Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière coordonnée entre » (Français → Néerlandais) :

8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ...[+++]

8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en vereist dit dan niet het nastreven van een gecoördineerd optreden van de colleges van pro ...[+++]


Les dispositions à ce sujet ont été supprimées, à l'exception de celles relatives à l'utilisation de quotas ou d'unités de Kyoto concernant l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie, pour le motif que la Commission nationale Climat doit déterminer, de manière coordonnée, comment le pourcentage maximum sera réparti entre les Parties.

De bepalingen hieromtrent werden geschrapt, met uitzondering van de bepalingen inzake het gebruik van de Kyoto-eenheden uit het landgebruik, de wijziging van landgebruik en bosbouw omdat de Nationale Klimaatcommissie op gecoördineerde wijze moet bepalen hoe het maximumpercentage tussen de Partijen zullen aangewend worden.


Quoi qu’il en soit, tant au niveau national qu’international, le problème doit être géré de manière coordonnée entre les différentes autorités compétentes concernées que sont les autorités de santé publique, les services des douanes, la justice, la police et le Service public fédéral (SPF) Economie.

Hoe dan ook vereist het probleem zowel op nationaal als internationaal niveau een gecoördineerde aanpak tussen de verschillende autoriteiten bevoegd voor volksgezondheid, douane, justitie, politie en de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.


Ce paquet de mesures se compose des éléments suivants: 1. une révision de la directive sur la coopération administrative, qui introduira un système d'échange de déclarations pays par pays entre les autorités fiscales sur les principales informations relatives à la fiscalité des multinationales; 2. une communication sur une stratégie extérieure pour une imposition effective, qui définit une approche coordonnée de l'Union à l'égard des risques extérieurs d'évasion fiscale et vise à promouvoir une bonne gouvernance fiscale international ...[+++]

Dit pakket bevat de volgende elementen: 1. een herziening van de richtlijn administratieve samenwerking, die bestaat uit een systeem van uitwisseling tussen fiscale autoriteiten van "land per land" aangiftes inzake belastinggegevens van multinationale ondernemingen; 2. een mededeling over een externe strategie voor een effectieve belastingheffing, die een Europees gecoördineerde aanpak vaststelt ten aanzien van de risico's van fiscale ontwijking en een goed bestuur inzake internationale fiscaliteit wenst te bevorderen; 3. een aanbeveling inzake belastingverdragen, die lidstaten wijst op de mogelijkheden om hun verdragen meer waterdicht ...[+++]


Section 13. - Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Art. 42. L'article 222 du même Code est remplacé par ce qui suit : "Art. 222. Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Sont punis d'une sanction de niveau 1 : 1° les entreprises d'assurances, les commissaires qui : a) n'ont pas transmis, de la manière et dans les délais fixés par le Roi, les éléments repris dans la déclaration d'accident et les éléments qui se rapportent au règlement de l'accident au Fonds des accidents du ...[+++]

Afdeling 13. - De betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Art. 42. Artikel 222 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : "Art. 222. Betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Met een sanctie van niveau 1 worden bestraft : 1° de verzekeringsondernemingen, de commissarissen, die : a) hebben nagelaten, op de wijze en binnen de termijnen zoals bepaald door de Koning, de elementen die zijn vermeld in de aangifte van het ongeval en de elementen die betrekking hebben op de regeling van het ongeval te bezorgen aan het Fonds voor arbeidsongevallen, met toepassing van de arb ...[+++]


3. La communication dans le domaine stratégique de la santé publique est organisée de manière univoque et coordonnée par le biais d'une coordination mensuelle entre les responsables de la communication/les porte-paroles de toutes les institutions qui relèvent de ma compétence.

3. De communicatie binnen het beleidsdomein volksgezondheid wordt op een eenduidige en gecoördineerde manier georganiseerd door maandelijks af te stemmen tussen de communicatieverantwoordelijken/ woordvoerders van alle instellingen die onder mijn bevoegdheid vallen.


Qu'il existe des différences entre les différentes autorités compétentes en matière climatique dans notre pays sur la manière dont la politique est coordonnée en Belgique, est suffisamment connu, il me semble.

Dat er tussen de in ons land voor klimaat bevoegde overheden meningsverschillen bestaan over de manier waarop we het beleid in België coördineren is genoegzaam gekend, lijkt me.


Une formalisation de la coopération (qui existait déjà ci et là) entre la justice et les secteurs d'aide permet d'harmoniser de manière structurelle les deux approches et de développer, de cette manière, une approche coordonnée de la problématique.

Een formalisering van de (hier en daar reeds bestaande) samenwerking tussen justitie en de hulpverleningssector laat toe beide benaderingen structureel op elkaar af te stemmen en zodoende een gecoördineerde aanpak van de problematiek na te streven.


1) Si les services d'ordre se déplacent à l'aide d'un signal GPS, introduisent-ils les coordonnées de manière isolée ou bien existe-t-il une forme de communication entre le GPS et la centrale locale sur ces coordonnées ?

1) Indien de ordediensten zich verplaatsen met een gps-signaal, voeren zij deze coördinaten geïsoleerd in of is er bijvoorbeeld een vorm van communicatie tussen het gps-toestel en de lokale centrale over die coördinaten?


Une formalisation de la coopération (qui existait déjà ci et là) entre la justice et les secteurs d'aide permet d'harmoniser de manière structurelle les deux approches et de développer, de cette manière, une approche coordonnée de la problématique.

Een formalisering van de (hier en daar reeds bestaande) samenwerking tussen justitie en de hulpverleningssector laat toe beide benaderingen structureel op elkaar af te stemmen en zodoende een gecoördineerde aanpak van de problematiek na te streven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière coordonnée entre ->

Date index: 2021-07-05
w