Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article d'emballage
Bouteille
Consignation de produit polluant
Emballage
Emballage consigné
Emballage et étiquetage du pesticide
Ingénieure machines d’emballage
Matériau d'emballage
Produit consigné
Produit d'emballage
Règlement CLP
Récipient
Sac

Vertaling van "l’étiquetage et l’emballage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emballage et étiquetage du pesticide

verpakking en etikettering van pesticiden


Conducteurs de machines d’emballage, d’embouteillage et d’étiquetage

Bedieningspersoneel van verpakkings-, bottel- en etiketteringsmachines


Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP-verordening


rapprochement des dispositions législatives,réglementaires et administratives relatives à la classification,l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses

aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling,de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen


ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

ingenieur verpakkingstechnologie | verpakkingsingenieur


agente de finition et d’emballage d’articles chaussants | agent de finition et d’emballage d’articles chaussants | agent de finition et d’emballage d’articles chaussants/agente de finition et d’emballage d’articles chaussants

appreteur van schoeisel | appreteuse-verpakster van schoeisel | appreteur-verpakker van schoeisel | appreteuse van schoeisel


produit d'emballage [ article d'emballage | bouteille | matériau d'emballage | récipient | sac ]

verpakkingsproduct [ fles | recipiënt | verpakkingsartikel | verpakkingsmateriaal | verpakkingsprodukt | zak ]


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking




consignation de produit polluant [ emballage consigné | produit consigné ]

statiegeldheffing op vervuilend product [ statiegeldheffing op vervuilend produkt | statiegeldproduct | statiegeldverpakking ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. III. 6-11.- Les lieux, locaux ou enceintes fermées utilisés pour stocker des substances ou mélanges dangereux en quantités importantes, doivent être signalés par les panneaux d'avertissement appropriés visés à l'annexe III. 6-2, point 3, 2°, ou par une signalisation conforme à l'article III. 6-10, à moins que l'étiquetage des différents emballages ou récipients suffise à cet effet en tenant compte de l'annexe III. 6-2, point 1, 4°, concernant les dimensions.

Art. III. 6-11.- Plaatsen, lokalen of afgesloten ruimten die worden gebruikt voor de opslag van aanzienlijke hoeveelheden gevaarlijke stoffen of mengsels, moeten worden aangeduid door de passende waarschuwingsborden bedoeld in bijlage III. 6-2, punt 3, 2°, of worden voorzien van een signalering overeenkomstig artikel III. 6-10, tenzij, rekening houdend met bijlage III. 6-2, punt 1, 4°, wat de afmetingen betreft, de etikettering van de afzonderlijke verpakkingen of recipiënten daartoe volstaat.


4° sur l'étiquetage des récipients, emballages et des installations;

4° de etikettering van de recipiënten, de verpakkingen en de installaties;


Cette directive a remplacé plusieurs directives sur le marché intérieur régissant la classification, l’étiquetage et l’emballage des substances chimiques en les alignant sur le règlement sur la classification, l’étiquetage et l’emballage (règlement (CE) nº 1272/2008).

De CLP-richtlijn is in de plaats gekomen van meerdere internemarktrichtlijnen betreffende de indeling, etikettering en verpakking van chemische stoffen, en heeft deze op één lijn gebracht met de CLP-verordening (Verordening (EG) nr. 1272/2008).


L'étiquetage de l'emballage doit entièrement répondre à la législation RGPT en la matière et doit reprendre les informations suivantes: nom du produit, fabricant, composition, durée de conservation, conditions de conservation, toutes les phrases R et S, précisées éventuellement par des pictogrammes, le mode d'emploi (dilution à appliquer, temps d'action, température, technique et appareils de nettoyage, prescriptions spéciales), éventuellement sur une note concomitante.

De etikettering van de verpakking moet volledig in overeenstemming zijn met de wetgeving ARAB ter zake en dient te vermelden: naam van het product, fabrikant, samenstelling, houdbaarheidsperiode, bewaringsomstandigheden, alle wettelijke R- en S-zinnen, al dan niet verduidelijkt met pictogrammen, de gebruiksaanwijzing (toe te passen verdunning, inwerkingstijd, temperatuur, reinigingstechniek en -toestellen, speciale voorschriften), eventueel op een begeleidende nota.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'activité sur le site comprend: - la logistique (empaquetage, emballage, étiquetage et expédition) pour les commandes internes chez bpost; - l'accomplissement (fulfilment) pour certains clients.

