoordt de heer Gardner dat hiernaar is gepeild door UNHR en dat veel jongeren zich zorgen maken, ook over het imago van Oekraïne in het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette évolution est souvent due à la manière dont les jeunes filles de la deuxième et la troisième génération de la communauté immigrée réagissent aux mariages forcés.

Dit heeft vaak te maken met de manier waarop meisjes uit de tweede en derde generatie in de migrantengemeenschap omgaan met gedwongen huwelijken.


Demande d'explications de M. Bert Anciaux au ministre de la Justice et à la ministre de l'Intérieur sur «la manière dont un jeune Belge d'origine turque a été traité» (n 5-1260)

Vraag om uitleg van de heer Bert Anciaux aan de minister van Justitie en aan de minister van Binnenlandse Zaken over «de aanpak van een jonge Belg van Turkse afkomst» (nr. 5-1260)


Je me réjouis du fait que cette évaluation nous permettra d'avoir une bonne vue sur la manière dont les banques appliquent la loi de 2013 mais également sur la manière dont cette loi est perçue par les PME ainsi que sur les difficultés rencontrées par les PME dans le cadre de leur recherche de financement bancaire.

Ik ben blij dat deze evaluatie ons een goed beeld zal kunnen geven van de manier waarop de banken de wet van 2013 toepassen, maar ook van de manier waarop deze wet wordt gezien door de kmo's en de moeilijkheden waarmee de kmo's worden geconfronteerd in hun zoektocht naar een bankfinanciering.


Art. 22. A l'article VII. 114 du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 3 est complété par la phrase suivante : « La manière dont les prêteurs rémunèrent leur personnel et les intermédiaires de crédit, ainsi que la manière dont les intermédiaires de crédit rémunèrent leur personnel et leurs sous-agents, ne portent pas atteinte à leur obligation d'agir d'une manière honnête, équitable, transparente et professionnelle, en ten ...[+++]

Art. 22. In artikel VII. 114 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 3 wordt aangevuld met de volgende zin : "De wijze waarop de kredietgevers hun personeelsleden en kredietbemiddelaars belonen en de wijze waarop kredietbemiddelaars hun personeelsleden en hun subagenten belonen, mag hun verplichting niet in de weg staan om op te treden op een eerlijke, billijke, transparante en professionele wijze, rekening houdend met de rechten en belangen van de consument".


Autre exemple: pour nos récents projets de rénovation ou de construction à l'étranger, on insère de plus en plus un paramètre "durabilité" dans les critères d'attribution comme mentionné ci-dessous: "Sous-critère: Durabilité (5 points) [...] Il sera notamment examiné la manière dont le bâtiment est adapté pour réduire la consommation d'énergie tout en tenant compte des exigences en matière de confort des utilisateurs, la manière dont ce point est réalisé sur le plan architectural, la manière dont les installations techniques contribueront à un impact le plus faible possible s ...[+++]

Ander voorbeeld: voor onze recente projecten van renovatie of bouw in het buitenland, hebben wij meer en meer een parameter "duurzaamheid" binnen de gunningscriteria zoals hieronder vermeld: "Subcriterium: Duurzaamheid (5 punten) [...] Daarbij wordt meer bepaald bestudeerd of het gebouw geschikt is om het energieverbruik te verminderen, rekening houdende met de eisen in zake comfort van de gebruikers, de manier waarop dit punt gerealiseerd wordt op architecturaal vlak, de manier waarop de technische installaties bijdragen tot een zo l ...[+++]


3. Si l'interdiction de vente d'alcool aux jeunes de moins de 16 ans s'applique également lors d'événements musicaux, avez-vous déjà une idée de la manière dont le contrôle de cette interdiction est organisé?

3. Als ook op muziekmanifestaties geen alcohol meer mag worden verkocht aan deze jongeren, heeft u dan al enig zicht op de controle hierop?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière dont les jeunes ->

Date index: 2021-07-15
w