Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’honorable membre pourra recueillir " (Frans → Nederlands) :

L’honorable membre pourra recueillir plus d’information à ce sujet auprès de mon collègue, le ministre des Affaires étrangères.

Het geachte lid kan meer informatie daarover verkrijgen bij mijn collega, de minister van Buitenlandse Zaken.


L'honorable membre pourra noter que cette répartition a évolué depuis 2015.

Het geachte lid zal opmerken dat deze verdeling sinds 2015 geëvolueerd is.


L'honorable membre pourra consulter les résultats de ces contrôles dans les rapports annuels 2015 et 2016 du Service de contrôle.

De resultaten van deze controles zal het geachte lid kunnen raadplegen in de jaarverslagen 2015 en 2016 van de Controledienst.


L'honorable membre pourra constater que le nombre de faits enregistrés en matière de vol à main armée en 2013 et en 2014, avec respectivement 137 et 131 faits enregistrés dans l'arrondissement de Hal-Vilvorde, reste très stable.

Zo kan het geachte lid vaststellen dat het aantal geregistreerde feiten van diefstal gewapenderhand in 2013 en in 2014 met respectievelijk 137 en 131 geregistreerde feiten in het gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde vrij stabiel blijft.


À l'annexe 1, l’honorable membre pourra trouver les chiffres liés à l'état d’avancement des affaires de viol pour les années allant de 2010 au premier semestre 2015 inclu.

In bijlage 1 kan het geachte lid de cijfers terugvinden in verband met de vooruitgangsstaat van verkrachtingszaken voor de jaren 2010 tot en met het eerste semester van 2015.


2. En ce qui concerne le nombre de points et la rémunération par affaire, l'honorable membre pourra trouver un aperçu des moyennes au tableau 3, tandis qu'il pourra trouver un aperçu des chiffres absolus au tableau 4 (source OVB).

2. Voor wat betreft het aantal punten en de vergoeding per zaak kan het geachte lid in tabel 3 een weergave vinden van de gemiddelden, terwijl in tabel 4 een overzicht gegeven wordt van de absolute cijfers (bron OVB).


Enfin, j’informe l’honorable membre que les données financières reprises à la réponse à sa deuxième question sont également mentionnées dans le rapport d’activités que le service de contrôle doit publier chaque année sur base de l’article 76, § 6, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins, et que l’honorable membre pourra consulter sur le site web du Service public fédéral (SPF) Économie.

Tot slot deel ik het geachte lid mee dat de financiële gegevens in het antwoord op de tweede vraag eveneens vermeld staat in het activiteitenverslag dat de controledienst jaarlijks moet publiceren op basis van artikel 76, § 6 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, dat het geachte lid zal kunnen raadplegen op de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.


Réponse : Que l'honorable membre se rassure : l'externalisation du développement du calcul de l'impôt des personnes physiques n'est aucunement à l'ordre du jour; l'honorable membre pourra d'ailleurs constater que la modernisation du calcul IPP a été prévue dans le plan d'appui ICT 2006 du département, confirmé par le Conseil des ministres du 3 février 2006 (projets B4, B5, B6 et B7).

Antwoord : Ik wil het geachte lid geruststellen : de uitbesteding van de berekening van de personenbelasting is absoluut niet aan de orde. Het geachte lid kan vaststellen dat de modernisering van de berekening van de personenbelasting voorzien is in het ondersteuningsplan ICT 2006 van het departement, bevestigd door de Ministerraad van 3 februari 2006 (projecten B4, B5, B6 en B7).


L'honorable membre pourra également utilement se référer à la question parlementaire nº 1093 du 26 août 2002 du député Yves Leterme (Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, Session ordinaire 2002-2003, nº 153, 27 janvier 2003, pp. 19608-19609) relative à la même problématique.

Het geachte lid kan ook nuttige informatie vinden in de parlementaire vraag van 26 augustus 2002 van de volksvertegenwoordiger Yves Leterme (Bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, Gewone Zitting 2002-2003, nr. 153, 27 januari 2003, blz. 19608-19609) over dezelfde problematiek.


L'honorable membre pourra trouver ci après ce tableau, exprimé en unités physiques et en pourcentage.

Het geachte lid vindt deze tabel hieronder, met de gegevens uitgedrukt in fysische eenheden en als percentage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honorable membre pourra recueillir ->

Date index: 2024-03-18
w