Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’homme seront appliqués " (Frans → Nederlands) :

2. Les articles 13 et 15 seront appliqués par le gouvernement belge dans le contexte des dispositions et des limitations énoncées ou autorisées aux articles 10 et 11 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950.

2. De artikels 13 en 15 zullen door de Belgische regering worden toegepast in de context van de bepalingen en de beperkingen welke in de artikels 10 en 11 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, worden opgesomd of toegestaan.


2. Les articles 13 et 15 seront appliqués par le gouvernement belge dans le contexte des dispositions et des limitations énoncées ou autorisées aux articles 10 et 11 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950.

2. De artikels 13 en 15 zullen door de Belgische regering worden toegepast in de context van de bepalingen en de beperkingen welke in de artikels 10 en 11 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, worden opgesomd of toegestaan.


11. se félicite que les partenaires sociaux, notamment les syndicats au niveau local, aient été consultés pour élaborer l'ensemble coordonné de mesures du Fonds; note qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes ainsi que le principe de non-discrimination seront appliqués durant les différentes étapes de la mise en œuvre du Fonds, et dans l'accès à celui-ci;

11. is verheugd dat de sociale partners, en met name de lokale vakbonden, zijn geraadpleegd over de ontwikkeling van het gecoördineerde EFG-pakket; wijst erop dat het beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen en non-discriminatie zal worden toegepast in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG en bij de toegang ertoe;


11. se félicite que les partenaires sociaux, notamment les syndicats au niveau local (CGIL, CISL, UIL, CISAL) , aient été consultés pour élaborer l'ensemble coordonné de mesures du Fonds; note qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes ainsi que le principe de non-discrimination seront appliqués durant les différentes étapes de la mise en œuvre du Fonds, et dans l'accès à celui-ci;

11. is verheugd dat de sociale partners, en met name de lokale vakbonden (CGIL, CISL, UIL, CISAL) , zijn geraadpleegd over de ontwikkeling van het gecoördineerde EFG-pakket; merkt op dat een beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen alsook het beginsel van non-discriminatie zullen worden toegepast in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG en toegang ertoe;


J’espère vraiment que cela s’avèrera historique pour les citoyens européens, dans la mesure où elle créera un espace dans lequel les droits de l’homme seront appliqués et lieront non seulement 47 gouvernements, mais aussi les institutions de l’Union européenne.

Hopelijk zal dit in eerste instantie vooral voor de Europese burgers historisch blijken, want er wordt hierdoor een gebied geschapen waarin niet alleen 47 regeringen aan de mensenrechten gehouden zijn, maar ook de instellingen van de Europese Unie.


3. salue la démarche adaptée aux besoins des pays partenaires adoptée dans la communication conjointe de la Commission et de la vice-présidente/haute représentante (VP/HR) intitulée "Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation"; alors que la Commission européenne vient d'ouvrir les négociations visant à établir des zones de libre-échange approfondies et complètes (DCFTA) avec l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie, invite le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à donner au plus tôt plus de précisions sur la manière dont les principes de responsabilité mutuelle et de conditionnalité (approche "more for more") seront appliqués ...[+++] et demande que le Parlement européen soit pleinement associé à l'évaluation du respect de la conditionnalité mise en place; insiste pour que la stratégie de l'Union européenne en matière de commerce et d'investissements pour le sud de la Méditerranée s'accompagne d'une application effective des clauses de respect des droits de l'homme;

3. is ingenomen met de op maat gesneden benadering van de partnerlanden in de gezamenlijke mededeling van de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger (VV/HV) met de titel "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden"; verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), nu de Commissie onderhandelingen is gestart over de instelling van diepe en brede vrijhandelszones (DCFTA) met Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië, zo snel mogelijk uitvoeriger toe te lichten hoe beginselen als wederzijdse verantwoordingsplicht e ...[+++]


L'article 7 soulève cependant des questions, en ce (1) qu'il s'applique à toutes les infractions, (2) qu'il trouve à s'appliquer non seulement quand l'inculpé demande l'accomplissement de devoirs d'enquête complémentaires, mais aussi quand cette demande émane de la partie civile ou quand une juridiction en prend la décision d'office, (3) que l'affaire peut en théorie être chaque fois à nouveau suspendue, de sorte que l'on ne pourra plus garantir que les faits seront prescrits à un moment donné, et (4) que le régime n'offre aucune gara ...[+++]

