Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Coopération de police et de douane des pays nordiques
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Ecole de police des pays nordiques pour les pays baltes
Europe du Nord
Europe septentrionale
PTN
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Pays du Conseil nordique
Pays nordiques
Pays scandinaves
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Scandinavie
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Vertaling van "l’union pays nordiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]


Ecole de police des pays nordiques pour les pays baltes

Nordic Baltic Police Academy | Politieacademie van de Noordse landen voor de Baltische Staten | NBPA [Abbr.]




Coopération de police et de douane des pays nordiques | PTN [Abbr.]

politie- en douanesamenwerking in de Noordse landen | PTN [Abbr.]


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 1978, ce droit avait déjà été octroyé aux ressortissants des pays nordiques dans le cadre de l'Union nordique.

Sinds 1978 bestond dit recht reeds voor staatsburgers van de noordse landen in het kader van de noordse Unie.


Deuxièmement, les pays nordiques membres de l'Union (Suède, Danemark et Finlande) étaient déjà impliqués, avant de rejoindre la coopération Schengen, dans une coopération similaire, impliquant notamment des passeports uniformes, avec d'autres pays de la région qui, eux, ne font pas partie de l'Union (Islande et Norvège).

Ten tweede waren de Scandinavische lidstaten van de Unie (Zweden, Denemarken en Finland), alvorens zich bij de Schengensamenwerking te voegen, reeds betrokken bij een soortgelijke samenwerking, waarbij onder meer eenvormige paspoorten werden gebruikt, met andere landen van de regio die geen lid zijn van de Unie (IJsland en Noorwegen).


Deuxièmement, les pays nordiques membres de l'Union (Suède, Danemark et Finlande) étaient déjà impliqués, avant de rejoindre la coopération Schengen, dans une coopération similaire, impliquant notamment des passeports uniformes, avec d'autres pays de la région qui, eux, ne font pas partie de l'Union (Islande et Norvège).

Ten tweede waren de Scandinavische lidstaten van de Unie (Zweden, Denemarken en Finland), alvorens zich bij de Schengensamenwerking te voegen, reeds betrokken bij een soortgelijke samenwerking, waarbij onder meer eenvormige paspoorten werden gebruikt, met andere landen van de regio die geen lid zijn van de Unie (IJsland en Noorwegen).


570. La possibilité de conclure des accords futurs en vue de favoriser l'application de la Convention que prévoit le paragraphe 2 de l'article 39 vise à respecter les liens traditionnels et les facteurs historiques, géographiques et autres de rapprochement entre certains États contractants, comme les pays nordiques, les États de l'Union européenne et les nouveaux États qui ont vu le jour à la suite des événements récents dans les anciennes Union des Républiques Socialistes Soviétiques (URSS), Tchécoslovaquie et Yougoslavie.

570. De in artikel 39, 2, bedoelde mogelijkheid om in de toekomst overeenkomsten te sluiten teneinde de toepassing van het Verdrag te verbeteren, strekt ertoe de traditionele betrekkingen en de historische, geografische en andere factoren van toenadering tussen sommige Verdragsluitende Staten te eerbiedigen. Dat geldt voor de Noordse landen, de Staten van de Europese Unie en de nieuwe Staten die zijn ontstaan ingevolge de recente gebeurtenissen in de voormalige Unie van Socialistische Sovjetrepublieken (USSR), Tsjecho-Slowakije en Joegoslavië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
570. La possibilité de conclure des accords futurs en vue de favoriser l'application de la Convention que prévoit le paragraphe 2 de l'article 39 vise à respecter les liens traditionnels et les facteurs historiques, géographiques et autres de rapprochement entre certains États contractants, comme les pays nordiques, les États de l'Union européenne et les nouveaux États qui ont vu le jour à la suite des événements récents dans les anciennes Union des Républiques Socialistes Soviétiques (URSS), Tchécoslovaquie et Yougoslavie.

570. De in artikel 39, 2, bedoelde mogelijkheid om in de toekomst overeenkomsten te sluiten teneinde de toepassing van het Verdrag te verbeteren, strekt ertoe de traditionele betrekkingen en de historische, geografische en andere factoren van toenadering tussen sommige Verdragsluitende Staten te eerbiedigen. Dat geldt voor de Noordse landen, de Staten van de Europese Unie en de nieuwe Staten die zijn ontstaan ingevolge de recente gebeurtenissen in de voormalige Unie van Socialistische Sovjetrepublieken (USSR), Tsjecho-Slowakije en Joegoslavië.


Ces disparités entre les régions les plus prospères et innovatrices de l’Union (pays nordiques et Allemagne) et les régions disposant d’une main-d’œuvre jeune et très bien formée mais d’infrastructures insuffisantes (Pologne et les trois républiques baltes) offrent une chance d’approfondir la coopération et le développement, au bénéfice de toutes les parties.

De verschillen tussen de meest succesvolle innovatieve regio's in de EU, die zich in de Noordse landen en in Duitsland bevinden, en de regio's met hoogopgeleide jongeren maar met een ontoereikende infrastructuur, in Polen en de drie Baltische staten, bieden echter mogelijkheden voor aanvullende samenwerking en ontwikkeling, die grote voordelen kunnen opleveren voor alle partijen.


Toutefois, pour tenir compte des différences de coût des frets en fonction du port de destination, il est justifié de prévoir des ajustements forfaitaires du droit à l’importation pour les ports de l'Union situés en Méditerranée et en mer Noire, sur la côte atlantique de la péninsule ibérique, au Royaume-Uni et en Irlande, dans les pays nordiques, dans les pays baltes et en Pologne.

Het is evenwel, om rekening te houden met de verschillen in vrachtkosten afhankelijk van de haven van bestemming, gerechtvaardigd te voorzien in forfaitaire aanpassingen van het invoerrecht voor de havens van de Unie die zijn gelegen aan de Middellandse Zee en de Zwarte Zee, aan de Atlantische kust van het Iberisch schiereiland, in het Verenigd Koninkrijk en Ierland, in de Noordse landen, in de Baltische staten en in Polen.


L'enquête relative à 2002 montre qu'en moyenne 78 % des généralistes de l'Union Européenne étaient raccordés à l'Internet avec presque 100 % au Royaume-Uni et dans les pays nordiques).

Uit een onderzoek uit 2002 kwam naar voren dat gemiddeld 78% van de huisartsen in de EU op internet is aangesloten. In het VK en de Scandinavische landen beschikt bijna 100% over een internetverbinding.


La population moyennement instruite se situe plutôt dans le centre et l'est de l'Union, tandis que l'on note les plus forts taux d'instruction dans les pays nordiques, au Royaume-Uni, en Allemagne et au Bénélux, ainsi qu'à Paris, à Madrid et au Pays basque.

De bevolking met een middelbaar opleidingsniveau woont vooral in het midden en het oosten van de Unie, terwijl de bevolking in de Scandinavische landen, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, de Benelux-landen, Parijs, Madrid en Baskenland het hoogste opleidingsniveau heeft.


Cet accord de partage du marché couvrait non seulement la Communauté mais également la Suisse, les pays nordiques n'appartenant pas à l'Union européenne, les Républiques baltes et plusieurs pays d'Europe orientale.

Deze overeenkomst inzake marktverdeling strekte zich niet alleen uit tot de Gemeenschap maar ook tot Zwitserland, de niet tot de Gemeenschap behorende Noordse landen, de Baltische republieken en verscheidene Oost-Europese landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union pays nordiques ->

Date index: 2024-10-28
w