Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’utilisation captive est restée stable pendant » (Français → Néerlandais) :

En effet, la production captive est restée stable au cours de la période considérée.

De productie voor intern gebruik bleef immers stabiel tijdens de beoordelingsperiode.


En effet, l’utilisation captive est restée stable pendant la période considérée et a représenté environ 7 % du volume de production.

Het interne gebruik, dat ongeveer 7 % van het productievolume vertegenwoordigde, bleef namelijk in de gehele beoordelingsperiode stabiel.


La valeur moyenne par tonne des ventes captives est restée stable au cours de la période considérée et était de 3 % inférieure aux prix de vente facturés à des acheteurs indépendants au cours de la période d'enquête par les producteurs de l'Union inclus dans l'échantillon.

De gemiddelde waarde per ton van de interne verkoop bleef tijdens de beoordelingsperiode stabiel en lag 3 % onder de verkoopprijs die de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie tijdens het OT aan niet-verbonden afnemers in rekening brachten.


Elle a ensuite augmenté de 14 points de pourcentage en 2012 et est restée stable pendant la période d'enquête de réexamen.

De productiviteit steeg in 2012 met 14 procentpunten en bleef in het tijdvak van het nieuwe onderzoek betrekkelijk stabiel.


Pendant cette période, les relations entre l'UE et les pays de l'AELE sont restées stables et étroites (on trouvera ci-dessous, dans les parties consacrées à chaque pays, des informations détaillées sur les évolutions intervenues).

Gedurende die periode zijn de betrekkingen van de EU met de EVA-landen stabiel en hecht gebleven (nadere informatie over de ontwikkelingen staat in de landenspecifieke punten).


Ces dépenses sont restées maîtrisées et stables pendant plusieurs dizaines d'années.

Deze uitgavenpost wordt in toom gehouden en is al enkele decennia stabiel.


Ces dépenses sont restées maîtrisées et stables pendant plusieurs dizaines d'années.

Deze uitgavenpost wordt in toom gehouden en is al enkele decennia stabiel.


La réaction de la Commission est restée relativement modeste pendant la crise économique, et le Parlement considère qu’il faut utiliser des outils plus efficaces pour entraîner une relance.

De Commissie heeft tijdens de economische crisis ingehouden gereageerd en het Parlement vindt dat er doeltreffender middelen nodig zijn om een herstel te bewerkstelligen.


5. souligne qu'une politique budgétaire saine est un préalable indispensable à la croissance durable et à la création d'emplois, étant donné que des déficits budgétaires et une dette publique limités favorisent des anticipations d'inflation limitées et stables et contribuent à maintenir les taux d'intérêt à un niveau peu élevé; met en garde contre la répétition des erreurs politiques des années 1999-2001; invite donc à tirer parti de la reprise économique actuelle de deux manières, à savoir, tout d'abord, afin d'éliminer les déficits et d'accumuler des ...[+++]

5. beklemtoont dat een gezond begrotingsbeleid een absolute voorwaarde is voor duurzame groei en toename van de werkgelegenheid, aangezien lage begrotingstekorten en een lage overheidsschuld zorgen voor lage en stabiele inflatieverwachtingen en bijdragen tot het laag houden van rentevoeten; waarschuwt tegen een herhaling van de beleidsfouten van de jaren 1999 - 2001; dringt er dan ook op aan het gunstige tij op twee manieren te gebruiken, namelijk om het volgende te bereiken: het wegwerken van tekorten en de accumulatie van overschotten, die het schuldenniveau zouden verlagen, alsook de verbetering van de kwaliteit van de overheidsfina ...[+++]


La couronne estonienne, le litas lituanien et le tolar slovène ont tous trois rejoint le MTC 2 le 28 juin 2004, tandis que la couronne tchèque, le forint hongrois, la livre chypriote, le lats letton, la lire maltaise, le zloty polonais, ainsi que les couronnes slovaque et suédoise n'y ont pas encore adhéré. Bien que les trois monnaies admises depuis le 28 juin 2004 soient restées stables vis-à-vis de l'euro, aucun des pays examinés n'a participé au MTC 2 ...[+++]

Op 28 juni 2004 zijn de Estse kroon, de Litouwse litas en de Sloveense tolar tot WKM II toegetreden. De Tsjechische kroon, de Hongaarse forint, het Cypriotische pond, de Letse lats, de Maltese lira, de Poolse zloty, de Slowaakse kroon en de Zweedse kroon zijn nog niet tot WKM II toegetreden. Hoewel de drie valuta's die sinds 28 juni 2004 aan WKM II deelnemen ten opzichte van de euro stabiel zijn, neemt geen van de onderzochte landen gedurende de vereiste tijdsspanne deel aan WKM II. Geen van de elf landen voldoet aan het wisselkoerscriterium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’utilisation captive est restée stable pendant ->

Date index: 2022-09-14
w