Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’unanimité mon rapport » (Français → Néerlandais) :

Je suis certaine que le bureau qui vient d’être élu poursuivra les travaux du groupe de travail sans attendre et avec le même engagement. Il pourra travailler sur des bases solides, puisque l’ancien bureau a récemment adopté à l’unanimité mon rapport sur le développement de l’égalité des chances entre 2002 et 2006. Celui-ci formulait des objectifs ambitieux à atteindre d’ici 2009, notamment une forte progression du nombre de femmes occupant des postes importants dans cette Assemblée, en particulier des postes d’encadrement intermédiaires et de direction.

Ik ben ervan overtuigd dat het pas gekozen Bureau het werk van de Groep op hoog niveau zonder onderbreking en met dezelfde toewijding zal voortzetten. Het heeft een goede basis voor zijn werk, want het oude Bureau heeft onlangs mijn verslag over de ontwikkeling van de gendergelijkheid van 2002-2006 unaniem goedgekeurd. Daarin zijn ambitieuze doelstellingen geformuleerd die in 2009 moeten zijn verwezenlijkt, waaronder een aanmerkelijke verhoging van het aantal vrouwen in leidinggevende functies bij het Europees Parlement, met name op middelbaar en hoog niveau.


Je vous remercie tous pour votre attention, Mesdames et Messieurs et les rapporteurs fictifs. Merci en particulier à M. Chichester et à mes collègues de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie qui, en approuvant à l’unanimité mon rapport, ont envoyé un message fort à la Commission et au Conseil au lieu de simplement reconnaître ma modeste contribution.

Ik dank u allen voor uw vriendelijke aandacht, beste collega’s en schaduwrapporteurs, en in het bijzonder de heer Chichester en de collega’s van de Commissie industrie, onderzoek en energie, die unaniem voor mijn verslag gestemd hebben.


Je vous remercie tous pour votre attention, Mesdames et Messieurs et les rapporteurs fictifs. Merci en particulier à M. Chichester et à mes collègues de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie qui, en approuvant à l’unanimité mon rapport, ont envoyé un message fort à la Commission et au Conseil au lieu de simplement reconnaître ma modeste contribution.

Ik dank u allen voor uw vriendelijke aandacht, beste collega’s en schaduwrapporteurs, en in het bijzonder de heer Chichester en de collega’s van de Commissie industrie, onderzoek en energie, die unaniem voor mijn verslag gestemd hebben.


En février, le Parlement a adopté à l’unanimité mon rapport sur ce sujet.

In februari heeft het Parlement met eenparigheid van stemmen mijn verslag over dit onderwerp aangenomen.


La commission économique et monétaire a approuvé à l’unanimité mon avis et, en raison de la bonne collaboration, est également en mesure d’approuver le rapport Echerer.

De Economische en Monetaire Commissie heeft mijn advies met eenparigheid van stemmen goedgekeurd en kan op basis van de goede samenwerking ook instemmen met het verslag-Echerer.


- Je me réfère à mon rapport écrit et je précise que le projet, comme tous les projets portant assentiment à des accords, a été approuvé à l'unanimité.

- Ik verwijs naar mijn schriftelijk verslag en wijs erop dat het ontwerp, net zoals alle andere ontwerpen houdende instemming met akkoorden, unaniem werd goedgekeurd.


Mon intervention ressemblera quelque peu au rapport étant donné l'unanimité qui a entouré cette proposition de résolution en commission.

Mijn interventie gelijkt nogal op het verslag van de rapporteur, aangezien de commissieleden eensgezind waren over dit voorstel van resolutie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’unanimité mon rapport ->

Date index: 2025-10-16
w