Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «machines sous-traitantes sera » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, un entrepreneur ou un sous-traitant sera réputé avoir des dettes sociales s'il doit plus de 2 500 euros d’arriérés de cotisations sociales à l'ONSS.

Een (onder)aannemer heeft onder meer sociale schulden wanneer hij meer dan 2 500 euro achterstallige bijdragen aan de RSZ verschuldigd is.


Art. 2. Dans la convention collective de travail sectorielle du 6 décembre 1993 relative à l'accord social pour les employés de jeux classiques en cas d'exploitation des machines à sous, telle que modifiée par la convention collective de travail du 23 février 2010, l'article 4 est complété par le texte suivant : "c) A compter du 1 janvier 2015 sera supprimé, pour tous les employés ressortissant à la présente convention collective de travail l'avantage stipulé à l'article 4, b) (soit 6 p.c. du revenu brut des machines à sous).

Art. 2. In de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 1993 betreffende het sociaal akkoord voor de spelbedienden klassieke spelen bij uitbating van de slotmachines, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2010, wordt artikel 4 aangevuld door de volgende bepaling : "c) Met ingang van 1 januari 2015 vervalt voor alle bedienden die vallen onder de huidige collectieve arbeidsovereenkomst het voordeel dat in artikel 4, b) bepaald is (zijnde de 6 pct. van de bruto opbrengst van de slotmachines).


L'obligation d'enregistrement est ainsi étendue à un plus grand nombre d'entreprises puisqu'elle survient dès que ce montant est atteint au début des travaux ou en cours de travaux; - le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale sera limité à deux niveaux maximum; - loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics améliore l'accès des PME aux marchés publics en imposant une répartition en lots pour les marchés publics au-dessus du seuil de 135.000 euros.

De verplichte registratie is ook van toepassing op een groter aantal bedrijven omdat zij plaatsvindt op het moment dat het bedrag bereikt wordt, dit zowel bij het begin van de werken als tijdens de werkzaamheden; - het aantal onderaannemers in de verticale keten zal begrensd worden op maximaal twee niveaus; - de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsdiensten verbetert de toegang van kmo's tot de openbare aanbestedingen door het opleggen van een verdeling in loten van openbare aanbestedingen onder de drempel van 135.000 euro.


Dans un souci d'exhaustivité, j'aimerais faire observer que la nouvelle loi sur les marchés publics a également été votée au Parlement fédéral et qu'elle sera mise en oeuvre au travers d'arrêtés royaux d'exécution afin d'écarter les prix abusivement bas, d'introduire une reconnaissance des sous-traitants par le SPF Économie et limiter le nombre d'entrepreneurs par spécialité dans la chaîne.

Volledigheidshalve wens ik op te merken dat ook de nieuwe wet overheidsopdrachten is gestemd in het federaal Parlement en verder zal uitgewerkt worden in uitvoeringskb's om ongeoorloofd lage prijzen te weren, erkenning van de onderaannemers door de FOD Economie in te voeren en het aantal aannemers per specialisme in de keten beperken.


On évoque un scénario échelonné entre la mi-2017 et 2019 dans le cadre duquel il ne sera progressivement plus fait appel à ces sous-traitants.

Er is sprake van een uitdoofscenario in stappen vanaf half 2017 tot 2019.


Une entreprise de construction mécanique (A) située dans un État membre (EM1) fabrique une machine qui est expédiée chez un sous-traitant (B) situé dans un autre État membre (EM2) pour traitements divers (laquage, peinture spéciale, ...).

Een machinefabrikant (A) gelegen in een lidstaat (LS1) bouwt een machine die naar een ondernemer (B) gevestigd in een andere lidstaat (LS2) wordt gestuurd voor diverse bewerkingen (lakken, behandeling met speciale verf, ...).


1. Le ministre peut-il garantir que pour le démantèlement de Belgonucléaire, on ne recourra pas à des sous-traitants inexpérimentés étant donné le risque particulier de sécurité pour le personnel auquel il sera fait appel ainsi que pour l'environnement, dès lors qu'il s'agit de résidus de matériaux radioactifs ?

1) Kan de geachte minister garanderen dat er wat betreft de ontmanteling van Belgonucleaire geen beroep zal worden gedaan op onervaren onderaanneming gezien het specifieke veiligheidsrisico voor het personeel dat zal worden ingeschakeld, alsook voor de omgeving en gezien het gaat om resten van radioactief materiaal ?


Le pourcentage de l’aide à octroyer aux producteurs et aux entreprises de machines sous-traitantes sera fixé à 10 %, avec un complément spécial pour les producteurs, payable rétroactivement.

Het aan de telers en de loonwerkbedrijven te geven percentage van de steun wordt vastgesteld op 10%. De telers ontvangen een speciale aanvulling.


Une entreprise de construction mécanique (A) située dans un État membre (EM1) fabrique une machine qui est expédiée chez un sous-traitant (B) situé dans un autre État membre (EM2) pour traitements divers (laquage, peinture spéciale, .).

Een machinefabrikant (A) gelegen in een lidstaat (LS1) bouwt een machine die naar een ondernemer (B) gevestigd in een andere lidstaat (LS2) wordt gestuurd voor diverse bewerkingen (lakken, behandeling met speciale verf, .).


La loi permettra un contrôle efficace : chaque pièce de monnaie introduite dans une machine à sous sera enregistrée dans un ordinateur central.

De wet zal een sluitende controle mogelijk maken : iedere muntinworp in een gokapparaat zal in een centrale computer worden geregistreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

machines sous-traitantes sera ->

Date index: 2025-01-16
w