Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Démission d'un élu
Démission des membres
Député démissionnaire
Désignation des membres
Feuille de déclaration de revenus
Fin du mandat électif
Mandat
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat des membres
Mandat exécutif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat télégraphique
Mandat électif
Membre démissionnaire
Nomination des membres

Vertaling van "mandat est déclaré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat


cumul de mandats [ double mandat ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier




nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 422. Chaque emploi à pourvoir par mandat est déclaré vacant par le Gouvernement.

Art. 422. Elke betrekking die dient ingevuld te worden door een mandaat wordt vacant verklaard door de Regering.


Le Gouvernement, sur la proposition du ministre, désigne les membres de chacune des commissions de sélection chaque fois qu'un emploi de mandat est déclaré vacant et désigne le président parmi ceux-ci.

De Regering wijst, op voordracht van de minister, de leden van elke selectiecommissie aan telkens een mandaatbetrekking vacant wordt verklaard en duidt één onder hen aan als voorzitter.


Art. 378. Chaque emploi à pourvoir par mandat est déclaré vacant par le Gouvernement.

Art. 378. Elke bij mandaat in te vullen betrekking wordt vacant verklaard door de Regering.


En raison de l'interprétation large qui est donnée à la notion relativement vague de « mandat », le déclarant doit mentionner tous ses mandats, même les plus insignifiants.

Door de brede invulling van het vrij diffuse begrip « mandaat » moet een aangifteplichtige melding maken van alle mandaten, hoe onbeduidend ook.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de l'interprétation large qui est donnée à la notion relativement vague de « mandat », le déclarant doit mentionner tous ses mandats, même les plus insignifiants.

Door de brede invulling van het vrij diffuse begrip « mandaat » moet een aangifteplichtige melding maken van alle mandaten, hoe onbeduidend ook.


Selon le texte néerlandais, la liste de la Cour des comptes ne doit mentionner que les personnes qui n'ont déposé ni déclaration de mandats, ni déclaration de patrimoine.

Volgens de ontworpen Nederlandse tekst stelt het Rekenhof alleen een lijst op van personen die noch een mandatenaangifte, noch een vermogensaangifte hebben ingediend, hetgeen uiteraard niet de bedoe- ling kan zijn.


Selon le texte néerlandais, la liste de la Cour des comptes ne doit mentionner que les personnes qui n'ont déposé ni déclaration de mandats, ni déclaration de patrimoine.

Volgens de ontworpen Nederlandse tekst stelt het Rekenhof alleen een lijst op van personen die noch een mandatenaangifte, noch een vermogensaangifte hebben ingediend, hetgeen uiteraard niet de bedoe- ling kan zijn.


C'est la Cour des comptes qui a été chargée de traiter ces listes de mandats et déclarations de patrimoine, ce qui a entraîné des changements importants dans son organisation puisqu'elle n'avait pas cette fonction à l'origine.

Het Rekenhof werd belast met de verwerking van deze lijsten van mandaten en de vermogensaangiftes, wat tot aanzienlijke veranderingen in zijn organisatie heeft geleid aangezien het Hof die functie oorspronkelijk niet had.


Déclarations prévues à l'article 31, paragraphe 2, de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres

Verklaringen waarin wordt voorzien bij artikel 31, lid 2, van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003C0929(01) - EN - Déclarations prévues à l'article 31, paragraphe 2, de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003C0929(01) - EN - Verklaringen waarin wordt voorzien bij artikel 31, lid 2, van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten


w