Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bière à faible teneur en glucides
Contrôle de l'introduction
Entrée manuelle
Gêne mécanique à la respiration
Huile de colza à faible teneur en acide érucique
Huile de colza à haute teneur en acide érucique
Introduction de l'euro
Introduction de l'euro fiduciaire
Introduction manuelle
Introduction par clavier
Introduction par console
Suffocation
Teneur en carbone d' attaque
Teneur en carbone de début d'affinage
Teneur en carbone de fin de fusion

Vertaling van "l’introduction de teneurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


entrée manuelle | introduction manuelle | introduction par clavier | introduction par console

handinvoer


teneur en carbone d' attaque | teneur en carbone de début d'affinage | teneur en carbone de fin de fusion

inloopkoolstofgehalte | koolstofgehalte bij de eerste proef | koolstofgehalte na het smelten | na het insmelten


introduction de l'euro | introduction de l'euro fiduciaire

invoering van de euro


Insuffisance d'oxygénation systémique due à:faible teneur en oxygène de l'air ambiant | gêne mécanique à la respiration | Suffocation (par strangulation)

systemisch zuurstoftekort door | lage zuurstofconcentratie van omgevende lucht | systemisch zuurstoftekort door | mechanische belemmering van ademhaling | verstikking (door strangulatie)


huile de colza à faible teneur en acide érucique

koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur


bière à faible teneur en glucides

koolhydraatarm bier


huile de colza à haute teneur en acide érucique

koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur


Echec à l'introduction ou à l'extraction d'autres canules ou instruments

mislukken van inbrengen of verwijderen van overige tube of instrument


mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles

beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Page 43196, texte français, dans l'introduction, les mots suivants sont supprimés : « Vu l'urgence motivée par le fait que le Fonds de résolution unique est devenu pleinement opérationnel le 1 janvier 2016, que la période transitoire de son financement a débuté à la même date et qu'il est dès lors indispensable que les lignes de crédit nationales soient mises à la disposition du Conseil de résolution unique le plus rapidement possible, Vu l'avis 59 323/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du minis ...[+++]

Blz. 43196, Nederlandse tekst, in de inleiding, worden de volgende woorden geschrapt : "Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds op 1 januari 2016 volledig operationeel is geworden, dat de overgangsperiode van zijn financiering is gestart op dezelfde dag, en dat het daarom noodzakelijk is dat de nationale kredietlijnen zo snel mogelijk ter beschikking worden gesteld van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad, Gelet op het advies 59 323/2 van de Raad van State, gegeven op 27 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State ...[+++]


Le traitement approprié des déchets utilisés comme combustible et/ou matières premières dans le four sera garanti par l'application des techniques suivantes : 1° utilisation de points appropriés pour l'introduction des déchets dans le four en termes de température et de temps de séjour, en fonction de la conception et de l'exploitation du four ; 2° introduction des déchets contenant des matières organiques susceptibles de se volatiliser avant la zone de calcination dans les zones du four où règne la température appropriée ; 3° exploitation du four de telle manière que le gaz résultant de la coïncinération des déchets soit porté, de faç ...[+++]

De juiste behandeling van afvalstoffen die als brandstof of grondstoffen in de oven zullen worden aangewend, wordt gegarandeerd door de toepassing van de volgende technieken: 1° voedingspunten naar de oven gebruiken die geschikt zijn op het vlak van temperatuur en verblijftijd, afhankelijk van de vormgeving en werking van de oven; 2° afvalstoffen toevoeren die organische componenten bevatten die voor de gloeiingszone kunnen vervluchtigen in de hogetemperatuurszones van het ovensysteem; 3° zodanig te werk gaan dat het door meeverbranding van afval ontstane gas, zelfs in de meest ongunstige omstandigheden, gedurende twee seconden op behe ...[+++]


Si le Ministre constate que la concentration en substances actives des pesticides, ainsi qu'en leurs métabolites, produits de dégradation et de réaction, excède, en moyenne annuelle, dans les eaux réceptrices : - 75 % des normes de qualité des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 1°, pour ce qui concerne la valeur fixée par substance individuelle, ou - 75 % des normes de qualité des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 1°, pour ce qui concerne la valeur fixée pour le total des substances, ou - 75 % des valeurs seuils des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 2°, il prend, après contrôle d'enquête, et en concertation avec les secteurs concernés, des mesures renforcées tenant compte des contraintes agronomiques ...[+++]

Als de Minister vaststelt dat de concentratie werkzame stoffen in bestrijdingsmiddelen, met inbegrip van de omzettings-, afbraak- en reactieproducten daarvan, in jaarlijks gemiddelde, in de ontvangende wateren hoger is dan : - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd per individuele stof, of - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd voor het totaal van de stoffen, of - 75 % van de drempelwaarden van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 2°, treft hij, na onderzoekscontrole en in overleg met de betrokken sectoren, strakkere maatregelen waarbij rekening wordt gehouden met de agronomisch ...[+++]


Dans le cas où le dépassement n'est pas lié à un non respect d'une obligation légale, le Ministre peut proposer, et en concertation avec les secteurs concernés, des mesures d'encadrement et incitatives adéquates visant à modifier certaines pratiques agricoles, domestiques et autres afin de limiter l'introduction de pesticides dans les eaux souterraines jusqu'à ce que les teneurs soient redescendues sous les 30 % des normes de qualité ou valeurs seuils des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, et soient maintenues à ce niveau ...[+++]

Als de overschrijding niet te wijten is aan de niet-naleving van een wettellijke verplichting, kan de Minister, in overleg met de betrokken sectoren, gepaste begeleidings- en aansporingsmaatregelen voorstellen ter wijziging van sommige landbouw-, huishoudelijke en andere praktijken om de verspreiding van bestrijdingsmiddelen in de grondwateren te beperken totdat de gehaltes gedaald zijn onder 30 % van de kwaliteitsnormen of drempelwaarden van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3 en sinds minstens vijf jaar op dat niveau gehandhaafd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l’introduction de teneurs maximales en nitrates pour les laitues et les épinards, les facteurs responsables de la présence de nitrates dans ces deux légumes et les mesures à prendre pour réduire autant que possible cette présence ont fait l’objet de nombreuses enquêtes.

