Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magasins de quartier mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Cela bénéficie non seulement au consommateur et aux magasins de quartier mais aussi aux sociétés qui y ont tout intérêt.

Dit komt niet alleen de consument en de buurtwinkels ten goede, ook de aanbieder heeft er alle voordeel bij.


Il trouve la télé idéale dans un magasin de son quartier au prix de 2 750 EUR mais il décide de vérifier si un meilleur prix est offert sur le net.

Hij vindt de ideale tv in een winkel in zijn buurt voor 2 750 EUR, maar besluit op het internet naar een betere prijs te zoeken.


Considérant que la CRD est d'avis qu'il s'agit d'envisager le développement du site dans sa globalité tenant compte des évolutions internes de la Région de Bruxelles-Capitale, des développements des quartiers voisins en Région flamande, mais aussi de l'évolution des pratiques commerciales, de mobilité et des pratiques de vie;

Overwegende dat de GOC is van mening dat de site in haar geheel moet worden ontwikkeld, rekening houdend met de interne evoluties van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de ontwikkelingen van de naburige wijken in het Vlaams Gewest, alsook de evolutie van de handels-, mobiliteits- en levenspraktijken;


Que pour la ZIR-même mais aussi pour les quartiers environnants, il y a une incohérence notoire entre le fait d'imperméabiliser plus le site et la conclusion du RIE (au bas de la page 461) qui dit « qu'en ce qui concerne la gestion des eaux, il y aura une amélioration par rapport à la situation existante [...] ».

Dat voor het GGB zelf, alsook voor de naburige wijken, er een duidelijke incoherentie is tussen het feit dat de site meer ondoorlatend wordt en de conclusie van het MER (onderaan pagina 461) die vermeldt "wat het waterbeheer betreft, zal er een verbetering zijn ten opzichte van de bestaande situatie [...]".


Considérant que le projet de modification totale du PPAS n° 6D « Quartier Machtens » vise à l'adapter à une conception plus actuelle du bon aménagement des lieux en révisant l'implantation des immeubles et leurs gabarits, dans le respect du RRU, mais aussi en diversifiant les propositions d'affectations; il vise aussi par ailleurs à permettre la mise en oeuvre d'un parc et d'une liaison piétonne et cycliste;

Overwegend dat het doel van het ontwerp voor de volledige wijziging van BBP nr. 6D "Machtenswijk" is om dit aan te passen aan een actuelere opvatting van een goede inrichting door middel van de inplanting van gebouwen en de profielen daarvan met inachtneming van de GSV, maar ook door te variëren in de voorstellen voor bestemmingen; een ander doel van het plan is overigens ook de aanleg van een park mogelijk te maken en een verbinding voor voetgangers en fietsers;


2. Créer un espace vert de quartier qui permet de garantir un maillage vert de qualité mais aussi de répondre à un besoin de convivialité du quartier, tout en maintenant les caractéristiques biologiques de ce lieu :

2. Een groene ruimte in de wijk creëren die het mogelijk maakt een hoogwaardig groen netwerk te garanderen, maar die ook beantwoordt aan de behoefte aan gezelligheid in de wijk met tegelijkertijd behoud van de biologische kenmerken van deze plek:


La membre souligne en outre que les magasins de quartier, qui remplissent aussi une forme de contrôle social et de service social à l'égard des personnes âgées et des plus faibles se heurteront à des difficultés.

Verder benadrukt het lid dat buurtwinkels, die ook een vorm van sociale controle uitoefenen en sociale diensten leveren aan ouderen en zwakkeren, het moeilijk zullen krijgen.


Cette règle ne s’applique pas uniquement à la conservation des données par les magasins en ligne mais aussi à la transmission des données de paiement, d’adresse et autres via le magasin en ligne.

Deze regel geldt niet enkel voor de bewaring van gegevens bij de webwinkels, maar ook voor de overdracht van betalings-, adres-en andere gegevens via de webwinkel.


Le plus important est que chacun ait l'opportunité de se construire un « capital culturel » (connaissances, capacités, expériences diverses, ...); l'environnement immédiat (le logement, le quartier), mais aussi surtout l'école et les media, jouent en cela un rôle essentiel.

Belangrijk is vooral dat iedereen de kans moet krijgen tot het opbouwen van een « cultureel kapitaal » (kennis, vaardigheden, ervaringen, ..). Daarin heeft het thuismilieu en de buurt een rol, maar vooral ook de school en de media.


Il s’agit ici aussi bien des actions de collecte organisées annuellement dans les magasins au profit des banques alimentaires via le consommateur, des collectes par les banques alimentaires de produits proches de leur date de péremption dans les magasins, de dons réalisés dans le cadre d’accords structurels avec les banques alimentaires, mais aussi d’actions organisées à petite échelle avec des associations locales.

Dit is uiteraard geen exhaustieve lijst. Het gaat hier zowel om de jaarlijkse inzamelacties voor de voedselbanken in de winkels via de consument, ophalingen in de winkels van producten dicht bij vervaldatum door de voedselbanken, schenkingen in het kader van structurele overeenkomsten met voedselbanken als ook kleinschalige acties met lokale verenigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magasins de quartier mais aussi ->

Date index: 2022-05-28
w