Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le bloc-fenêtre comprend un radiateur en acier

Vertaling van "l’ue s’il comprend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le bloc-fenêtre comprend un radiateur en acier

in de raameenheid is een stalen radiator opgenomen


le Comité comprend des sections spécialisées pour les principaux domaines

het Comité omvat gespecialiseerde afdelingen voor de voornaamste terreinen


les quatre territoires douaniers que comprend la Communauté

de vier douanegebieden welke de Gemeenschap omvat


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le membre dit que s'il faut comprendre que l'on utilise le verbe « peut » dans le deuxième alinéa, qui concerne les personnes qui ne sont pas des citoyens d'un État membre de l'UE, il ne comprend pas, par contre, pourquoi on l'utilise dans le premier alinéa, qui concerne les citoyens de l'UE : pourquoi ne pas écrire, au premier alinéa « la loi organise » ?

Het lid begrijpt het woord « kan »in het tweede lid dat betrekking heeft op de niet-EU-burgers, maar niet voor de EU-burgers in het eerste lid : waarom spreekt men daar niet van « de wet regelt..».


L'accord d'association qui lie l'Union européenne (UE) et Israël comprend trois types de dispositions : celles relatives à l'instauration d'un dialogue politique, celles à la libre circulation des marchandises et des capitaux, et celles à l'intensification de la coopération économique, sociale, scientifique et technique.

De associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Israël bevat drie soorten bepalingen : die welke betrekking hebben op het op gang brengen van een politieke dialoog, de bepalingen over het vrij verkeer van goederen en kapitalen en de bepalingen met betrekking tot de intensivering van de economische, sociale, wetenschappelijke en technische samenwerking.


Dans le prolongement des thèmes et de la dimension externe de la politique de développement durable de l'UE, ce plan comprend 31 actions (et de nombreuses sous-actions) qui relève des piliers social, écologique et/ou économique et qui ont toutes résisté au test des principes de Rio susmentionnés.

Inhakend op de thema's en de externe dimensie van het EU-beleid inzake duurzame ontwikkeling, bevat dit plan 31 acties (en daaronder vele subacties) die onder de sociale, de ecologische en/of de economische pijler vallen en die steeds de toetsing van de bovenvermelde Rio-beginselen hebben doorstaan.


d) le montant de 1 134 millions d'euros alloués à la BEI pour financer la Facilité d'investissement, conformément aux modes et conditions de financement énoncés à l'annexe II de l'accord de partenariat ACP-UE. Ce montant comprend une contribution de 500 millions d'euros venant s'ajouter aux ressources de la Facilité d'investissement, gérée comme un fonds de roulement, et 634 millions d'euros, sous la forme d'aides non remboursables destinées à financer les bonifications d'intérêts et l'assistance technique relative au projet prévues aux articles 1 , 2 et 4 de l'annexe II de l'accord de partenariat ACP-UE sur la période couverte par le 11 ...[+++]

d) het bedrag van 1 134 miljoen EUR toegewezen aan de EIB voor de financiering van de investeringsfaciliteit overeenkomstig de voorwaarden van bijlage II (" Financieringsvoorwaarden" ) bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, waaronder een aanvullende bijdrage van 500 miljoen EUR aan de Investeringsfaciliteit in de vorm van een revolverend fonds en van 634 miljoen EUR in de vorm van subsidies voor de financiering van de rentesubsidies en van projectgerelateerde technische bijstand als bedoeld in de artikelen 1, 2 en 4 van bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, over de periode van het elfde EOF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
*BE: les magistrats sont soit des juges, soit des procureurs; BG: la catégorie des procureurs comprend un magistrat d’enquête élu; DK: tous les membres sont officiellement nommés par le ministre de la justice; la catégorie «nommés/désignés par d’autres organismes/autorités» comprend deux représentants des tribunaux (désignés par l’union du personnel administratif et par l'union de la police); FR: le conseil a deux formations, l'une compétente pour la magistrature assise et l'autre pour les procureurs; Le conseil comprend un membre du Conseil d’État élu par l’Assemblée générale du Conseil d’État; IT-CSM: Consiglio Superiore della Ma ...[+++]

* BE: de justitiële leden zijn rechters of aanklagers. BG: de categorie aanklagers omvat één verkozen onderzoeksmagistraat. DK: alle leden worden formeel benoemd door de minister van Justitie. De categorie “Benoemd/aangewezen door andere instanties/autoriteiten” omvat twee vertegenwoordigers van de gerechten, die zijn aangewezen door de vakbond voor administratief personeel en de politievakbond. DK: de Raad heeft twee formaties – een die bevoegd is voor de rechters en een die bevoegd is voor de aanklagers. De Raad omvat één lid van de Conseil d’État, dat door de algemene vergadering van de Conseil d’État is verkozen. IT-CSM: Consiglio Su ...[+++]


3. Lorsque la personne concernée n’est pas assistée ou représentée par un conseil juridique ou un autre conseiller, les États membres l’informent des principaux éléments de la décision, ce qui comprend toujours des informations sur les voies de recours disponibles et sur les délais applicables à l’exercice de ces voies de recours, dans une langue que la personne concernée comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu’elle la comprend.

