Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Anaérobie
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
D'origine végétale
I.M.P.
M.E.D.
M.R.
M.R.P.A.
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Matériaux énergétiques de défense
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin

Vertaling van "m stoiber " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


analeptique (a. et s.m) | stimulant

analepticum | versterkend middel


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En concertation avec le groupe Stoiber, agissant en qualité de conseiller indépendant, des centaines d’adaptations ont été proposées, qui ont déjà permis aux entreprises d’économiser plus de 40 milliards d’EUR par an.

In samenwerking met de Stoiber-groep, die optrad als onafhankelijk adviseur, werden honderden aanpassingen voorgesteld die al meer dan 40 miljard euro aan besparingen per jaar opleverden voor ondernemingen.


En concertation avec le groupe Stoiber, agissant en qualité de conseiller indépendant, des centaines d’adaptations ont été proposées, qui ont déjà permis aux entreprises d’économiser plus de 40 milliards d’EUR par an.

In samenwerking met de Stoiber-groep, die optrad als onafhankelijk adviseur, werden honderden aanpassingen voorgesteld die al meer dan 40 miljard euro aan besparingen per jaar opleverden voor ondernemingen.


Dans le présent projet, on a par ailleurs apprécié le rôle du groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives, dont le président Edmund Stoiber était l’invité de la commission des affaires juridiques en novembre 2009 et en juin 2010..

In dit verband valt de rol te prijzen van de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake de administratieve lasten, waarvan de voorzitter, Edmund Stoiber, in november 2009 en juni 2010 te gast was bij de Commissie juridische zaken.


18. fait observer que, selon le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives (groupe Stoiber), faciliter l'accès transfrontalier, par des moyens électroniques, à l'information sur les sociétés pourrait éventuellement générer des économies annuelles de plus de 160 millions d'euros;

18. wijst erop dat de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten (Stoibergroep) heeft aangetoond dat door een vereenvoudiging van de grensoverschrijdende, elektronische toegang tot bedrijfsinformatie jaarlijks meer dan 160 miljoen EUR kan worden bespaard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fait observer que, selon le groupe Stoiber, faciliter l'accès transfrontalier, par des moyens électroniques, à l’information sur les sociétés pourrait éventuellement générer des économies annuelles de plus de 160 millions d'euros;

5. wijst erop dat de Werkgroep-Stoiber heeft aangetoond dat door een vereenvoudiging van de grensoverschrijdende, elektronische toegang tot bedrijfsinformatie jaarlijks meer dan 160 miljoen euro kan worden bespaard;


18. fait observer que, selon le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives (groupe Stoiber), faciliter l'accès transfrontalier, par des moyens électroniques, à l’information sur les sociétés pourrait éventuellement générer des économies annuelles de plus de 160 millions d'euros;

18. wijst erop dat de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten (Stoibergroep) heeft aangetoond dat door een vereenvoudiging van de grensoverschrijdende, elektronische toegang tot bedrijfsinformatie jaarlijks meer dan 160 miljoen euro kan worden bespaard;


De même, le groupe de haut niveau sur les charges administratives, qui a été constitué à la fin de 2007 et est présidé par Edmund Stoiber, peut apporter une importante contribution à la réduction des charges administratives, notamment pour les entreprises.

Ook de eind 2007 ingestelde groep op hoog niveau voor ontbureaucratisering onder leiding van Edmund Stoiber kan er in belangrijke mate toe bijdragen dat de bureaucratische rompslomp vooral voor ondernemingen wordt verminderd.


Des conseils lui seront également prodigués par le «groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives», présidé par le Dr. Edmund Stoiber, dont les travaux ont commencé en janvier 2008.

Daarnaast zal zij advies krijgen van de groep op hoog niveau van onafhankelijke belanghebbenden in verband met administratieve lasten, die door de heer Edmund Stoiber wordt voorgezeten en die in januari 2008 zijn werkzaamheden heeft aangevat.


vu le projet de résolution adopté à l'unanimité par la commission "Affaires institutionnelles" lors de sa réunion du 5 octobre 2001 [rapporteur: M. Stoiber (D-PPE)],

gezien de ontwerpresolutie die door genoemde commissie tijdens haar vergadering van 5 oktober 2001 met algemene stemmen werd goedgekeurd [rapporteur: de heer Stoiber (D-EVP)],


Le Conseil a adopté la décision portant nomination de M. Reinhold BOCKLET comme membre titulaire du Comité des régions en remplacement de M. Edmund STOIBER, et de M. Edmund STOIBER comme membre suppléant, en remplacement de M. Reinhold BOCKLET, pour la durée des mandats de ceux-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.

De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Reinhold BOCKLET tot gewoon lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Edmund STOIBER, en van de heer Edmund STOIBER tot plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Reinhold BOCKLET, voor de verdere duur van hun ambtstermijnen, d.w.z. tot en met 25 januari 2002.




Anderen hebben gezocht naar : s     p     d     a     alcaloïde     analeptique     anaérobie     centre p     centre psycho-médico-social     origine végétale     maison de repos     matériaux énergétiques de défense     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     m stoiber     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m stoiber ->

Date index: 2025-04-25
w