Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Valeur de remplacement

Vertaling van "maes en remplacement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1er. Au § 1er de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 24 février 2015 portant nomination des membres du Comité de gestion de l'Office Central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense, monsieur Luc MAES est remplacé par monsieur Hans LE JEUNE, dont il achèvera le mandat.

Artikel 1. In § 1 van artikel 1 van het ministerieel besluit van 24 februari 2015 houdende benoeming van de leden van het Beheerscomité van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging, wordt de heer Luc MAES vervangen door de heer Hans LE JEUNE, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Art. 3. A l'article 2, 4° du même arrêté ministériel, les mots « M. Eric Maes » sont remplacés par les mots « Mme Patricia Lecomte ».

Art. 2. In artikel 2, 4° van hetzelfde ministerieel besluit, worden de woorden "de heer Eric Maes" vervangen door de woorden "Mevr. Patricia Lecomte".


Au Moniteur belge du 11 janvier 2018, il y a lieu de remplacer dans le tableau repris à la page 1243, acte n° 2017-32071, la résidence pour Monsieur Korneel MAES par Bruxelles - services extérieurs.

In het Belgisch Staatsblad van 11 januari 2018 moet in de tabel op pagina 1243, akte nr. 2017-32071, de standplaats voor Mijnheer Korneel MAES gewijzigd worden naar Brussel - buitendiensten.


Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, et Madame Pamella MAES, à Herselt, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie du bois, en remplacement respectivement de Messieurs Rik DESMET, à Torhout, et Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, en mevrouw Pamella MAES, te Herselt, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de houtnijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Rik DESMET, te Torhout, en Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un MAE est remplacé ou révoqué, cela est indiqué dans le champ 267 d'un formulaire A (article 26 de la décision SIS II) ou dans le champ 044 d'un formulaire A (demande d'extradition/signalements transférés) en insérant le texte suivant: “Ce formulaire remplace le formulaire (numéro de référence) relatif au MAE (numéro de référence) délivré le (date)”.

Wordt een EAB vervangen of ingetrokken, dan wordt dit vermeld in veld 267 van een A-formulier (artikel 26 van het SIS II-besluit) of in veld 044 van een A-formulier (uitleveringsverzoek of gemigreerde signalering) in de volgende bewoordingen: „Dit formulier vervangt formulier (referentienummer) betreffende het op (datum) uitgevaardigde EAB (referentienummer)”.


Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, Mme Pamella MAES, à Herselt, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, en remplacement de Mme Wendy VAN HAUT, à Alost, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt Mevr. Pamella MAES, te Herselt, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, ter vervanging van Mevr. Wendy VAN HAUT, te Aalst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


- Mme Celien Vanmoerkerke et M. Jef Maes sont nommés en qualité de membres effectifs et Mme Anne Panneels est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de l'Office national susdit, au titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement respectivement de M. Vander Linden, L., de Mme Ceulemans, E. et de M. Maes, J., dont ils achèveront le mandat.

- Mevr. Celien Vanmoerkerke en de heer Jef Maes worden benoemd tot effectieve leden en Mevr. Anne Panneels wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voornoemde Rijksdienst, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van respectievelijk de heer Vander Linden, L., van Mevr. Ceulemans, E., en van de heer Maes, J., wier mandaat zij zullen voleindigen.


Art. 5. A l'article 1, 13° du même arrêté, les mots « M. Ludovic Voet » sont remplacés par les mots « Mme Delphine Michel », les mots « Mme Lowansa Georlin » sont remplacés par les mots « M. Nicolas Gortz », les mots « Mme Sylvie Vanderlinden » sont remplacés par les mots « Mme Marjolaine Deom », les mots « Mme Emmeline Soupart » sont remplacés par les mots « M. Pascal Baquet », les mots « M. Renaud Maes » sont remplacés par les mots « M. Ludovic Voet » et les mots « M. Frédéric Panier » sont remplacés par les mots « M. Renaud Maes » ...[+++]

Art. 5. In artikel 1, 13°, van hetzelfde besluit worden de woorden « de heer Ludovic Voet » vervangen door de woorden « Mevr. Delphine Michel », de woorden « Mevr. Lowansa Georlin » door de woorden « de heer Nicolas Gortz », de woorden « Mevr. Sylvie Vanderlinden » door de woorden « Mevr. Marjolaine Deom », de woorden « Mevr. Emmeline Soupart » door de woorden « de heer Pascal Baquet », de woorden « de heer Renaud Maes » door de woorden « de heer Ludovic Voet » en de woorden « de heer Frédéric Panier » door de woorden « de heer Renaud Maes ».


2. a) Mme Tine Maes en remplacement de Mme Mieke Louwette, dont elle achèvera le mandat;

2. a) Mevr. Tine Maes ter vervanging van Mevr. Mieke Louwette, wier mandaat zij zal voleindigen;


Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, au titre de représentants d'une organisation représentative de l'ensemble des travailleurs salariés, MM. Maes, J. et Mordant, A., en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme De Vits, M. et M. Destrée, U. et M. Aerts, T., en qualité de membre suppléant, en remplacement de M. Maes, J., à partir du 18 février 2003, pour un terme expirant le 29 septembre 2006.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij voornoemde Raad, als vertegenwoordigers van een representatieve werknemersorganisatie, de heren Maes, J. en Mordant, A., in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk Mevr. De Vits, M., en de heer Destrée, U. en de heer Aerts, T., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Maes, J., vanaf 18 februari 2003, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2006.


w