1. De huidige activiteit op de site bestaat uit: - een logistieke draaischijf (paketten maken, verpakken, etiketering en verzending) voor de bestellingen van werkingsmiddelen van bpost; - logistieke afhandeling voor sommige klanten.


Art. 5. § 1. Dans l'article 9, § 1, de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits, remplacé par l'arrêté royal du 4 août 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° Les mots « à l'article 13 de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 règlementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des mélanges dangereux en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi », sont remplacés par les mots « à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 avril 2016 relatif à la notification des mélanges classés comme dangereux en raison de leurs effets sur ...[+++]

Art. 5. § 1. In artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De woorden "artikel 13 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot regeling van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke mengsels met het oog op het op de markt brengen of het gebruik ervan" worden vervangen door de woorden "artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 april 2016 inzake kennisgeving van men ...[+++]


Il s'agit d'un rapport d'évaluation rédigé par l'Allemagne. En effet, l'Allemagne, qui est l'État membre rapporteur du glyphosate dans le contexte du Règlement (CE) N° 1107/2009 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques, a pris l'initiative de lancer en parallèle la procédure de révision de la classification du glyphosate en application du Règlement (CE) N° 1272/2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges.

Het gaat om het evaluatieverslag opgesteld door Duitsland, dat als rapporteur voor glyfosaat in de context van de Verordening (EG) nr. 1107/2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen het initiatief heeft genomen om in parallel ook de procedure op te starten tot herziening van de bestaande indeling van glyfosaat onder Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels.


; 15° sous « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX ET LIQUIDES COMBUSTIBLES » (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5 et sections 5.6.2 et 5.6.3) », les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « l'autorisation écologique » sont chaque fois remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; b) entre l'intitulé « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX (PRODUCTION ET STOCKAGE) (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5) » et le sous-titre « PRODUITS DANGEREUX », il est inséré un sous-titre « DEFINITIONS GENERALES » libellé comme suit : « - DEFINITIONS GENERALES 1° liquides combustibles : les liquides qui, sur la base de l'étiquetage, ne sont ...[+++]

15° in "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN EN BRANDBARE VLOEISTOFFEN (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5 en afdelingen 5.6.2 en 5.6.3)" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord "milieuvergunning" wordt telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; b) tussen het opschrift "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN (PRODUCTIE EN OPSLAG) (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5)" en de subtitel "GEVAARLIJKE PRODUCTEN" wordt een subtitel "ALGEMENE DEFINITIES", die luidt als volgt : " - ALGEMENE DEFINITIES 1° brandbare vloeistoffen : de vloeistoffen die op basis van de etikettering niet gekenmerkt zijn doo ...[+++]


1. L’étiquetage des produits phytopharmaceutiques inclut les exigences en matière de classification, d’étiquetage et d’emballage de la directive 1999/45/CE et doit être conforme aux exigences énoncées dans un règlement adopté selon la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 79, paragraphe 4.

1. De etikettering van gewasbeschermingsmiddelen voldoet aan de indelings-, etiketterings-, verpakkingsvoorschriften van Richtlijn 1999/45/EG en aan de voorschriften van een verordening die wordt aangenomen volgens de in artikel 79, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


La directive 2014/27/UE aligne la directive 94/33/CE avec le règlement (CE) n 1272/2008 qui établit un nouveau système de classification, d'étiquetage et d'emballage des substances et des mélanges dans l’UE, sur la base du système général harmonisé de classification et d’étiquetage des produits chimiques (SGH) au niveau international.

Richtlijn 2014/27/EU past Richtlijn 94/33/EG aan Verordening (EG) nr. 1272/2008 aan, waarin een nieuw systeem wordt vastgesteld voor de classificatie, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels in de EU, op basis van het mondiaal geharmoniseerde systeem van classificatie en etikettering van chemicaliën (GHS) op internationaal niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étiquetage et l’emballage ->

Date index: 2024-02-02
w