Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEL
Contrat d'épargne-logement
Plan d'épargne-logement
Prime d'épargne-logement
Réduction pour épargne-logement
épargne-logement

Traduction de «majorée pour épargne-logement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








réduction pour épargne-logement

vermindering voor het bouwsparen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Jusqu'à l'exercice d'imposition 2005 (revenus de l'année 2004), les amortissements en capital d'emprunts hypothécaires contractés en vue de l'acquisition, de la construction ou de la transformation d'une habitation et les primes des contrats d'assurance-vie individuelle qui servaient à reconstituer ou à garantir cet emprunt hypothécaire, étaient pris en considération pour la réduction d'impôt pour épargne à long terme ou la réduction majorée pour épargne-logement.

1. Tot en met aanslagjaar 2005 (inkomstenjaar 2004) kwamen kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen aangegaan voor het verwerven of (ver)bouwen van een woning en verzekeringspremies van individuele levensverzekeringscontracten die ertoe strekten deze hypothecaire lening weder te samenstellen of te waarborgen, in aanmerking voor de belastingvermindering voor lange termijnsparen of de verhoogde vermindering voor bouwsparen.


Réponse : En ce qui concerne la problématique évoquée par l'honorable membre, laquelle a déjà été signalée à mon prédécesseur, j'ai chargé l'administration des Affaires fiscales de préparer un projet de loi par lequel la condition relative à la seule habitation en propriété pour l'octroi des avantages fiscaux en matière de déduction complémentaire d'intérêts et de réduction majorée pour épargne-logement sera appréciée annuellement, c'est-à-dire au 31 décembre de chaque année de revenus.

Antwoord : Met betrekking tot de door het geachte lid aangehaalde problematiek, die ook reeds aan mijn voorganger werd gesignaleerd, heb ik de administratie van Fiscale Zaken verzocht een wetsontwerp voor te bereiden waarbij de voorwaarde omtrent de enige woning voor de toekenning van de fiscale voordelen inzake de bijkomende interestaftrek en de verhoogde vermindering voor het bouwsparen jaarlijks beoordeeld wordt, namelijk op 31 december van elk inkomstenjaar.


Nous connaissons la déduction d'intérêts complémentaire pour la construction, l'acquisition à l'état neuf ou la transformation de l'habitation personnelle, la réduction d'impôt majorée pour épargne-logement et, depuis 2005, la « déduction pour habitation propre et unique ».

We kennen de aanvullende interestaftrek voor het bouwen, in nieuwe staat te verwerven of te verbouwen van de enige woning, de verhoogde belastingvermindering voor het bouwsparen en vanaf 2005 de « aftrek voor de enige eigen woning ».


u titre II, chapitre III, section Ière, du même Code, la sous-section IIter « Réduction majorée pour épargne-logement » comprenant les articles 145 à 145 , insérée par la loi du 28 décembre 1992 et modifiée par la loi du 17 mai 2000 et par l’arrêté royal du 13 juillet 2001, est abrogée.

In titel II, hoofdstuk III, afdeling I, van hetzelfde Wetboek wordt de onderafdeling IIter « Verhoogde vermindering voor het bouwsparen » die de artikelen 145 tot en met 145 bevat, ingevoegd bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij de wet van 17 mei 2000 en het koninklijk besluit van 13 juli 2001, opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Dans l'article 145 du même Code sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1, le premier tiret est remplacé par ce qui suit : « - a conclu, entre le 1 janvier 2005 et le 31 décembre 2013, un emprunt hypothécaire pour acquérir ou conserver une habitation, alors que pour la même habitation, il existait un autre emprunt qui entrait en ligne de compte pour la déduction ordinaire des intérêts, pour l'épargne logement ou pour la déduction d'intérêts d'emprunts hypothécaires en application de l'article 526, § 1 et § 2, tel qu'il existait avant d'être modifié par l'article 101 de la loi du 8 mai 2014 et »; 2° da ...[+++]

