Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent général d'assurances
Allocation de logement pour pensionnés
Allocation de logement pour retraités
Courtière en assurances
Mandataire
Mandataire agréé près l'Office européen des brevets
Mandataire de la Banque
Mandataire en assurances
Mandataire en brevets européens
Mandataire général
Mandataire judiciaire
Mandataire liquidateur
Mandataire liquidatrice
Pensionné
Personne retraitée
Serveurs mandataires
Travailleur pensionné

Traduction de «mandataires pensionnés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandataire liquidateur | mandataire liquidateur/mandataire liquidatrice | mandataire judiciaire | mandataire liquidatrice

vereffenaar | administrateur | curator


mandataire | mandataire de la Banque

trustee(van de Bank)


mandataire agréé près l'Office européen des brevets | mandataire en brevets européens

Europees octrooigemachtigde


personne retraitée [ pensionné ]

gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]


allocation de logement pour pensionnés | allocation de logement pour retraités

huisvestingstoelage voor gepensioneerden | uitkering huisvesting voor gepensioneerden






serveurs mandataires

beveiliging via proxyservers | webproxy | proxyservers | tussenstation voor computerzoekopdrachten


agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 107 du projet leur ferme désormais cette perspective et accentuera encore à l'avenir les inégalités entre les mandataires pensionnés.

Door het voorgestelde artikel 107 wordt dit onmogelijk en wordt de ongelijkheid tussen de gepensioneerde mandatarissen in de toekomst nog groter.


Afin d'éviter que l'augmentation des traitements nécessite en outre une augmentation drastique et exorbitante des allocations des mandataires pensionnés, la loi du 4 mai 1999 précise que pour le calcul des pensions prenant cours avant le 1 janvier 2001, il n'est pas tenu compte de cette réforme spéciale des traitements qui résulte de la loi du 4 mai 1999.

Om te vermijden dat de weddeverhoging bijkomend zou nopen tot een drastische en onbetaalbare verhoging van de uitkeringen van de gepensioneerde mandatarissen werd in de wet van 4 mei 1999 bepaald dat bij de berekening van de pensioenen die vóór 1 januari 2001 zijn ingegaan, geen rekening wordt gehouden met die ene bijzondere weddehervorming die voortvloeit uit de wet van 4 mei 1999.


L'article 3 de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 prévoit que tous les assurés sociaux assujettis, à un titre ou à un autre, à la sécurité sociale seront détenteurs d'une carte, à l'exception d'une part des pensionnés qui ont leur résidence principale à l'étranger et d'autre part des mandataires de sociétés soumis au statut social des travailleurs indépendants qui ont leur résidence principale à l'étranger.

Artikel 3 van het koninklijk besluit van 18 december 1996 voorziet dat alle sociaal verzekerden die op een of andere wijze onder de sociale zekerheid vallen een kaart zullen krijgen, met uitzondering van de gepensioneerden die hun hoofdverblijfplaats in het buitenland hebben enerzijds, en van de beheerders van vennootschappen die onderworpen zijn aan het sociaal statuut van de zelfstandigen en die hun hoofdverblijfplaats in het buitenland hebben anderzijds.


Conjointement avec la problématique du statut social en exécution de l’article 5, on examine également quelle solution peut être apportée au problème du statut social des mandataires pensionnés.

Samen met de problematiek van het sociaal statuut in uitvoering van artikel 5, wordt ook onderzocht welke oplossing kan worden gegeven aan het probleem van het sociaal statuut van de gepensioneerde mandatarissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce problème ne se pose en principe pas pour les mandataires pensionnés disposant déjà d’une autre manière de la qualité d’ayant droit dans le système d’assurance obligatoire pour les soins de santé.

Dit probleem doet zich in principe niet voor voor gepensioneerde mandatarissen die reeds op een andere wijze de hoedanigheid van gepensioneerde gerechtigde in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging hebben.


3. a) Les mandataires pensionnés conservent-ils les droits dont ils jouissaient avant la suspension de leur pension (comme le droit à une indemnité de funérailles en cas de décès)? b) Dans l'affirmative, qui devra supporter ce coût et faudra-t-il procéder à des retenues à cet effet?

3. a) Behouden de gepensioneerde mandatarissen hun rechten die ze hadden voor de schorsing van hun pensioen (zoals recht op begrafenisvergoeding bij overlijden)? b) Zo ja, door wie zal dit moeten betaald worden en moeten hiervoor inhoudingen gebeuren?


Je ne vois dès lors pas la nécessité pour les mandataires pensionnés de devoir encore payer une cotisation personnelle pour l'année 2001 en ce qui concerne le secteur des soins de santé.

Ik zie er derhalve de noodzaak niet van in dat de betrokken gepensioneerde mandatarissen zelf nog een persoonlijke bijdrage voor het jaar 2001 voor de sector geneeskundige verzorging zouden moeten betalen.


Ceci est valable tant pour le mandataire à titre complémentaire (article 40, 2, a), RGS), que pour le pensionné actif (idem) et le mandataire à titre principal bénéficiant de droits dérivés au moins équivalents (article 40, 2, b), RGS).

Dit geldt zowel voor de mandataris van bijberoep (artikel 40, 2, a), ARS), de actieve gepensioneerde (idem) als de mandataris van hoofdberoep met minstens gelijkwaardige, afgeleide rechten (artikel 40, 2, b), ARS).


2. Cette question porte sur la communication 200/9 de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) relative au recouvrement des arriérés de cotisations de sécurité sociale, pour l'année 2001, des mandataires locaux pensionnés, pour lesquels il avait initialement été admis à tort qu'ils continuent de bénéficier d'une protection sociale, malgré la suspension de leur pension.

2. Deze vraag heeft betrekking op de mededeling 200/9 van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO) betreffende de invordering van de achterstallige sociale-zekerheidsbijdragen met betrekking tot het jaar 2001 van de gepensioneerde plaatselijke mandatarissen, voor wie oorspronkelijk verkeerdelijk werd aangenomen dat ze sociaal beschermd blijven niettegenstaande de schorsing van hun pensioen.


Entrent en considération pour bénéficier de ces assurances collectives, outre le parc automobile de l'institution même, tant les mandataires publics, le personnel statutaire et les catégories apparentées que leurs collègues pensionnés, de même que les personnes qui font habituellement partie de leur ménage ou avec lesquelles ils cohabitent.

Voor die collectieve verzekeringen komen naast het wagenpark van de instelling zelf zowel openbare mandatarissen, de statutaire personeelsleden en aanverwante categorieën, als hun gepensioneerde collega's in aanmerking, evenals de personen die gewoonlijk deel uitmaken van hun gezin of waarmee ze samenwonen.


w