Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cour de sûreté de l'État
Exception d'incompétence
Exception déclinatoire
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Juridiction d'exception
Micro-État
Moyen déclinatoire
Petit pays
Petit territoire
Petit État
Petite nation
Régime d'exception légale
Système d'exception légale
Vendeur en petit électroménager
Vendeuse en petit électroménager
Vendeuse en électroménager
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance
état d'exception

Traduction de «l’exception d’une petite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]

kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]


éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

kinderbegeleidster | kinderverzorger | kinderbegeleider | kinderverzorgster


Petit et léger pour l'âge gestationnel Petit pour l'âge gestationnel

small-for-dates | small-and-light-for-dates




exception déclinatoire | exception d'incompétence | moyen déclinatoire

declinatoire exceptie | exceptie van onbevoegheid | ontwijkend verweer


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering


juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


vendeur en petit électroménager | vendeuse en petit électroménager | vendeur en électroménager/vendeuse en électroménager | vendeuse en électroménager

verkoopspecialist huishoudtoestellen | verkoper huishoudtoestellen | verkoopspecialist huishoudapparaten | verkoopster huishoudtoestellen


Classeurs et essayeurs de produits (à l’exception des aliments et des boissons)

Klasseerders en testers (m.u.v. voedingsmiddelen en dranken)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les entreprises de l'Union européenne, à l'exception des plus petites, devront procéder à des contrôles de "diligence raisonnable" de leurs fournisseurs de minerais.

Buiten de kleinste EU-bedrijven, zouden alle importeurs en smelters een due diligence check moeten doen bij de leverancier van hun mineralen.


commerce international étude d'impact service public garantie des investissements accord commercial (UE) États-Unis commissaire européen groupe d'intérêt marché public accord de libre-échange libéralisation du marché norme technique exception culturelle normalisation petites et moyennes entreprises politique commerciale commune prestation de services

internationale handel impactonderzoek publieke dienst garantie van investeringen handelsovereenkomst (EU) Verenigde Staten Lid van de Europese Commissie belangengroep overheidsopdracht vrijhandelsovereenkomst marktliberalisatie technische norm culturele uitsluiting normalisatie kleine en middelgrote onderneming gemeenschappelijk handelsbeleid dienstverrichting


24. demande aux États membres de s'entendre rapidement sur une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés qui serait obligatoire dans un premier temps pour les sociétés européennes et les sociétés coopératives européennes et, dans un deuxième temps, pour toutes les sociétés à l'exception des micro, petites et moyennes entreprises, comme il est prévu dans la position du Parlement du 19 avril 2012 susmentionnée, sur la proposition de directive du Conseil concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés (CNS);

24. verzoekt de lidstaten om snel een overeenkomst te bereiken over een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB), die in eerste instantie verplicht zou zijn voor Europese bedrijven en Europese coöperatieve vennootschappen en in tweede instantie voor alle andere bedrijven, met uitzondering van micro-ondernemingen en kmo's, zoals bepaald in bovengenoemd standpunt van het Parlement van 19 april 2012 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende CCCTB;


24. demande aux États membres de s'entendre rapidement sur une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés qui serait obligatoire dans un premier temps pour les sociétés européennes et les sociétés coopératives européennes et, dans un deuxième temps, pour toutes les sociétés à l'exception des micro, petites et moyennes entreprises, comme il est prévu dans la résolution législative du Parlement du 19 avril 2012 sur la proposition de directive du Conseil concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés (CNS);

24. verzoekt de lidstaten om snel een overeenkomst te bereiken over een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB), die in eerste instantie verplicht zou zijn voor Europese bedrijven en Europese coöperatieve vennootschappen en in tweede instantie voor alle andere bedrijven, met uitzondering van micro-ondernemingen en kmo's, zoals bepaald in de wetgevingsresolutie van het Parlement van 19 april 2013 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende CCCTB;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. souligne que l'Union européenne a lancé une mission d'assistance aux frontières (EUBAM) en Libye qui n'a, jusqu'à présent, pas été en mesure d'aider les autorités libyennes à améliorer et à développer la sécurité des frontières du pays; remarque que cette mission est actuellement suspendue, la majorité de son personnel ayant été rapatriée pour des raisons de sécurité, à l'exception d'une petite équipe transférée à Tunis; invite le Conseil à revoir en profondeur cette mission et son mandat, et à lui donner les moyens de réaliser ses objectifs; invite le Conseil, dans le cas contraire, à mettre fin à la mission;

12. wijst erop dat de Unie een EU-grensmissie (EUBAM) in Libië is gestart die tot er dusverre niet in is geslaagd om de Libische autoriteiten concreet te steunen bij de verbetering en verhoging van de veiligheid van de grenzen van het land; merkt op dat deze missie tijdelijk is opgeschort, en dat het meeste personeel om veiligheidsredenen is gerepatrieerd, met uitzondering van een klein team dat is ondergebracht in Tunis; dringt er bij de Raad op aan de missie en het mandaat fundamenteel te herzien en de missie te voorzien van de mi ...[+++]