Sinds de toepassing van de maximumgehalten van nitraten in sla en spinazie zijn veel onderzoeken verricht naar de factoren die een rol spelen bij de aanwezigheid van nitraten in sla en spinazie en naar de maatregelen die moeten worden genomen om de aanwezigheid van nitraten in sla en spinazie zoveel mogelijk te verminderen.


Le 21 avril 1998, ce groupe de travail a déposé une note dans laquelle il arrive à la conclusion, compte tenu, entre autres, de la teneur de l'arrêt du 15 mai 1996 de la Cour d'abitrage, qu'« il se justifie et s'indique que les initiatives qui s'imposent soient prises sur le plan législatif afin de permettre à l'avenir l'introduction à la section d'administration du Conseil d'État d'un recours en annulation portant sur les statuts du personnel des assemblées et sur les actes de portée réglementaire ou individuelle posés en application ...[+++]

Op 21 april 1998 heeft deze werkgroep een nota neergelegd waarin ze tot de conclusie komt, mede gelet op de inhoud van het arrest van 15 mei 1996 van het Arbitragehof, dat het « billijk en aangewezen (is) dat op wetgevend vlak de nodige stappen worden ondernomen om het in de toekomst mogelijk te maken bij de afdeling administratie van de Raad van State een beroep tot nietigverklaring in te stellen dat betrekking heeft op de personeelsstatuten van de assemblees en op de handelingen met verordenende of individuele strekking die op grond van die statuten worden verricht.


La raison en était la difficulté éprouvée par certains systèmes juridiques pour accepter qu'une autorité publique, telle que l'Autorité centrale, puisse agir avant l'introduction d'une demande auprès des autorités compétentes; la teneur de la disposition conventionnelle n'empêche pas que les Autorités centrales des autres États agissent de la sorte.

De reden was gelegen in de moeilijkheid die sommige rechtssystemen ondervinden om te aanvaarden dat een openbare overheid, zoals de centrale overheid, zou kunnen optreden voordat een verzoek bij de bevoegde overheden is ingediend. De bewoordingen van de conventionele bepaling beletten niet dat de centrale overheden van andere Staten op die manier handelen.


La raison en était la difficulté éprouvée par certains systèmes juridiques pour accepter qu'une autorité publique, telle que l'Autorité centrale, puisse agir avant l'introduction d'une demande auprès des autorités compétentes; la teneur de la disposition conventionnelle n'empêche pas que les Autorités centrales des autres États agissent de la sorte.

De reden was gelegen in de moeilijkheid die sommige rechtssystemen ondervinden om te aanvaarden dat een openbare overheid, zoals de centrale overheid, zou kunnen optreden voordat een verzoek bij de bevoegde overheden is ingediend. De bewoordingen van de conventionele bepaling beletten niet dat de centrale overheden van andere Staten op die manier handelen.


Le 21 avril 1998, ce groupe de travail a déposé une note dans laquelle il arrive à la conclusion, compte tenu, entre autres, de la teneur de l'arrêt du 15 mai 1996 de la Cour d'abitrage, qu'« il se justifie et s'indique que les initiatives qui s'imposent soient prises sur le plan législatif afin de permettre à l'avenir l'introduction à la section d'administration du Conseil d'État d'un recours en annulation portant sur les statuts du personnel des assemblées et sur les actes de portée réglementaire ou individuelle posés en application ...[+++]

Op 21 april 1998 heeft deze werkgroep een nota neergelegd waarin ze tot de conclusie komt, mede gelet op de inhoud van het arrest van 15 mei 1996 van het Arbitragehof, dat het « billijk en aangewezen (is) dat op wetgevend vlak de nodige stappen worden ondernomen om het in de toekomst mogelijk te maken bij de afdeling administratie van de Raad van State een beroep tot nietigverklaring in te stellen dat betrekking heeft op de personeelsstatuten van de assemblees en op de handelingen met verordenende of individuele strekking die op grond van die statuten worden verricht.


Deux autres directives sont également visées, à savoir, la directive 2003/87/CE du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE, prise en vue de réduire les gaz à effet de serre, conformément au Protocole de Kyoto et la directive 2003/17/CE du 3 mars 2003 modifiant la directive 1998/70/CE concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel qui prévoit l'introduction progressive de carburants à faible teneur en souffre.

De procedure betreft ook twee andere richtlijnen, namelijk richtlijn 2003/87/EG van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgassen binnen de Gemeenschap en tot wijziging van richtlijn 96/61/EG van de Raad, om de uitstoot van broeikasgassen terug te dringen in het kader van het Kyoto-akkoord, en richtlijn 2003/17/EG van 3 maart 2003 tot wijziging van richtlijn 1998/70/EG betreffende de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof, die voorziet in een gefaseerde invoering van laagzwavelige brandstoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’introduction de teneurs ->

Date index: 2025-02-28
w