Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive d'exécution

Vertaling van "mai 2014 nommée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution

handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 27 octobre 2016, qui produit ses effets le 1er mai 2014, Madame Dominique L.G. POL, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 mei 2014, wordt mevrouw Dominique L.G. POL, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


Article 1. l'article 1 de l'arrêté ministériel du 23 mai 2014 est modifié comme suit : Il est mis fin au mandat de : Pour la CCOJ Est nommée membre de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes et chargée d'achever le mandat du membre qu'elle remplace : Pour la CCOJ Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Artikel 1. Artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 mei 2014 wordt gewijzigd als volgt : Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat van : Voor de CCOJ Benoemd wordt tot lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra en belast wordt met het voleindigen van het mandaat van het lid dat ze vervangt : Voor de CCOJ Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.


Musée royal de l'Afrique centrale Par arrêté royal du 30 août 2016 qui produit ses effets le 1 mai 2014, Mme Cornet, Anne (F), née le 2 octobre 1964, chef de travaux en période d'essai au Musée royal de l'Afrique centrale est nommée et confirmée dans le groupe d'activités I du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux.

Koninklijk Museum voor Midden-Afrika Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016 dat uitwerking heeft op 1 mei 2014 wordt Mevr. Cornet, Anne (F), geboren op 2 oktober 1964, werkleider in proefperiode bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika bij de activiteitengroep I van dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider.


L'arrêté royal du 9 mai 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommées Commandeur de l'Ordre de Léopold II : Mme BRUYNSEELS Maria (Turnhout, 16/11/1964) Conseiller IWT prise de rang : 15/11/2014 Mme CALLENS Mia (Courtrai, 05/12/1961) Conseiller IWT prise de rang : 15/11/2011 M. CARCHON Donald (Gand, 21/11/1965) Conseiller IWT prise de rang : 15/11/2015 Mme CAUWENBERG Veerle (Schoten, 13/05/1965) Conseiller IWT prise de rang : 08/04/2015 M. DE BUYSER Luc (Vilvorde, 28/10/1964) Conseiller IWT prise de rang : 08/04/2014 M. DE ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 9 mei 2016 wordt bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II : Mevr. BRUYNSEELS Maria (Turnhout, 16/11/1964) IWT adviseur ranginneming : 15/11/2014 Mevr. CALLENS Mia (Kortrijk, 05/12/1961) IWT adviseur ranginneming : 15/11/2011 De heer CARCHON Donald (Gent, 21/11/1965) IWT adviseur ranginneming : 15/11/2015 Mevr. CAUWENBERG Veerle (Schoten, 13/05/1965) IWT adviseur ranginneming : 08/04/2015 De heer DE BUYSER Luc (Vilvoorde, 28/10/1964) IWT adviseur ranginneming : 08/04/2014 De heer DE CAESEMAEKER Bart (Leuven, 12/09/1964) IWT adviseur ranginneming : 08/04/2014 Mevr. DE DO ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès du Comité général de gestion de l'INAMI: - par arrêté royal du 14 novembre 2014 (Moniteur belge 3 décembre 2014) 2 personnes ont été nommées en qualité de membre effectif du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en tant que représentant des organisations représentatives des travailleurs. - par arrêté royal du 19 mars 2015 (Mon ...[+++]

Sedert het aantreden van de huidige regering zijn er bij het Algemeen Beheerscomité van het RIZIV de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 14 november 2014 (Belgisch Staatsblad 3 december 2014) werden 2 personen benoemd tot werkend lid van het Algemeen Beheerscomité van Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering als vertegenwoordigers voor de representatieve werknemersorganisaties; - bij koninklijk besluit van 19 maart 2015 (Belgisch Staatsblad 3 april 2015) werd 1 persoon benoemd tot werkend lid van het Algemeen Beheerscomité van Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering als vertegenwoordi ...[+++]


La personne nommée en qualité de président des comités de gestion visés aux articles 1 et 2 a été nommée en qualité de président du comité de gestion de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, visé à l'article 4, 3), de la loi du 12 mai 2014. - par arrêté royal du 12 juillet 2015 (publication au Moniteur belge est en cours) le président du comité de gestion de l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, a été nommé pour une période de 6 ans, prenant cours le 1er avr ...[+++]

De persoon benoemd als voorzitter van de in de artikelen 1 en 2 bedoelde Beheerscomités werd benoemd als voorzitter van het Beheerscomité van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, bedoeld in artikel 4, 3), van de wet van 12 mei 2014. - bij koninklijk besluit van 12 juli 2015 (publicatie in Belgisch Staatsblad is aangevraagd) werd de voorzitter van het Beheerscomité van de Overzeese Sociale Zekerheid van de Dienst voor de Bijzondere Sociale Zekerheidsstelsels, benoemd voor een termijn van 6 jaar, die ingaat op 1 april 2015; - bij koninklijk besluit van 12 juli 2015 (publicatie in Belgisch Staatsblad is aangevraagd) werd ...[+++]


Art. 2. Les personnes qui étaient nommées au 31 décembre 2014 en qualité de membres effectifs du comité de gestion de l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer sont nommées en qualité de membres du comité de gestion de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale visé à l'article 4, 2) de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale.

Art. 2. De personen die op 31 december 2014 benoemd waren als effectieve leden van het Beheerscomité van de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid worden benoemd als leden van het Beheerscomité van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels bedoeld in artikel 4, 2) van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels.


Article 1 . Les personnes qui étaient nommées au 31 décembre 2014 en qualité de président et de membres du comité de gestion Maribel de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales sont nommées en qualité de président et de membres du comité de gestion visé à l'article 4, 4) de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale.

Artikel 1. De personen die op 31 december 2014 benoemd waren als voorzitter en leden van het Beheerscomité Maribel van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten worden benoemd als voorzitter en leden van het Beheerscomité bedoeld in artikel 4, 4) van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels.


Article 1 . Les personnes qui étaient nommées au 31 décembre 2014 en qualité de président et de membres du comité de gestion de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales sont nommées en qualité de président et de membres du comité de gestion visé à l'article 4, 1) de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale.

Artikel 1. De personen die op 31 december 2014 benoemd waren als voorzitter en leden van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten worden benoemd als voorzitter en leden van het Beheerscomité bedoeld in artikel 4, 1) van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels.


La personne nommée en qualité de président des comités de gestion visés aux articles 1 et 2 est nommée en qualité de président du comité de gestion de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, visé à l'article 4, 3) de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale.

De persoon benoemd als voorzitter van de in de artikelen 1 en 2 bedoelde Beheerscomités wordt benoemd als voorzitter van het Beheerscomité van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, bedoeld in artikel 4, 3) van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels.




Anderen hebben gezocht naar : directive d'exécution     mai 2014 nommée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2014 nommée ->

Date index: 2024-05-28
w