Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré sous-fonctionnel
Intégration fonctionnelle de prénormalisation
Intégration fonctionnelle en fabrication
Intégration fonctionnelle pré-normative

Traduction de «l’intégration personnelle fonctionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circuit intégré sous-fonctionnel

subfunctionele geïntegreerde schakeling


intégration fonctionnelle de prénormalisation | intégration fonctionnelle pré-normative

normvoorbereidende functionele integratie | prenormatieve functionele integratie


intégration fonctionnelle en fabrication

integratie in de fabricage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° Gestion efficace des moyens (finances, infrastructure et personnel) attribués au CEGESOMA selon les règles en vigueur dans la fonction publique et conformément aux accords au sein de l'établissement ; 2° Diriger, encadrer et évaluer le personnel du CEGESOMA ; 3° S'occuper du bien-être psychosocial des collaborateurs du CEGESOMA, promouvoir leurs talents et le partage des connaissances ; 4° Assumer la responsabilité finale de la communication externe relative aux programmes et aux activités de recherche ainsi qu'aux activités de service public scientifique liées aux missions du CEGESOMA, et ce en concertation étroite avec le respons ...[+++]

1° Doelmatig beheren van de middelen (financiën, infrastructuur en personeel) die volgens de vigerende regels van het openbaar ambt en de afspraken binnen de instelling aan CEGESOMA worden toegekend; 2° Aansturen, coachen en evalueren van het personeel van CEGESOMA; 3° Instaan voor het psychosociaal welzijn van de medewerkers van CEGESOMA, het bevorderen van hun kansen en van het delen van kennis; 4° Eindverantwoordelijkheid dragen voor de externe communicatie rond onderzoekspro-gramma's en -activiteiten en de activiteiten van openbare wetenschappelijke dienstverlening die verband houden met de opdrachten van CEGESOMA in nauw overleg ...[+++]


La Commission estime que c’est à bon droit que le Tribunal a conclu, audit point de l’arrêt attaqué, que les avocats internes et les avocats externes se trouvent manifestement dans des situations différentes, non comparables, du fait notamment de l’intégration personnelle, fonctionnelle, structurelle et hiérarchique des premiers au sein des sociétés qui les emploient.

De Commissie meent dat het Gerecht in dat punt van het bestreden arrest terecht heeft geconcludeerd dat interne en externe advocaten zich in klaarblijkelijk verschillende, niet met elkaar vergelijkbare situaties bevinden, onder meer vanwege de persoonlijke, functionele, structurele en hiërarchische verwevenheid van de eersten met de ondernemingen die hen tewerkstellen.


Etant donné que la Police fédérale mène sa politique RH dans le cadre d'une limite d'engagement globale en matière de dépenses de personnel, un groupe de travail, constitué des représentants de la Police fédérale, de la Task Force et ensemble avec l'inspecteur des Finances, se chargera de : - élaborer un planning permettant l'intégration complète au plus tard le 30 juin 2016 de la Police fédérale dans le processus de monitoring de risque; - définir le périmètre des enveloppes à monitorer en tenant compte des réalités ...[+++]

Gezien de Federale Politie zijn HR-beleid voert binnen een globale vastleggingslimiet inzake personeelsuitgaven, zal een werkgroep, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Federale Politie, van de Task Force, samen met de inspecteur van Financiën : - een planning opmaken die de volledige integratie van de Federale Politie in het proces van monitoring van het risico ten laatste op 30 juni 2016 voorziet; - de perimeter van de te monitoren enveloppes definiëren rekening houdend met de functionele realiteit van de politie en de s ...[+++]


Exigences de la fonction Le Conseiller - Gestion des données dispose des compétences génériques et techniques suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feedback orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o fournir des conseils à ses interlocuteurs et développer a ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur - Beheer van gegevens beschikt over de volgende generieke en technische competenties : - op het vlak van generieke competenties : o leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o advies geven aan zijn/haar gesprekspartners en een vertrouwensrelatie me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SPF Finances continue à prendre des initiatives afin d’encourager ses membres du personnel et ses chefs fonctionnels à intégrer cette nouvelle façon de travailler dans leur processus quotidiens.

De FOD Financiën blijft initiatieven nemen om haar personeelsleden en functionele chefs aan te moedigen om deze nieuwe manier van werken te integreren in hun dagelijkse processen.


5. Le SPF Finances s’est engagé à prendre d’autres initiatives dans le futur pour continuer à encourager les membres du personnel et les chefs fonctionnels à intégrer cette nouvelle façon de travailler dans leur organisation du travail au quotidien.

5. De FOD Financiën is vastbesloten om in de toekomst verdere initiatieven te nemen om de personeelsleden en de functionele chefs blijvend aan te moedigen om deze nieuwe manier van werken te integreren in hun dagelijkse werkorganisatie.


2° données par membre du personnel dont les prestations sont directement liées à l'institution et ne font pas l'objet d'un remboursement via la nomenclature visée à l'article 35 de la loi (dans le secteur public, uniquement pour les membres du personnel infirmier et soignant, les kinésithérapeutes, ergothérapeutes et logopèdes, et les membres du personnel qualifié complémentaire qui effectue des tâches de réactivation, de rééducation fonctionnelle et d'intégration sociale) :

2° gegevens per personeelslid waarvan de verstrekkingen rechtstreeks verbonden zijn aan de inrichting en niet vergoed worden door de nomenclatuur bedoeld in artikel 35 van de wet (in de openbare sector, enkel voor de leden van het verplegend en verzorgend personeel, de kinesitherapeuten, ergotherapeuten en logopedisten, en de leden van het aanvullend gekwalificeerd personeel dat taken vervult inzake reactivatie, revalidatie en sociale integratie) :


b) somme des équivalents temps plein des membres du personnel infirmier et soignant, des kinésithérapeutes, ergothérapeutes et logopèdes, et des membres du personnel qualifié complémentaire qui effectue des tâches de réactivation, de rééducation fonctionnelle et d'intégration sociale, salarié ou statutaire, présent dans des institutions publiques, multipliée par le montant, repris dans l'annexe au présent arrêté, correspondant au personnel salarié ou statutaire visé à l'article 1, 7°, b) et c) dans les institutions publiques;

b) som van de voltijds equivalenten van de leden van het verplegend en verzorgend personeel, de kinesitherapeuten, ergotherapeuten en logopedisten, en de leden van het aanvullend gekwalificeerd personeel dat taken vervult inzake reactivatie, revalidatie en sociale integratie, loontrekkend of statutair, aanwezig in openbare instellingen, vermenigvuldigd met het bedrag, zoals opgenomen in de bijlage bij dit besluit, voorzien voor het loontrekkend of statutair personeel zoals bedoeld in artikel 1, 7°, b) en c) in openbare instellingen;


21 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du 1 octobre 1998 organisant le transfert des membres du personnel du Fonds bruxellois francophone pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées aux services du Collège de la Commission communautaire française et l'arrêté du 17 décembre 1998 relatif à la gestion fonctionnelle du service à gestion séparée metta ...[+++]

21 DECEMBER 2000. - Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 1 oktober 1998 houdende de overheveling van de personeelsleden van het Brussels Franstalig Fonds voor de sociale integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces naar de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie en het besluit van 17 december 1998 betreffende het functioneel beheer van de diens ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intégration personnelle fonctionnelle ->

Date index: 2022-02-22
w