Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie grave du nouveau-né
Anémie hémolytique périnatale
Anémie érythroblastique du nouveau-né
Goitre exophtalmique
Majeure
Maladie de Basedow
Maladie de Flajani
Maladie de Graves
Maladie de Graves juvénile
Maladie de Marsh
Maladie hémolytique du nouveau-né
Maladie hémolytique périnatale
Maladie transmissible grave
Thyrotoxicose due à la maladie de Graves
Tétanos
érythroblastose foetale
érythroblastose périnatale

Vertaling van "maladie aussi grave " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
goitre exophtalmique | maladie de Basedow | maladie de Flajani | maladie de Graves | maladie de Marsh

exophtalmie | morbus Basedow | morbus basedowi | thyreotoxicose | thyreotoxicosis | ziekte van Basedow | ziekte van Begbie | ziekte van Flajani | ziekte van Graves | ziekte van Parry | ziekte van Stokes


maladie de Graves juvénile

juveniele ziekte van Graves




thyrotoxicose due à la maladie de Graves

thyreotoxicose als gevolg van ziekte van Graves


maladie transmissible grave

ernstige besmettelijke ziekte


anémie érythroblastique du nouveau-né | anémie grave du nouveau-né | anémie hémolytique du nouveau-né par conflit foeto-maternel | anémie hémolytique périnatale | érythroblastose foetale | érythroblastose périnatale | maladie hémolytique du nouveau-né | maladie hémolytique périnatale

congenitale hemolytische anemie van de pasgeborene | erythroblastenamemie van de pasgeborenen | erythroblastosis foetalis | foetale erythroblastose | hemolytische ziekte van pasgeborenen


Bêta-thalassémie grave Maladie de Cooley Thalassémie:intermédiaire moyenne | majeure

Cooley-anemie | thalassaemia | intermedia | thalassaemia | major


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central

tetanus | klem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme De Roeck et M. Galand déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 225), qui vise lui aussi à apporter la précision suggérée par le Conseil d'État, mais également à accorder une exception pour les maladies génétiques « graves » liées au sexe et pour les maladies congénitales, alors que le 6º adopté en première lecture pose comme condition qu'il doit s'agir de maladies « mortelles ».

Mevrouw De Roeck en de heer Galand dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 225), dat eveneens deze precisering toevoegt zoals de Raad van State heeft gesuggereerd, maar tegelijk een uitzondering wil toestaan voor « ernstige » geslachtsspecifieke genetische en aangeboren ziekten, daar waar het 6º, zoals in eerste lezing aangenomen, als voorwaarde stelt dat het moet gaan om « levensbedreigende » ziekteN. -


Mme De Roeck et M. Galand déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 225), qui vise lui aussi à apporter la précision suggérée par le Conseil d'État, mais également à accorder une exception pour les maladies génétiques « graves » liées au sexe et pour les maladies congénitales, alors que le 6º adopté en première lecture pose comme condition qu'il doit s'agir de maladies « mortelles ».

Mevrouw De Roeck en de heer Galand dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 225), dat eveneens deze precisering toevoegt zoals de Raad van State heeft gesuggereerd, maar tegelijk een uitzondering wil toestaan voor « ernstige » geslachtsspecifieke genetische en aangeboren ziekten, daar waar het 6º, zoals in eerste lezing aangenomen, als voorwaarde stelt dat het moet gaan om « levensbedreigende » ziekten.


Pour ce qui est de ce deuxième objectif, le groupe de travail estime non seulement que la disposition en question est formulée d'une manière trop stricte et qu'il suffirait, par exemple, de faire référence à la notion de « maladie génétique grave », mais aussi qu'elle exclut injustement certaines maladies sexuelles, comme le virus VIH, ce à quoi un assouplissement de son texte ne changerait rien.

Wat dit laatste betreft, is de werkgroep niet enkel van oordeel dat deze bepaling te strikt is geformuleerd en dat bijvoorbeeld een « ernstige genetische aandoening » reeds kan volstaan, maar ook dat, zelfs in deze minder stringente formulering, bepaalde geslachtsaandoeningen zoals het HIV-virus ten onrechte worden uitgesloten.


Pour ce qui est de ce deuxième objectif, le groupe de travail estime non seulement que la disposition en question est formulée d'une manière trop stricte et qu'il suffirait, par exemple, de faire référence à la notion de « maladie génétique grave », mais aussi qu'elle exclut injustement certaines maladies sexuelles, comme le virus VIH, ce à quoi un assouplissement de son texte ne changerait rien.

Wat dit laatste betreft, is de werkgroep niet enkel van oordeel dat deze bepaling te strikt is geformuleerd en dat bijvoorbeeld een « ernstige genetische aandoening » reeds kan volstaan, maar ook dat, zelfs in deze minder stringente formulering, bepaalde geslachtsaandoeningen zoals het HIV-virus ten onrechte worden uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout aussi grave est le problème de couverture des petits risques en matière d'assurance maladie.

Al even ernstig is het probleem van de dekking van kleine risico's op het vlak van de ziekteverzekering.


Sans préjudice de l'alinéa 1, tout cas de maladie au diagnostic incertain, mais présentant un caractère épidémique indiscutable ou la symptomatologie d'une affection épidémique grave, doit aussi être déclaré.

Onverminderd het eerste lid moet ook melding worden gedaan van elk pathologisch geval waarover een onzekere diagnose bestaat, maar waarvan het epidemische karakter of de symptomatologie van een ernstige epidemische aandoening vaststaat.


Il peut être désastreux aussi de ne pas protéger les animaux d’une maladie aussi grave et virulente que la fièvre catarrhale du mouton.

Het kan ook rampzalig zijn als je je dieren niet tegen ziekten beschermt, vooral niet tegen zo’n schadelijke en virulente ziekte als bluetongue.


Ce problème est particulièrement frappant dans les pays en développement, où des médicaments sans ingrédients actifs essentiels circulent - dans certains pays, ils représentent pas moins de 50% des médicaments disponibles - et servent à traiter des maladies aussi graves que le VIH/SIDA, la tuberculose ou le paludisme.

Dit probleem doet zich vooral voor in de ontwikkelingslanden, waar medicijnen zonder de essentiële actieve ingrediënten circuleren (in sommige landen wel 50 procent van de beschikbare medicijnen) en worden gebruikt om dodelijke ziekten zoals hiv/aids, tuberculose en malaria te behandelen.


Elles sont par exemple à l’origine de nouveaux traitements médicaux dans la lutte contre des pathologies aussi graves que les tumeurs cérébrales ou la maladie d’Alzheimer. Elles contribuent à protéger l’environnement, en permettant la mise au point de catalyseurs, de batteries et de sources optiques plus efficaces. Elles permettent de fabriquer des matériaux, des composants et des systèmes plus petits, plus légers et plus performants.

Zo worden er met nanotechnologieën bijvoorbeeld nieuwe medische behandelingen ontwikkeld voor ernstige ziekten als hersentumoren en Alzheimer; helpen ze het milieu door middel van efficiëntere katalysatoren, betere batterijen en efficiëntere lichtbronnen; en worden er kleinere, lichtere en beter presterende materialen, componenten en systemen mee ontwikkeld.


Un de mes proches étant atteint d’une maladie pulmonaire, je puis vous dire que l’utilisation d’un parfum constitue un problème au moins tout aussi grave pour une personne allergique, par exemple.

Aangezien er bij mij in de familie longziekten voorkomen, kan ik er echter op wijzen dat bijvoorbeeld het gebruik van parfum een minstens even ernstig probleem is voor een allergiepatiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie aussi grave ->

Date index: 2021-03-17
w