Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goitre exophtalmique
Majeure
Maladie de Basedow
Maladie de Flajani
Maladie de Graves
Maladie de Graves juvénile
Maladie de Marsh
Maladie grave du conjoint
Maladie grave ou prolongée
Thyrotoxicose due à la maladie de Graves
Tétanos

Traduction de «maladie grave compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie grave ou prolongée

ernstige of langdurige ziekte


maladie grave du conjoint

ernstige ziekte van de echtgenoot


tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central

tetanus | klem


goitre exophtalmique | maladie de Basedow | maladie de Flajani | maladie de Graves | maladie de Marsh

exophtalmie | morbus Basedow | morbus basedowi | thyreotoxicose | thyreotoxicosis | ziekte van Basedow | ziekte van Begbie | ziekte van Flajani | ziekte van Graves | ziekte van Parry | ziekte van Stokes




thyrotoxicose due à la maladie de Graves

thyreotoxicose als gevolg van ziekte van Graves


Bêta-thalassémie grave Maladie de Cooley Thalassémie:intermédiaire moyenne | majeure

Cooley-anemie | thalassaemia | intermedia | thalassaemia | major


maladie de Graves juvénile

juveniele ziekte van Graves


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces différences devraient susciter de plus amples analyses de la question des sexes en prenant en compte d'autres facteurs tels que l'inactivité, le statut professionnel, la santé, la garde des enfants et le besoin toujours plus pressant de services de soins à domicile pour les personnes handicapées, les personnes atteintes de maladies graves et les personnes âgées.

Deze verschillen vragen om een nadere genderanalyse waarbij rekening wordt gehouden met andere factoren zoals inactiviteit, arbeidssituatie, gezondheidszorg en kinderopvang en de toenemende behoefte aan zorgvoorzieningen voor gehandicapten, ernstig zieken en thuiswonende ouderen.


Ce n'est qu'après que les deux volets du dossier du travailleur sont complets que la Commission d'experts médicaux, dans laquelle chacun des deux secteurs (accidents du travail et maladies professionnelles) est représenté, vérifie sur la base du volet médical du dossier s'il est satisfait aux conditions prévues à l'article 2, § 2, 2° pour entrer en ligne de compte comme travailleur ayant des problèmes physiques graves.

Slechts nadat de twee luiken van het dossier van de werknemer volledig zijn, gaat een Commissie van medische deskundigen waarin elk van de twee sectoren (arbeidsongevallen en beroepsziekten) vertegenwoordigd is, op grond van het medisch luik van het dossier na of de in artikel 2, § 2, 2° bepaalde voorwaarden vervuld zijn om als werknemer met ernstige lichamelijke problemen in aanmerking te komen.


Si le Code des impôts sur les revenus 1992, en majorant la quotité exemptée d'un supplément, prend déjà en considération la situation d'une personne à charge atteinte d'un handicap, il n'en reste pas moins que l'ensemble des coûts cachés liés à la maladie grave d'un enfant ne sont toujours pas pris en compte.

Hoewel in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 al rekening wordt gehouden met gehandicapte kinderen ten laste, met name door een toeslag op het belastingvrije inkomen, blijven alle verdoken kosten in verband met de ernstige ziekte van een kind zwaar wegen.


Toutefois, si les informations médicales font état d'une maladie grave dont l'assuré a été ou est atteint, l'entreprise d'assurance peut appliquer à ses tarifs une prime tenant compte du risque aggravé.

Wanneer bij de medische inlichtingen echter vermeld wordt dat de verzekerde aan een ernstige ziekte lijdt of heeft geleden, kan de verzekeringsmaatschappij de premie aanpassen aan het verhoogde risico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si les informations médicales font état d'une maladie grave dont l'assuré a été ou est atteint, l'entreprise d'assurance peut appliquer à ses tarifs une prime tenant compte du risque aggravé.

Wanneer bij de medische inlichtingen echter vermeld wordt dat de verzekerde aan een ernstige ziekte lijdt of heeft geleden, kan de verzekeringsmaatschappij de premie aanpassen aan het verhoogde risico.


Si le Code des impôts sur les revenus 1992, en majorant la quotité exemptée d'un supplément, prend déjà en considération la situation d'une personne à charge atteinte d'un handicap, il n'en reste pas moins que l'ensemble des coûts cachés liés à la maladie grave d'un enfant ne sont toujours pas pris en compte.

Hoewel in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 al rekening wordt gehouden met gehandicapte kinderen ten laste, met name door een toeslag op het belastingvrije inkomen, blijven alle verdoken kosten in verband met de ernstige ziekte van een kind zwaar wegen.


Toutefois, si les informations médicales font état d'une maladie grave dont l'assuré a été ou est atteint, l'entreprise d'assurance peut appliquer à ses tarifs une prime tenant compte du risque aggravé.

Wanneer bij de medische inlichtingen echter vermeld wordt dat de verzekerde aan een ernstige ziekte lijdt of heeft geleden, kan de verzekeringsmaatschappij de premie aanpassen aan het verhoogde risico.


Dans leur droit national transposant la présente directive, les États membres tiennent compte de la situation particulière des personnes vulnérables, telles que les mineurs, les mineurs non accompagnés, les handicapés, les personnes âgées, les femmes enceintes, les parents isolés accompagnés d’enfants mineurs, les victimes de la traite des êtres humains, les personnes ayant des maladies graves, les personnes souffrant de troubles mentaux et les personnes qui ont subi des tortures, des viols ou d’autres formes graves ...[+++]

De lidstaten houden in hun nationale recht tot uitvoering van deze richtlijn rekening met de specifieke situatie van kwetsbare personen zoals minderjarigen, niet-begeleide minderjarigen, personen met een handicap, ouderen, zwangere vrouwen, alleenstaande ouders met minderjarige kinderen, slachtoffers van mensenhandel, personen met ernstige ziekten, personen met mentale stoornissen en personen die folteringen hebben ondergaan, zijn verkracht of aan andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld zijn blootgesteld, zoals slachtoffers van vrouwelijke genitale verminking.


Il faut donc opérer un choix judicieux entre les directives existantes, afin d'atténuer les conséquences les plus invalidantes des maladies existantes, sans perdre de vue les interactions entre médicaments et tout en tenant compte des problèmes moins graves.

En dus moet een oordeelkundige keuze worden gemaakt tussen de bestaande richtlijnen om de meest invaliderende gevolgen van de aanwezige aandoeningen te milderen, zonder de geneesmiddeleninteracties uit het oog te verliezen, noch voorbij te gaan aan de minder ernstige problemen.


RAPPELLE que le troisième programme d’action de l’Union dans le domaine de la santé (2014-2020), établi par le règlement (UE) no 282/2014 du Parlement européen et du Conseil , vise à aider au renforcement des capacités de lutte contre les menaces transfrontières graves pesant sur la santé et à développer la planification de la préparation et de l’intervention en tenant compte de la complémentarité avec le programme de travail de l’ECDC pour la lutte contre les maladies transmiss ...[+++]

HERINNERT AAN het bij Verordening (EU) nr. 282/2014 van het Europees Parlement en de Raad ingestelde derde actieprogramma van de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020), dat streeft naar het ondersteunen van capaciteitsopbouw in de strijd tegen belangrijke grensoverschrijdende bedreigingen voor de gezondheid en het ontwikkelen van draaiboeken, wakend over de complementariteit met het werkprogramma van de ECDC voor de strijd tegen overdraagbare ziekten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie grave compte ->

Date index: 2022-03-12
w