Evenwel doet het artikel 7 verschillende vragen rijzen doordat het (1) voor alle misdrijven van toepassing is, (2) omdat het niet alleen van toepassing is als de verdachte bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt, maar ook in geval dat de burgerlijke partij hierom verzoekt of het rechtscollege ambtshalve, (3) omdat theoretisch gezien de zaak telkens opnieuw kan geschorst worden, waardoor dat men niet de zekerheid heeft dat op een bepaald tijdstip de feiten verjaard zijn en (4) omdat de regeling geen garanties biedt op het respecteren van de redelijke termijnvereiste van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


L'article 7 soulève cependant des questions, en ce (1) qu'il s'applique à toutes les infractions, (2) qu'il trouve à s'appliquer non seulement quand l'inculpé demande l'accomplissement de devoirs d'enquête complémentaires, mais aussi quand cette demande émane de la partie civile ou quand une juridiction en prend la décision d'office, (3) que l'affaire peut en théorie être chaque fois à nouveau suspendue, de sorte que l'on ne pourra plus garantir que les faits seront prescrits à un moment donné, et (4) que le régime n'offre aucune gara ...[+++]

Evenwel doet het artikel 7 verschillende vragen rijzen doordat het (1) voor alle misdrijven van toepassing is, (2) omdat het niet alleen van toepassing is als de verdachte bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt, maar ook in geval dat de burgerlijke partij hierom verzoekt of het rechtscollege ambtshalve, (3) omdat theoretisch gezien de zaak telkens opnieuw kan geschorst worden, waardoor dat men niet de zekerheid heeft dat op een bepaald tijdstip de feiten verjaard zijn en (4) omdat de regeling geen garanties biedt op het respecteren van de redelijke termijnvereiste van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


L'article 7 soulève cependant des questions, en ce (1) qu'il s'applique à toutes les infractions, (2) qu'il trouve à s'appliquer non seulement quand l'inculpé demande l'accomplissement de devoirs d'enquête complémentaires, mais aussi quand cette demande émane de la partie civile ou quand une juridiction en prend la décision d'office, (3) que l'affaire peut en théorie être chaque fois à nouveau suspendue, de sorte que l'on ne pourra plus garantir que les faits seront prescrits à un moment donné, et (4) que le régime n'offre aucune gara ...[+++]

Evenwel doet het artikel 7 verschillende vragen rijzen doordat het (1) voor alle misdrijven van toepassing is, (2) omdat het niet alleen van toepassing is als de verdachte bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt, maar ook in geval dat de burgerlijke partij hierom verzoekt of het rechtscollege ambtshalve, (3) omdat theoretisch gezien de zaak telkens opnieuw kan geschorst worden, waardoor dat men niet de zekerheid heeft dat op een bepaald tijdstip de feiten verjaard zijn en (4) omdat de regeling geen garanties biedt op het respecteren van de redelijke termijnvereiste van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


3. estime que sur le territoire de l'UE, la défense des droits de la femme implique l'impossibilité d'appliquer des réglementations ou des traditions opposées ou qui ne sont pas compatibles; la violation des droits de l'homme, au nom de croyances religieuses, de pratiques culturelles ou de la tradition ne sera pas tolérée; les dispositions qui légalisent les inégalités entre les hommes et les femmes ne seront pas d'application su ...[+++]

3. onderstreept dat de verdediging van de rechten van de vrouw in de EU impliceert dat het niet mogelijk is tegengestelde of onverenigbare normen of tradities toe te passen en dat niet kan worden aanvaard dat de mensenrechten worden geschonden onder het voorwendsel van godsdienstige overtuigingen, culturele praktijken of tradities; is van oordeel dat normen die het legaliseren van ongelijke behandeling van mannen en vrouwen impliceren in de EU niet mogen gelden; is ervan overtuigd dat er geen werkelijke democratie bestaat zonder eerbiediging van de rechten van de vrouwen, met inbegrip van het recht op zelfbeschikking en de gelijkheid v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’homme seront appliqués ->

Date index: 2023-06-19
w