13. souligne que l'Union européenne a lancé une mission d'assistance aux frontières (EUBAM) en Libye qui n'a, jusqu'à présent, pas été en mesure de remplir ses objectifs de l'amélioration de la sécurité des frontières du pays; constate que cette mission est actuellement suspendue, la majorité de son personnel ayant été rapatriée pour des raisons de sécurité, à l'exception d'une petite équipe transférée à Tunis; souligne qu'une contribution de l'Union en matière de sécurité qui se limiterait à la sécurité des frontières serait manifestement insuffisante et ne répondrait ni aux besoins du pays, ni aux problèmes de sécurité régionale, y c ...[+++]

13. wijst erop dat de Unie een EU-grensmissie (EUBAM) in Libië is gestart die tot er dusverre niet in is geslaagd om haar doelstelling (verbetering van de veiligheid van de grenzen van het land te verbeteren) te verwezenlijken; merkt op dat deze missie tijdelijk is opgeschort, en dat het meeste personeel om veiligheidsredenen is gerepatrieerd, met uitzondering van een klein team dat is ondergebracht in Tunis; benadrukt dat een veiligheidsgerelateerde EU-bijdrage die alleen gericht zou zijn op grensbeveiliging duidelijk te kort zou s ...[+++]


13. souligne que l'Union européenne a lancé une mission d'assistance aux frontières (EUBAM) en Libye qui n'a, jusqu'à présent, pas été en mesure de remplir ses objectifs de l'amélioration de la sécurité des frontières du pays; constate que cette mission est actuellement suspendue, la majorité de son personnel ayant été rapatriée pour des raisons de sécurité, à l'exception d'une petite équipe transférée à Tunis; souligne qu'une contribution de l'Union en matière de sécurité qui se limiterait à la sécurité des frontières serait manifestement insuffisante et ne répondrait ni aux besoins du pays, ni aux problèmes de sécurité régionale, y c ...[+++]

13. wijst erop dat de Unie een EU-grensmissie (EUBAM) in Libië is gestart die tot er dusverre niet in is geslaagd om haar doelstelling (verbetering van de veiligheid van de grenzen van het land te verbeteren) te verwezenlijken; merkt op dat deze missie tijdelijk is opgeschort, en dat het meeste personeel om veiligheidsredenen is gerepatrieerd, met uitzondering van een klein team dat is ondergebracht in Tunis; benadrukt dat een veiligheidsgerelateerde EU-bijdrage die alleen gericht zou zijn op grensbeveiliging duidelijk te kort zou s ...[+++]


Sous réserve des exceptions et restrictions énumérées plus loin, cette compétence de la Région comprend notamment : 1° L'aide aux entreprises industrielles et de services en difficultés; 2° L'aide aux petites et moyennes entreprises industrielles et de services et l'octroi des avantages accordés en exécution de la législation et de la réglementation de l'expansion économique des petites et moyennes entreprises; 3° L'octroi des avantages accordés en exécution de la législation et de la réglementation concernant l'expansion économique ...[+++]

Onder voorbehoud van de verder vermelde uitzonderingen en beperkingen, [bevat] deze bevoegdheid van het Gewest onder meer : 1° De hulp aan in moeilijkheden verkerende industriële en dienstverlenende ondernemingen; 2° De hulp aan kleine en middelgrote industriële en dienstverlenende ondernemingen en het toekennen van de voordelen ter voldoening aan de wetgeving en de reglementering betreffende de economische expansie van de kleine en middelgrote ondernemingen; 3° Het toekennen van de voordelen toegestaan in uitvoering van de wetten en reglementen betreffende de gewestelijke economische expansie; 4° De reglementering betreffende de toek ...[+++]


Cette exception à la règle permet en effet souvent de transférer de petites officines non rentables du centre-ville vers une commune voisine.

Van die uitzondering op de regel wordt vaak gebruikgemaakt om niet-rendabele kleine officina's in het stadscentrum over te brengen naar een buurgemeente.


1. Les frais pour les envois postaux (les envois normaux ou recommandés ainsi que les petits paquets) par le bâtiment principal et les services extérieurs du SPF Mobilité et Transports (à l'exception de Beliris) s'élevaient à 262.463,19 euros en 2015.

1. De kosten voor het versturen van post-zendingen (gewone of aangetekende zendingen en kleine pakjes) door zowel het hoofdgebouw als de buitendiensten van de FOD Mobiliteit en Vervoer (uitgezonderd Beliris) bedroegen in 2015 262.463,19 euro.


w