3. Wanneer de betrokkene niet door een juridisch adviseur of een andere raadsman wordt bijgestaan of vertegenwoordigd, stellen de lidstaten hem van de voornaamste elementen van het besluit, die altijd informatie omvatten over de beschikbare rechtsmiddelen en de termijnen om daarvan gebruik te maken, in kennis in een taal die de betrokkene begrijpt of waarvan redelijkerwijs kan worden verondersteld dat hij die begrijpt.


(8) Le DDT total comprend la somme des isomères suivants : 1,1,1-trichloro-2,2 bis (p chlorophényl) éthane (numéro CAS 50-29-3; numéro UE 200-024-3); 1,1,1-trichloro-2 (o chlorophényl)-2-(p-chlorophényl) éthane (numéro CAS 789-02-6; numéro UE 212 332 5); 1,1 dichloro-2,2 bis (p-chlorophényl) éthylène (numéro CAS 72 55-9; numéro UE 200-784 6); et 1,1-dichloro-2,2 bis (p-chlorophényl) éthane (numéro CAS 72 54-8; numéro UE 200-783-0).

(8) DDT totaal omvat de som van de volgende isomeren : 1,1,1-trichloor-2,2-bis(p-chloorfenyl)ethaan (CAS-nummer 50-29 3), EU-nummer 200-024-3); 1,1,1-trichloor-2-(o-chloorfenyl)-2-(p chloorfenyl)ethaan (CAS-nummer 789-02-6), EU-nummer 212-332-5); 1,1-dichloor-2,2-bis(p-chloorfenyl)ethyleen (CAS-nummer 72-55-9) EU-nummer 200-784-6); en 1,1-dichloor-2,2-bis(p-chloorfenyl)ethaan (CAS-nummer 72-54-8). EU-nummer 200-783-0).


(8) Le DDT total comprend la somme des isomères suivants : 1,1,1-trichloro-2,2 bis (p chlorophényl) éthane (numéro CAS 50-29-3; numéro UE 200-024-3); 1,1,1- trichloro-2 (o chlorophényl)-2-(p-chlorophényl) éthane (numéro CAS 789-02-6; numéro UE 212 332 5); 1,1 dichloro-2,2 bis (p-chlorophényl) éthylène (numéro CAS 72 55-9; numéro UE 200-784 6); et 1,1-dichloro-2,2 bis (p-chlorophényl) éthane (numéro CAS 72 54-8; numéro UE 200-783-0).

(8) DDT totaal omvat de som van de isomeren 1,1,1-trichloor-2,2-bis (p-chloorfenyl)ethaan (CAS-nummer 50-29 3), EU-nummer 200-024-3); 1,1,1-trichloor-2-(o-chloorfenyl)-2-(p chloorfenyl)ethaan (CAS-nummer 789-02-6; EU-nummer 212-332-5); 1,1-dichloor-2,2-bis (p-chloorfenyl)ethyleen (CAS-nummer 72-55-9; EU-nummer 200-784-6); en 1,1-dichloor-2,2-bis (p-chloorfenyl)ethaan (CAS-nummer 72-54-8; EU-nummer 200-783-0).


L'accord d'association qui lie l'Union européenne (UE) et Israël comprend trois types de dispositions : celles relatives à l'instauration d'un dialogue politique, celles à la libre circulation des marchandises et des capitaux, et celles à l'intensification de la coopération économique, sociale, scientifique et technique.

De associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Israël bevat drie soorten bepalingen : die welke betrekking hebben op het op gang brengen van een politieke dialoog, de bepalingen over het vrij verkeer van goederen en kapitalen en de bepalingen met betrekking tot de intensivering van de economische, sociale, wetenschappelijke en technische samenwerking.


Dans le prolongement des thèmes et de la dimension externe de la politique de développement durable de l'UE, ce plan comprend 31 actions (et de nombreuses sous-actions) qui relève des piliers social, écologique et/ou économique et qui ont toutes résisté au test des principes de Rio susmentionnés.

Inhakend op de thema's en de externe dimensie van het EU-beleid inzake duurzame ontwikkeling, bevat dit plan 31 acties (en daaronder vele subacties) die onder de sociale, de ecologische en/of de economische pijler vallen en die steeds de toetsing van de bovenvermelde Rio-beginselen hebben doorstaan.




Anderen hebben gezocht naar : l’ue s’il comprend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue s’il comprend ->

Date index: 2022-01-02
w