Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de l'Energie
Feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050
Maladie
Maniaco-dépressive
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Pays relativement pauvre
Psychose
Réaction
Schizophrénie paraphrénique
Secrétaire d'Etat à l'Energie
énergétique

Traduction de «l’énergie relativement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050

Roadmap voor energie tegen 2050




Secrétaire d'Etat à l'Energie

Staatssecretaris voor Energie


énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs

Actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van sociale grondrechten van de werkenden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen du printemps 2004 a indiqué dans ses conclusions qu’il était «primordial, pour des raisons liées à l'environnement et à la compétitivité» d'accroître le recours aux sources d'énergie renouvelables[5] et le Parlement européen a récemment fait remarquer «que, par rapport aux sources d'énergie traditionnelles et à certaines autres énergies renouvelables, l'exploitation de la biomasse comporte de nombreux avantages, dont un coût relativement faible, une dépendance moindre par rapport à l'évolution du climat à court ter ...[+++]

In het voorjaar van 2004 concludeerde ook de Raad dat een intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen “om milieu- en concurrentieredenen”[5] van essentieel belang is. Ook het Europees Parlement heeft er onlangs op gewezen dat “het gebruik van biomassa ettelijke voordelen ten opzichte van conventionele en ook bepaalde hernieuwbare energiebronnen biedt, met name relatief lage kosten, minder afhankelijkheid van plotselinge weersveranderingen, bevordering van regionale economische structuren en de creatie van nieuwe inkomstenbronnen voor boeren”[6].


Les personnes à faibles revenus habitent plus fréquemment dans des maisons mal isolées, ce qui entraîne une consommation d'énergie relativement plus élevée, qu'il convient de réduire de différentes manières.

Mensen met een beperkt inkomen wonen vaker in slecht geïsoleerde huizen, met als gevolg een relatief hoger energieverbruik. Dat energieverbruik moet op verschillende manieren ingeperkt worden.


Les personnes à faibles revenus habitent plus fréquemment dans des maisons mal isolées, ce qui entraîne une consommation d'énergie relativement plus élevée, qu'il convient de réduire de différentes manières.

Mensen met een beperkt inkomen wonen vaker in slecht geïsoleerde huizen, met als gevolg een relatief hoger energieverbruik. Dat energieverbruik moet op verschillende manieren ingeperkt worden.


souligne que si les prix de détail de l'électricité en Europe pour les petites et moyennes entreprises industrielles et commerciales et les consommateurs privés restent relativement élevés dans de nombreux États membres, l'investissement dans l'efficacité énergétique peut stimuler la compétitivité des entreprises européennes et réduire la facture énergétique des consommateurs privés; souligne néanmoins que, dans l’Union, la facture d’électricité est composé en moyenne d’un tiers de taxes et de prélèvements indirects de l’État pour les particuliers, de sorte que, lorsqu'ils sont appliqués en tant qu’éléments fixes sur les factures, il pe ...[+++]

wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facturering als vaste bedragen voor de consument lastig wordt de voordelen van energiebesparing te voelen, en en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La discussion relative au risque de réchauffement climatique dû aux émissions de CO plaide en faveur de l'énergie nucléaire, étant donné que la production d'énergie à partir d'uranium émet relativement moins de CO qu'un certain nombre d'énergies classiques et alternatives.

Niet alleen de discussie van de mogelijke opwarming van de aarde door de CO-uitstoot is een argument pro-kernenergie omdat er bij het opwekken van energie uit uranium relatief veel minder CO wordt uitgestoten dan bij een aantal klassieke en alternatieve energiebronnen.


En dépit de cette progression, la part des énergies renouvelables dans la consommation finale d'énergie n'a atteint que 8,5 % en 2005 en raison du taux de croissance relativement élevé de la consommation intérieure brute.

Door het relatief significante groeipercentage van het bruto binnenlands verbruik bedroeg het aandeel van hernieuwbare vormen van energie in het energie-eindverbruik — ondanks de stijging van het uit hernieuwbare energiebronnen afkomstige energieverbruik — slechts 8,5 % in 2005.


Un membre invoque que l'énergie renouvelable peut être achetée, pendant les heures d'utilisation et si c'est une énergie fiable, à 3,28 francs/Kwh, ce qui est un prix relativement satisfaisant, même si le niveau des prix payés est contesté par les électriciens.

Een lid wijst erop dat hernieuwbare energie tijdens de gebruiksuren en op voorwaarde dat het een betrouwbare energievorm is, afgenomen kan worden voor 3,28 frank/Kwh. Dat is een vrij interessante prijs ook al betwisten de elektriciteitsproducenten het niveau van de betaalde prijzen.


Dans la Communauté, il est nécessaire d'améliorer l'efficacité énergétique au stade de l'utilisation finale, de maîtriser la demande d'énergie et d'encourager la production d'énergies renouvelables, étant donné que la marge de manœuvre est relativement limitée pour pouvoir encore agir à court ou à moyen terme sur les conditions d'approvisionnement et de distribution d'énergie, que ce soit en créant de nouvelles capacités ou en améliorant le transport et la distribution.

In de Gemeenschap bestaat er behoefte aan een betere energie-efficiëntie bij het eindgebruik, moet de vraag naar energie worden beheerst en moet de productie van hernieuwbare energie worden bevorderd, aangezien er relatief beperkte mogelijkheden zijn om de condities van de levering en distributie van energie op korte tot middellange termijn op een andere wijze te beïnvloeden, door nieuwe capaciteit op te bouwen of door het transport en de distributie te verbeteren.


La Commission poursuivra ses travaux – par exemple, l’initiative en cours concernant le lien entre la directive-cadre Eau et la directive sur l’électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelables telles que l’hydroélectricité – afin de rendre l’application de ces directives plus transparente et plus claire relativement au développement des énergies renouvelables.

De Commissie werkt verder aan een verbetering van de transparantie en duidelijkheid bij de toepassing van deze richtlijnen in relatie tot de ontwikkeling van hernieuwbare energie. Een voorbeeld hiervan is het aan de gang zijnde initiatief van de Commissie met betrekking tot de link tussen de kaderrichtlijn water en de richtlijn inzake elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen.


La Commission suivra de près l’évolution de la situation concernant la politique européenne en matière d’énergies renouvelables et, au plus tard en décembre 2007, établira un rapport sur le niveau visé par les systèmes nationaux de promotion de l’électricité SER dans le contexte de l’évaluation en cours relativement aux objectifs de 2020 et d’un cadre politique applicable aux énergies renouvelables au-delà de 2010.

De Commissie volgt van nabij de stand van zaken met betrekking tot de uitvoering van het EU-beleid voor hernieuwbare energie en stelt uiterlijk in december 2007 een verslag op over de niveaus die beoogd worden door de nationale systemen ter bevordering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, in het kader van de aan de gang zijnde beoordeling van de doelstellingen voor 2020 en een beleidskader voor hernieuwbare energiebronnen na 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’énergie relativement ->

Date index: 2022-12-06
w