Art. 6. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 wordt het eerste streepje vervangen door wat volgt : « - tussen 1 januari 2005 en 31 december 2013 een hypothecaire lening heeft gesloten om een woning te verwerven of te behouden, terwijl er voor diezelfde woning nog een lening was die in aanmerking kwam voor de vermindering van de interesten voor het bouwsparen of de aftrek of vermindering voor interesten van hypothecaire leningen bij toepassing van artikel 526, § 1 en § 2, zoals het bestond voordat het werd gewijzigd door artikel 101 van de wet van 8 mei 2014 en »; 2° in paragr ...[+++]


(3) Comme visé aux articles 539 et/ou 145, 2°, CIR 92 (sont également compris ici, les primes pour lesquelles une réduction d'impôt pour l'épargne-logement peut être demandée).

(3) Zoals bedoeld in artikel 539 en/of 145, 2°, WIB 92 (ook de premies waarvoor een federale belastingvermindering voor het bouwsparen kan worden gevraagd zijn hierin begrepen).


(2) Comme visé aux articles 145 et 145, CIR92 (sont également compris ici, les amortissements en capital qui entrent en considération pour la réduction d'impôt régionale pour l'épargne-logement visée aux articles 145 et 145, CIR 92).

(2) Zoals bedoeld in artikel 145 en 145, WIB 92 (ook de kapitaalaflossingen die in aanmerking komen voor de in de artikelen 145 en 145, WIB 92 bedoelde gewestelijke belastingvermindering voor het bouwsparen zijn hierin begrepen).


(2) Comme visé aux articles 145 et 145, CIR92 (sont également compris ici, les primes qui entrent en considération pour la réduction d'impôt régionale pour l'épargne-logement visée aux articles 145 et 145, CIR 92).

(2) Zoals bedoeld in artikel 145 en 145, WIB 92 (ook de premies die in aanmerking komen voor de in de artikelen 145 en 145, WIB 92 bedoelde gewestelijke belastingvermindering voor het bouwsparen zijn hierin begrepen).


1. Pour l'exercice d'imposition 2015, l'ordre d'imputation des sommes versées dans le cadre de l'épargne logement et de l'épargne long terme est déterminé comme suit: a) Corbeille régionale bonus logement; b) Corbeille régionale épargne logement/ épargne à long terme; c) Corbeille fédérale bonus logement; d) Corbeille fédérale épargne logement/ épargne à long terme.

1. Voor het aanslagjaar 2015 is de volgorde van aanrekenen voor de sommen betaald in het kader van het bouwsparen en lange termijnsparen als volgt bepaald: a) Gewestelijke korf woonbonus; b) Gewestelijke korf bouwsparen/ langetermijnsparen; c) Federale korf woonbonus; d) Federale korf bouwsparen/ langetermijnsparen.


Réponse : En ce qui concerne la problématique évoquée par l'honorable membre, laquelle a déjà été signalée à mon prédécesseur, j'ai chargé l'administration des Affaires fiscales de préparer un projet de loi par lequel la condition relative à la seule habitation en propriété pour l'octroi des avantages fiscaux en matière de déduction complémentaire d'intérêts et de réduction majorée pour épargne-logement sera appréciée annuellement, c'est-à-dire au 31 décembre de chaque année de revenus.

Antwoord : Met betrekking tot de door het geachte lid aangehaalde problematiek, die ook reeds aan mijn voorganger werd gesignaleerd, heb ik de administratie van Fiscale Zaken verzocht een wetsontwerp voor te bereiden waarbij de voorwaarde omtrent de enige woning voor de toekenning van de fiscale voordelen inzake de bijkomende interestaftrek en de verhoogde vermindering voor het bouwsparen jaarlijks beoordeeld wordt, namelijk op 31 december van elk inkomstenjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorée pour épargne-logement ->

Date index: 2021-11-14
w