Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’évolution constante du dossier explique probablement » (Français → Néerlandais) :

Cette instabilité et l’évolution constante du dossier explique probablement l’absence de ces arrêtés d’exécution.

Die instabiliteit en de constante evolutie van het dossier verklaren wellicht het gebrek aan uitvoeringsbesluiten.


Le rythme et la sophistication de l'évolution des technologies expliquent que la cybercriminalité soit en mutation constante.

Cybercriminaliteit evolueert voortdurend door de snelle en geavanceerde technologische ontwikkeling.


La sensibilisation et le contrôle par les instances professionnelles sectorielles expliquent probablement en partie cette évolution positive, que ce soit sur le plan quantitatif ou qualitatif.

Sensibilisering en controle door de beroepsoverheden van die sectoren liggen wellicht mede aan de basis van die positieve evolutie, zowel kwantitatief als kwalitatief.


6. Le déséquilibre au niveau du nombre des dossiers s’explique probablement par le fait que certains organismes assureurs n’ont transmis les demandes de leurs affiliés en néerlandais qu’à partir de janvier 2013.

6. De wanverhouding had waarschijnlijk te maken met het feit dat bepaalde verzekeringsinstellingen pas sinds januari 2013 aanvragen van hun leden in het Nederlands hebben overgemaakt.


Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et contrôler les dossiers de fraude complexes en différentes matières fiscales en vue de prendre des décisions en accord avec la réglementation en vigueur; assurer de la planification, la préparation et l'exécution de contrôles afin de détecter des fraudes; dans le cadre d'un dossier de fraude particulier, déterminer la stratégie à suivre, les actions à mener et leur suivi; veiller à la compatibilité entre la stratégie du dossier et celle de l'affaire, comme l'uniformisation de la taxation dans les différents dossiers d ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur Fraudebestrijding heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en controleren van complexe fraudedossiers in verschillende fiscale materies om een correcte naleving van wetgeving, reglementen en procedures te verzekeren; instaan voor de planning, de voorbereiding en de uitvoering van controles om fraudegevallen op te sporen; in het kader van een specifiek fraudedossier, bepalen van de te volgen strategie, de te verrichten acties en de opvolging ervan; erop toezien dat de strategie van het dossier en ...[+++]


On observe une augmentation constante du nombre de cycles entre 2002 et 2011 (de 10.144 en 2002 à 20.226 en 2011) et une très légère diminution pour les années 2012 (19.501) et 2013 (19.339). a) Qu'est-ce qui explique cette évolution? b) Pourriez-vous nous éclairer quant à l'évolution du budget consacré au financement de ces pratiques ces dernières années

Het aantal cycli is tussen 2002 en 2011 gestaag toegenomen (van 10.144 in 2002 tot 20.226 in 2011) en zeer licht gedaald in 2012 (19.501) en 2013 (19.339). a) Hoe valt die evolutie te verklaren? b) Hoe is het budget voor de financiering van de MBV de afgelopen jaren geëvolueerd?


10. Comment évaluez-vous l'évolution entre 2009 et 2015 en matière de TVA sachant que, selon l'étude Deloitte, en 2009, les directions flamandes souffraient d'un déficit d'agents de contrôle par rapport aux directions wallonnes et encore plus par rapport aux directions de Bruxelles, alors que, comme en témoignent les chiffres connus en 2009, ni les probabilités de sélection pour un dossier de contrôle (hors gestion), ni les ...[+++]

10. Hoe evalueert u, wat de btw betreft, de evolutie tussen 2009 en 2015 in het licht van het feit dat volgens de studie van Deloitte in 2009 de Nederlandstalige directies in vergelijking met de Waalse en nog meer in vergelijking met de Brusselse directies met een tekort aan controleambtenaren kampten terwijl uit de in 2009 beschikbare cijfers blijkt dat, wat de in Vlaanderen gevestigde btw-plichtigen betreft, de waarschijnlijkheid dat de dossiers voor een verificatie (buiten de beheerscontrole) geselecteerd worden of dat er inbreuken ...[+++]


En ce qui concerne le risque de mélanger le débat sur le traité constitutionnel et celui relatif à la Turquie, le premier ministre fait observer que l'Europe est toujours en constante évolution et qu'il y aura donc toujours d'importants dossiers en cours.

Wat betreft het risico op een vermenging van het debat over het grondwettelijk verdrag met dat over Turkije, merkt de eerste minister op dat Europa voortdurend aan het evolueren is, en dat er dus altijd belangrijke dossiers aan de gang zullen zijn.


L'un et l'autre nous ont aidés à expliquer certains éléments dans l'évolution ultérieure du dossier.

Een en ander heeft ons geholpen om bepaalde elementen in de verdere evolutie van het dossier te verklaren.


Ce dossier est donc en constante évolution, pour une meilleure protection des enfants.

De kinderen zullen dus steeds beter worden beschermd.


w