Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'Union Européenne
Emblème de l'Union européenne
Traité sur l'Union européenne

Vertaling van "l’union européenne voient souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


emblème de l'Union européenne

symbool van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


citoyen de l'Union Européenne

burger van de Europese Unie


Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises de transport de l’Union européenne voient souvent leurs activités entravées par le maintien d’obstacles à l’importation ou à l’investissement dans les pays tiers.

Europese transportbedrijven botsen vaak op invoer- of investeringsbelemmeringen in derde landen.


C’est une tâche difficile, dans la mesure où les délits portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union européenne nécessitent souvent des enquêtes et des procédures couvrant plusieurs États membres.

Dit is geen gemakkelijke taak omdat bij strafbaar misbruik van EU-geld vaak grensoverschrijdende onderzoeken en werkzaamheden in verschillende lidstaten moeten worden verricht.


La protection du budget de l’Union européenne nécessite souvent de mener des enquêtes transfrontalières et d’appliquer des décisions dans d’autres pays. Les déficiences des mécanismes de coopération sont donc clairement visibles:

Doordat ter bescherming van de EU-begroting vaak grensoverschrijdende dossiers moeten worden onderzocht en vonnissen in het buitenland ten uitvoer moeten worden gelegd, wordt nadrukkelijk blootgelegd waar de samenwerkingsmechanismen tekortschieten:


«Les citoyens de l'Union européenne et de la République d'Azerbaïdjan qui n'ont pas la possibilité de quitter le territoire de la République d'Azerbaïdjan ou des États membres à la date indiquée dans leur visa pour des raisons de force majeure voient la durée de validité de celui-ci et/ou la durée de séjour prorogées gratuitement, conformément à la législation appliquée par la République d'Azerbaïdjan ou l'État membre hôte, pour toute la période nécessaire à leur retour dans leur État de résidence».

„Van burgers van de Europese Unie en de Republiek Azerbeidzjan die door overmacht niet in staat zijn het grondgebied van de Republiek Azerbeidzjan respectievelijk de lidstaten binnen de in hun visum vermelde termijn te verlaten, wordt de geldigheidsduur van het verstrekte visum en/of de verblijfsduur kosteloos verlengd volgens de wetgeving van de Republiek Azerbeidzjan of de gastlidstaat voor de periode die nodig is tot hun terugkeer naar hun eigen land”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conditions que rencontrent une grande partie de pays tiers, et principalement le niveau de pauvreté et le chômage mais aussi les politiques restrictives d'immigration dans l'Union européenne, sont souvent les facteurs à la base de la migration irrégulière et du recours aux réseaux de crime organisé.

De levensomstandigheden in vele derde landen, inzonderheid de armoede en werkloosheid, maar ook het restrictieve immigratiebeleid in de Europese Unie, liggen vaak aan de basis van de illegale migratie en van de vlucht in de georganiseerde misdaad.


L'Union européenne est souvent critiquée (fustigée) par les parlements nationaux qui lui reprochent de ne pas les prendre suffisamment en compte.

De Europese Unie krijgt van de nationale parlementen vaak het verwijt te horen dat zij niet voldoende rekening met hen houdt.


Un membre soulève le problème du prix des médicaments et des implants médicaux tels que baxters, pacemakers, valvules. Ces médicaments et appareils beaucoup plus chers en Belgique qu'ailleurs dans l'Union européenne doivent souvent être payés.

Een lid haalt het probleem aan van de prijs van de geneesmiddelen en van de medische implantaten zoals infuzen, pacemakers, hartkleppen, enz. Deze geneesmiddelen en toestellen, die in België vaak duurder zijn dan elders in de Europese Gemeenschap, moeten vaak betaald worden.


D'ailleurs, l'Union européenne autorise souvent, dans de telles matières, des différences entre les législations des États membres.

Overigens laat de Europese Unie in dergelijke materies vaak verschillen tussen de wetgeving van de Lid-Staten toe.


L'Union européenne est souvent considérée à la fois comme trop éloignée et trop envahissante.

De Unie wordt vaak gezien als te veraf en tegelijkertijd als te opdringerig.


Les jeunes volontaires qui sont actifs en dehors des quinze anciens États membres de l'Union européenne perdent souvent leurs droits aux allocations familiales.

Jonge vrijwilligers die buiten de vijftien voormalige EU-lidstaten actief zijn, verliezen vaak hun recht op kinderbijslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne voient souvent ->

Date index: 2024-02-04
w