Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARYM
Ancien territoire yougoslave de Macédoine
Ancienne République yougoslave de Macédoine
Changer la batterie d'une montre
Ex-République yougoslave de Macédoine
Fixer des aiguilles de montres
Macédoine
Macédoine centrale
Macédoine du Centre
Macédoine-Skopje
Réparatrice de systèmes horlogers

Vertaling van "macédoine a montré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]

voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië [ ex-Joegoslavische Republiek | FYROM ]




représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Macédoine centrale [ Macédoine du Centre ]

Centraal-Macedonië


ex-République yougoslave de Macédoine

voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de status van de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission encourage vivement les parties concernées par le différend relatif à la dénomination de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à participer aux pourparlers menés actuellement sous l'égide des Nations unies en faisant montre du même esprit constructif.

De Commissie dringt er bij de partijen bij het geschil over de naam van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië met klem op aan om bij de lopende besprekingen onder auspiciën van de VN van eenzelfde constructieve geest blijk te geven.


La Commission encourage vivement les parties concernées par le différend relatif à la dénomination de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à participer aux pourparlers menés actuellement sous l'égide des Nations unies en faisant montre du même esprit constructif.

De Commissie dringt er bij de partijen bij het geschil over de naam van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië met klem op aan om bij de lopende besprekingen onder auspiciën van de VN van eenzelfde constructieve geest blijk te geven.


- (DE) Madame la Présidente, le fait que l’obligation de visa pour la Serbie, la Macédoine et le Monténégro doive aujourd’hui être levée montre que les efforts de réforme de ces pays portent clairement leurs fruits.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dat de visumverplichting voor Servië, Macedonië en Montenegro moet verdwijnen, laat zien dat de hervormingsinspanningen van deze landen kennelijk hun vruchten afwerpen.


- (DE) Madame la Présidente, le fait que l’obligation de visa pour la Serbie, la Macédoine et le Monténégro doive aujourd’hui être levée montre que les efforts de réforme de ces pays portent clairement leurs fruits.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dat de visumverplichting voor Servië, Macedonië en Montenegro moet verdwijnen, laat zien dat de hervormingsinspanningen van deze landen kennelijk hun vruchten afwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que j’ai dit auparavant montre que, si le Conseil européen a envoyé un message en accordant le statut de pays candidat à la Macédoine, nous n’avons toutefois pas entamé de négociations d’adhésion, dans l’espoir que d’autres progrès soient consentis après ce débat.

Wat ik eerder al gezegd hebt, geeft aan dat de Europese Raad wel een signaal gegeven heeft om dit land de status van kandidaat-lidstaat te geven, maar dat de toetredingsonderhandelingen nog niet geopend zijn, in de hoop om na deze uitspraak meer vooruitgang te kunnen boeken.


L'ancienne République yougoslave de Macédoine a montré qu'elle était disposée à établir des relations de bon voisinage et de coopération avec tous les pays de la région.

De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft blijk gegeven van bereidheid tot het ontwikkelen van betrekkingen van goed nabuurschap en samenwerking met alle landen van de regio.


La République de Bulgarie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine ont ainsi montré que des questions difficiles peuvent recevoir des solutions amiables et conçues dans un esprit de bon voisinage.

De Republiek Bulgarije en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië hebben daarmee laten zien hoe moeilijke vraagstukken op vreedzame wijze en in een geest van goed nabuurschap kunnen worden opgelost.


5. Origine de l'aide L'analyse de l'origine de l'aide non remboursable accordée à chacun des pays bénéficiaires montre que, dans tous les cas, l'UE et ses Etats membres sont les principaux bailleurs de fonds, leur part allant de 45 % en Estonie à 82 % dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

5. Herkomst van de bijstand Uit een analyse van de herkomst van de bijstand in de vorm van schenkingen aan elk van de begunstigde landen blijkt dat de EU en haar Lid-Staten in alle gevallen de grootste donors zijn en dat hun bijstand varieert van 45% in Estland tot 82% in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

macédoine a montré ->

Date index: 2024-04-05
w