Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenir ses systèmes sociaux trop » (Français → Néerlandais) :

Parmi les éléments positifs repris dans le rapport de conclusion: - l'approche multi-canal de l'alerte, démarche qui s'adapte à l'évolution de la société et de l'utilisation qu'elle fait des technologies de télécommunication: diminution du nombre de lignes privées fixes, apparition des réseaux sociaux, etc.); - l'interface ergonomique et User Friendly qui permet à tous les utilisateurs potentiels de manier le système sans trop de difficulté; - la complémentarité de la so ...[+++]

Enkele positieve elementen vermeld in het conclusierapport zijn de volgende: - de waarschuwingsaanpak via diverse kanalen, een initiatief dat zich aanpast aan de evolutie van de maatschappij en van het gebruik dat de maatschappij maakt van de telecommunicatietechnologieën: vermindering van het aantal vaste privélijnen, opkomst van de sociale netwerken, enzovoort); - de ergonomische interface en User Friendly waardoor alle potentiële gebruikers het systeem zonder al ...[+++]


Les objectifs communs qui ont été approuvés par le Conseil européen de Laeken comme base du processus invitaient les États membres à présenter leur réponse politique en référence à un ensemble d'objectifs sociaux (comment maintenir le caractère adéquat des pensions, comment réagir aux mutations sociétales), d'objectifs concernant le marché du travail (comment promouvoir l'emploi, notamment parmi les travailleurs âgés) et de préoccupations économiques (comment garantir la viabilité à long terme des systèmes de retrai ...[+++]

In de gemeenschappelijke doelstellingen die door de Europese Raad van Laken als basis voor het proces zijn vastgesteld, werd de lidstaten verzocht hun beleid te bepalen met verwijzing naar een mix van sociale doelstellingen (hoe te garanderen dat de pensioenen toereikend blijven, hoe te reageren op veranderingen in de samenleving); arbeidsmarktdoelstellingen (hoe de werkgelegenheid te bevorderen, in het bijzonder bij oudere werknemers); en economische bekommernissen (hoe ervoor te zorgen dat de pensioenstelsels op lange termijn betaalbaar blijven).


Si les partenaires sociaux conviennent de maintenir un système considéré comme plus avantageux, ce dernier s'appliquera en lieu et place de la présente convention collective de travail et fera l'objet d'une convention collective de travail d'entreprise.

Indien de sociale partners overeenkomen het als gunstiger beschouwde voordeel te behouden zal dat van toepassing zijn in de plaats van de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst en het voorwerp uitmaken van een ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst.


Nous savons que ce système est à l'étude en Belgique, comme un peu partout en Europe, puisqu'il permettrait de maintenir une offre de service public élevée notamment sur des lignes empruntées par un nombre trop restreint d'usagers.

We weten dat dat systeem zowel in België als zowat overal in Europa wordt bestudeerd, omdat daarmee een groot aanbod qua openbare dienstverlening gehandhaafd zou kunnen worden, met name op lijnen met te weinig treinreizigers.


Si les partenaires sociaux conviennent de maintenir un système considéré comme plus avantageux, ce dernier s'appliquera en lieu et place de la présente convention collective de travail et fera l'objet d'une convention collective de travail d'entreprise.

Indien de sociale partners overeenkomen het als gunstiger beschouwde voordeel te behouden zal dat van toepassing zijn in de plaats van de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst en het voorwerp uitmaken van een ondernemingscollectieve arbeidsovereenkomst.


Il ressort en outre on ne peut plus clairement des conclusions du sommet de Bruxelles que l’Union souhaite maintenir ses systèmes sociaux trop coûteux et inefficaces.

Uit de conclusies van de Top van Brussel blijkt zonneklaar dat de Unie haar buitensporig dure en inefficiënte sociale stelsels wil handhaven.


Si les partenaires sociaux conviennent de maintenir un système considéré comme plus avantageux, ce dernier s'appliquera en lieu et place de la présente convention collective de travail et fera l'objet d'une convention collective de travail d'entreprise.

Indien de sociale partners overeenkomen het als gunstiger beschouwde voordeel te behouden zal dat van toepassing zijn in de plaats van de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst en het voorwerp uitmaken van een ondernemingscollectieve arbeidsovereenkomst.


Considérant que les partenaires sociaux ont tout autant tenu compte de la nécessité de maintenir un système offrant aux travailleurs une sécurité de revenus, de travail et d'organisation dans leur vie professionnelle comme privée;

Overwegende dat de sociale partners evenzeer rekening hebben gehouden met de noodzaak een systeem te behouden dat aan de werknemers zekerheid biedt op het vlak van inkomsten, werk en organisatie van zowel hun professioneel als persoonlijk leven;


En établissant ce cadre, le rapport propose que la priorité soit donné à la formulation de stratégies globales et aux initiatives communes des gouvernements et des partenaires sociaux visant à maintenir les travailleurs plus longtemps en activité, sur un réexamen ciblé des systèmes d'imposition et d'indemnisation, des stratégies plus générales de lutte contre les écarts de rémunération et d'accès au marché du travail entre les femmes et les hommes, l'amélioration du soutien aux personnes assum ...[+++]

Voortbouwend op dit raamwerk moet volgens het verslag voorrang worden gegeven aan de ontwikkeling van totaalstrategieën en gezamenlijke initiatieven van regeringen en sociale partners om werknemers langer in het arbeidsproces vast te houden, een gerichte evaluatie van belasting- en uitkeringsstelsels, bredere algemene benaderingen om sekseverschillen in betaling en toegang tot de arbeidsmarkt aan te pakken, een betere ondersteuning van mensen met zorgverantwoordelijkheden en aan een evaluatie van de inspanningen om schooluitval te verminderen.


considérant que l'introduction immédiate du régime d'agrément et la suppression corrélative du certificat d'achat au prix minimal entraîneraient des modifications de procédures administratives trop importantes et qu'il convient de maintenir provisoirement les procédures existantes, dans l'attente de la conception d'un nouveau système qui réponde pleinement sur ce plan aux orientations arrêtées par le Conseil; que, en outre, la Com ...[+++]

Overwegende dat de onmiddellijke invoering van de erkenningsregeling en de daarmee samenhangende afschaffing van het certificaat van aankoop tegen de minimumprijs tot te omvangrijke wijzigingen in de administratieve procedures zou leiden; dat het daarom dienstig is voorlopig de bestaande procedures te handhaven, in afwachting van een nieuwe regeling die volledig aan de aanwijzingen van de Raad op dit gebied beantwoordt; dat de Commissie bovendien bij de Raad een voorstel voor een verordening tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen (4) heeft ingediend waarin beleidslijnen worden voorgesteld d ...[+++]


w