Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SSEM
Sous-système de maintenance
Sous-système de maintenance et d'administration

Vertaling van "maintenant sous notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous-système application pour l'exploitation et la maintenance | SSEM [Abbr.]

werkings-en onderhoudstoepassingsgedeelte




sous-système de maintenance et d'administration

administratief/onderhoudssubsysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre proposition vise à apporter une solution à ce problème en maintenant l'article 1798 du Code civil, auquel nous ajoutons un article 1798 bis. L'article 1798 autorise l'action directe du sous-traitant pour toute créance exigible dont l'existence est certaine, sans qu'elle soit nécessairement liquide (2).

Dit voorstel wil hiervoor een oplossing bieden door artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek te behouden, maar een artikel 1798bis toe te voegen. Artikel 1798 staat de rechtstreekse vordering van de onderaannemer toe voor iedere opeisbare schuldvordering waarvan het bestaan zeker is, zonder dat het noodzakelijk is dat zij vaststaand is (2).


Notre proposition vise à apporter une solution à ce problème en maintenant l'article 1798 du Code civil, auquel nous ajoutons un article 1798 bis. L'article 1798 autorise l'action directe du sous-traitant pour toute créance exigible dont l'existence est certaine, sans qu'elle soit nécessairement liquide (2).

Dit voorstel wil hiervoor een oplossing bieden door artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek te behouden, maar een artikel 1798bis toe te voegen. Artikel 1798 staat de rechtstreekse vordering van de onderaannemer toe voor iedere opeisbare schuldvordering waarvan het bestaan zeker is, zonder dat het noodzakelijk is dat zij vaststaand is (2).


Pendant le vote, jeudi, je vous demanderais de considérer que ce dont nous avons besoin plus que tout c’est d’une stratégie et d’une directive qui puissent garantir aux générations futures l’utilisation et la jouissance de ce qui est maintenant sous notre protection, tout en gardant à l’esprit que tous les États membres sont confrontés aux mêmes menaces et aux mêmes risques environnementaux.

Bij het stemmen op woensdag wil ik u vragen te bedenken dat wij bovenal een strategie en een richtlijn nodig hebben die het gebruik en het plezier van de bodem dat wij nu hebben waarborgt, rekening houdend met het feit dat elke lidstaat voor dezelfde bedreigingen en dezelfde milieurisico’s staat. De bodem is een hulpbron, een hulpbron die schaars is in Europa.


Lorsque le commissaire répète incessamment que nous devrions nous fixer maintenant des objectifs politiques et des priorités, je peux lui dire ce qui, d’après moi, devrait être notre priorité: elle consiste à économiser, plus particulièrement à économiser sur les dépenses administratives sous la rubrique 5.

Als de commissaris steeds weer aangeeft dat we politieke doelen en prioriteiten moeten stellen, dan kan ik hem zeggen wat mijns inziens prioriteit moet krijgen: dat zijn bezuinigingen, in het bijzonder bezuinigingen op administratieve uitgaven onder rubriek 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était sous sa présidence, il y a un an, que nous avons adopté ces objectifs et j’espère que, maintenant, on ne va pas «diluer» notre niveau d’ambition.

En ik wil ook kanselier Merkel bedanken: we hebben deze doelstellingen een jaar geleden onder haar voorzitterschap vastgelegd en ik hoop dat we nu geen water bij de wijn zullen gaan doen.


Malheureusement, la répartition géographique mondiale de notre engagement ne va pas de pair avec l’élimination de déficiences devenues évidentes depuis quelque temps maintenant, sous la forme de l’absence d’un corps civil de la paix en UE, de manques de transport et d’inégalités dans l’engagement de chaque pays.

Jammer genoeg, gaat de wereldwijde betrokkenheid niet gepaard met het oplossen van problemen die al een hele tijd duidelijk aanwezig zijn, zoals het ontbreken van een civiele vredesmacht in de EU, vervoersproblemen en een ongelijke inzet van de individuele lidstaten.


Sous l’angle de la politique des transports, notre mission législative consiste maintenant à parfaire les conditions-cadre.

Vanuit het oogpunt van vervoersbeleid is onze wetgevingstaak nu het verfijnen van de kadervoorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant sous notre ->

Date index: 2023-12-12
w