Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union européenne pourrait montrer davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRIC ...[+++]

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà un cas où l’Union européenne pourrait montrer davantage sa présence à l’opinion publique, aider les citoyens à prévenir les catastrophes et surtout offrir une aide lorsqu’ils en ont le plus besoin et qu’ils sont les plus fragiles.

Dit is een kwestie ten aanzien waarvan de Europese Unie haar burgers beter kan laten zien dat ze er voor hen is, door te helpen bij de preventie van rampen en vooral ook, als deze zich voordoen, door hen terzijde te staan op momenten dat zij dit het hardste nodig hebben en het meest kwetsbaar zijn.


Parallèlement, l'Union européenne pourrait agir davantage afin d'assurer une mise en œuvre et un respect complets des normes énoncées par la convention, et, le cas échéant, de veiller à une application cohérente des normes applicables et de relever le niveau des normes existantes.

Tegelijk is er ruimte voor verdere maatregelen van de Europese Unie om de normen van het EVRM volledig te doen implementeren en eerbiedigen, en om, waar passend, de normen consistent te doen toepassen en de bestaande normen aan te scherpen.


Je crois que l’Union européenne pourrait soutenir davantage le Dalaï-lama pour atteindre, au cours de ces discussions pacifiques, un avenir vraiment durable pour un Tibet autonome.

Ik denk dat de Europese Unie de dalai lama meer steun zou kunnen geven om in deze vreedzame gesprekken een werkelijk duurzame toekomst voor een autonoom Tibet te bereiken.


22. estime que, dans la perspective de la future réforme de la politique de cohésion après 2013, le soutien financier aux PME doit, dans le cadre de cette politique, se renforcer à travers une localisation de la politique de prêts, de façon à assurer la compétitivité de l'Union européenne dans le monde; estime que le recours aux fonds de capital-risque et la coopération avec la BEI devront s'accroître; estime qu'il faudra éliminer les charges administratives superflues et simplifier notablement les procédures de demande de financement de façon à encourager les PME à partici ...[+++]

22. is van mening dat, met het oog op de hervorming van het toekomstige cohesiebeleid voor de periode na 2013 en om het concurrentievermogen van de EU in de wereld te waarborgen, de financiële steun voor KMO's in het kader van het cohesiebeleid moet worden versterkt door middel van meer plaatselijke kredietverlening; is van oordeel dat het gebruik van durfkapitaal moet worden verhoogd en er meer moet worden samengewerkt met de EIB; onderstreept dat onnodige administratieve lasten moeten worden verwijderd om de deelname van de KMO's aan projecten aan te moedigen en dat er aanzienlijk meer middelen moeten worden uitgetrokken voor onderzo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si tel était le cas, l’Union européenne pourrait progresser davantage sans nécessairement avoir les plans ambitieux que certains ont évoqués dans ce débat.

Als dat gebeurt, komt de Europese Unie veel verder, ook zonder de grootse plannen die sommigen tijdens dit debat hebben geschetst.


La Commission : mettra en oeuvre l’indicateur européen des compétences linguistiques en coopération avec les États membres ; encouragera la discussion et élaborera une recommandation sur les moyens d’actualiser la formation des enseignants en langues ; publiera en 2006 une étude des meilleures pratiques en matière d’apprentissage des langues dès le plus jeune âge ; apportera, à travers le programme proposé dans le domaine de l’éducation et de la formation tout au long de la vie, une aide aux études sur la situation du multilinguisme dans l’enseignement supérieur et la création de chaires dans les domaines d’étude liés au multilinguisme et à l’interculturalité ; continuera de souten ...[+++]

De Commissie zal: in samenwerking met de lidstaten de Europese indicator van het taalvermogen ontwikkelen; het debat over de modernisering van de opleiding van taalleraren aanwakkeren en een hierover aanbeveling publiceren; in 2006 een studie publiceren over beste praktijken voor talen leren op jonge leeftijd; via het voorgestelde programma voor levenslang leren steun verlenen voor studies over meertaligheid in het hoger onderwijs en voor de oprichting van leerstoelen voor studies op het gebied van meertaligheid en interculturaliteit; het talenonderwijs en het talen leren blijven steunen via haar samenwerkingsprogramma’s op het gebie ...[+++]


Il est urgent, selon moi, que les institutions communautaires s'impliquent davantage dans le problème de la désertification afin que l'Union européenne puisse montrer le chemin à suivre dans ce domaine de la même façon qu'elle le fait dans la lutte contre le changement climatique.

Ik meen dat er een dringende behoefte is aan een grotere betrokkenheid van de instellingen van de gemeenschap bij het onderwerp woestijnvorming, dus de Europese Unie kan op dit gebied het voortouw nemen op dezelfde manier zoals zij dat doet bij de bestrijding van klimaatverandering.


Le Conseil européen a estimé que l'Union européenne pourrait contribuer utilement à la reconstruction et à l'émergence d'un Iraq stable, sûr et démocratique en organisant une mission intégrée, qui pourrait notamment favoriser une coopération plus étroite entre les différents acteurs de l'ensemble du système de justice pénale, renforcer les capacités de gestion des hauts fonctionnaires et des fonctionnaires à haut potentiel des services de police, de l'appareil judiciaire et du système pénitentiaire, et améliorer les compétences et les ...[+++]

De Europese Raad was het erover eens dat de EU middels een geïntegreerde missie een nuttige bijdrage kan leveren aan de wederopbouw en aan de geboorte van een stabiel, veilig en democratisch Irak. Zo'n missie kan onder meer nauwere samenwerking tussen de verschillende actoren in het strafrechtsysteem bevorderen, het bestuurlijk vermogen van hoge en veelbelovende functionarissen bij de politie, de rechterlijke macht en het gevangeniswezen verbeteren, en leiden tot betere vaardigheden en procedures in het strafrechtelijk onderzoek, waarbij de rechtsstaat en ...[+++]


Cette analyse pourrait être confiée au comité éducation ou, si cela peut s'avérer plus efficace, à un autre groupe, moins concerné par le travail ordinaire de l'Union européenne et donc davantage capable de prendre le temps et le recul nécessaires pour examiner les questions soulevées.

Dit onderzoek kan worden verricht door het Onderwijscomité, of wellicht zou het ook zinvol kunnen zijn dit aan een andere groep op te dragen, die minder betrokken is bij de geregelde werkzaamheden van de EU en daarom wellicht over meer tijd en afstand beschikt om de aan de orde gestelde vraagstukken te bestuderen.


Cependant, les gouvernements se rendent bien compte qu'une politique de l'immigration plus proactive et prospective est nécessaire pour faciliter l'intégration dans le monde du travail et que, si l'on ne favorise pas davantage l'immigration légale, l'Union européenne pourrait être soumise à des pressions de plus en plus fortes et s'exposer au risque d'une immigration clandestine accrue.

Toch geven de regeringen er zich steeds meer rekenschap van dat een meer pro-actieve en toekomstgerichte aanpak van immigratie noodzakelijk is om de integrering in de arbeidsmarkt te vergemakkelijken en ook dat een meer open aanpak van legale inwijking moet worden aangehouden, wil men vermijden dat de EU steeds meer onder druk komt te staan en het risico van illegale inwijking toeneemt.




D'autres ont cherché : l’union européenne pourrait montrer davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne pourrait montrer davantage ->

Date index: 2024-09-22
w