Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "majorité au sénat ait pertinemment refusé " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant constate que la majorité annonce son intention de réformer le Sénat alors qu'elle sait pertinemment bien que les articles concernés de la Constitution n'ont pas encore été déclarés soumis à révision.

Spreker stelt dat de meerderheid, wetende dat de Grondwet nog niet voor herziening vatbaar is verklaard, toch aankondigt dat ze de Senaat zullen hervormen.


La présente proposition permet à chaque Région d'octroyer le droit de vote aux immigrés pour la Chambre et le Sénat» (traduction) M. Dedecker ne craint pas qu'il n'y ait pas de majorité au Parlement flamand pour s'opposer à l'octroi du droit de vote aux étrangers : « Je suis absolument certain de l'existence de pareille majorité.

Dit voorstel laat elk Gewest toe migrantenstemrecht in te voeren voor Kamer en Senaat. » Dedecker vreest niet dat er in het Vlaams Parlement geen meerderheid tegen het migrantenstemrecht is : « Ik heb daar het volste vertrouwen in.


Je regrette tout aussi profondément que la majorité des groupes ait refusé hier le report du vote au mois de juin, dans la mesure où le Conseil lui-même avait reporté sa réunion concernant l’agriculture biologique.

Ik vind het bovendien uiterst jammer dat de meerderheid van de fracties gisteren geweigerd heeft om de stemming naar juni te verschuiven, aangezien de Raad zelf zijn vergadering over biologische landbouw heeft uitgesteld.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous regrettons que la majorité du Parlement ait refusé la proposition de rejeter cette directive sur la conservation de données relatives aux communications électroniques, une proposition que nous avons appuyée.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Wij betreuren het dat het voorstel tot verwerping van deze richtlijn betreffende de bewaring van elektronische gegevens, dat onze steun genoot, in dit Parlement geen meerderheid heeft gevonden.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous regrettons que la majorité du Parlement ait refusé la proposition de rejeter cette directive sur la conservation de données relatives aux communications électroniques, une proposition que nous avons appuyée.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij betreuren het dat het voorstel tot verwerping van deze richtlijn betreffende de bewaring van elektronische gegevens, dat onze steun genoot, in dit Parlement geen meerderheid heeft gevonden.


Il est significatif que les États-Unis persistent à réaliser ce programme bien que le Canada ait finalement refusé d’y participer, en raison de l’opposition de la majorité écrasante du peuple canadien.

Het is veelzeggend dat de VS volharden in hun streven dit programma te verwezenlijken ondanks de uiteindelijke weigering van Canada om deel te nemen vanwege het verzet van de verpletterende meerderheid van het Canadese volk.


Il est significatif que les États-Unis persistent à réaliser ce programme bien que le Canada ait finalement refusé d'y participer, en raison de l'opposition de la majorité écrasante du peuple canadien.

Het is veelzeggend dat de VS volharden in hun streven dit programma te verwezenlijken ondanks de uiteindelijke weigering van Canada om deel te nemen vanwege het verzet van de verpletterende meerderheid van het Canadese volk.


Pour terminer, je déplore une fois encore que la majorité au Sénat ait pertinemment refusé de traiter dans le délai prescrit le conflit d'intérêts sur Bruxelles-Hal-Vilvorde et ainsi « gagné » trois mois pour une solution négociée.

Tot slot betreur ik nog eens dat de meerderheid in de Senaat pertinent geweigerd heeft om het belangenconflict over Brussel-Halle-Vilvoorde binnen de voorgeschreven termijn te behandelen en zo drie maanden tijd heeft gekocht voor een onderhandelde oplossing.


Cela explique la composition spécifique du Sénat ait illustré par le fait que les conflits d’intérêt relèvent de la compétence du Sénat ainsi qu’une entière compétence pour la révision de la Constitution et les lois votées à la majorité spéciale.

Dit verklaart de eigen samenstelling van de Senaat en wordt geïllustreerd doordat de belangenconflicten tot de bevoegdheid van de Senaat behoren, evenals een volledige bevoegdheid voor de herziening van de grondwet en de wetten gestemd met bijzondere meerderheid.


Tant à la Chambre qu'au Sénat, on savait alors pertinemment bien qu'il n'existait aucune majorité du côté flamand à ce sujet, que ce soit sur le plan social ou sur le plan politique.

Zowel in de Kamer als in de Senaat wist men destijds pertinent dat daar aan Vlaamse zijde geen meerderheid voor bestond, noch op maatschappelijk, noch op politiek vlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité au sénat ait pertinemment refusé ->

Date index: 2024-08-31
w