Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe réalise trop tard " (Frans → Nederlands) :

Si l'Europe ne réussit pas à susciter rapidement les changements nécessaires, il sera trop tard pour atteindre les objectifs ambitieux arrêtés à Lisbonne.

Wanneer Europa er niet in slaagt voor snelle veranderingen te zorgen, zal het te laat zijn om de ambitieuze doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken.


Il serait triste que l’Europe réalise trop tard que les changements climatiques peuvent affecter la viabilité de l’agriculture en tant que principale source de nourriture pour la population de l’Europe et du monde. Nous sommes confrontés à des conditions météorologiques extrêmes, à des sécheresses et à des inondations chaque année.

Het zou jammer zijn als Europa zich te laat realiseert dat klimaatverandering van invloed kan zijn op de mogelijkheid voor de landbouw als voornaamste bron van voedsel voor de Europese- en wereldbevolking. We hebben nu al ieder jaar te maken met extreme weersomstandigheden, zoals droogte en overstromingen.


Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologique seront jugés trop élevés, e ...[+++]

Als er geen actie wordt ondernomen, bestaat er een groot risico dat elk van de belangrijke uitdagingen op een mislukking uitloopt: er zal niets overblijven van de Europese arbeidsorganisatie, de economie zal niet koolstofarm worden gemaakt en hulpbronnen zullen niet worden beschermd omdat de maatschappelijke kosten van de ecologische transitie te hoog worden beschouwd, en de sociale ongelijkheid en vervreemding zullen toenemen, hetgeen een risico vormt voor de democratie.


au plus tard le 31 décembre 2023, un rapport d'évaluation ex post externe et indépendant sur la mise en œuvre et les résultats du programme LIFE (et de ses sous-programmes), y compris le montant des dépenses liées au climat et de celles liées à la biodiversité, la mesure dans laquelle le programme LIFE dans son ensemble, et chacun de ses sous-programmes, a atteint ses objectifs, le degré de réalisation de synergies entre les différents objectifs et la contribution du programme LIFE à la réalisation des objectifs généraux et ciblés de la ...[+++]

Uiterlijk op 31 december 2023, een extern en onafhankelijk verslag van de evaluatie achteraf dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging en de resultaten van het LIFE-programma (en de subprogramma's ervan), met inbegrip van de hoogte van de klimaatgerelateerde en biodiversiteitsgerelateerde uitgaven, de mate waarin de doelstellingen van het LIFE-programma in zijn geheel en van elk van de subprogramma's zijn gehaald, de mate waarin er synergieën tussen de respectieve doelstellingen tot stand zijn gebracht, en de bijdrage van het LIFE-programma aan de verwezenlijking van de doelstellingen en streefdoelen van de ...[+++]


D'autres parties du monde déploient des efforts considérables et réalisent des investissements importants dans le domaine du numérique. Ces investissements portent leurs fruits, tant pour les investisseurs que pour les consommateurs, mais ces avancées sont trop lentes en Europe.

Andere werelddelen leveren belangrijke digitale inspanningen en doen aanzienlijke investeringen, die zowel voor investeerders als klanten hun vruchten afwerpen.


24. invite la Commission à présenter sans délai sa communication sur les prix alimentaires en Europe; rappelle que le Parlement demande depuis longtemps à la Commission d'enquêter sur d'éventuels abus de position sur le marché dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, en particulier dans le secteur laitier, et estime que la réalisation de cette enquête n'a que trop tardé;

24. verzoekt de Commissie onverwijld haar mededeling over de voedselprijzen in Europa in te dienen; herinnert eraan dat het Parlement de Commissie lang geleden heeft verzocht onderzoek te doen naar mogelijk misbruik van marktposities in de levensmiddelenketen – met name in de zuivelsector – en vindt dat dit onderzoek allang klaar had moeten zijn;


24. invite la Commission à présenter sans délai sa communication sur les prix alimentaires en Europe; rappelle que le Parlement demande depuis longtemps à la Commission d'enquêter sur d'éventuels abus de position sur le marché dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, en particulier dans le secteur laitier, et estime que la réalisation de cette enquête n'a que trop tardé;

24. verzoekt de Commissie onverwijld haar mededeling over de voedselprijzen in Europa in te dienen; herinnert eraan dat het Parlement de Commissie lang geleden heeft verzocht onderzoek te doen naar mogelijk misbruik van marktposities in de levensmiddelenketen – met name in de zuivelsector – en vindt dat dit onderzoek allang klaar had moeten zijn;


18. invite la Commission à présenter sans délai sa communication sur les prix alimentaires en Europe; rappelle que le Parlement lui a depuis longtemps demandé d'enquêter sur d'éventuels abus de position sur le marché dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire – en particulier dans le secteur laitier –, et estime que la réalisation de cette enquête n'a que trop tardé;

18. verzoekt de Commissie onverwijld haar mededeling over de voedselprijzen in Europa in te dienen; herinnert eraan dat het Parlement de Commissie lang geleden heeft verzocht onderzoek te doen naar mogelijk misbruik van marktposities in de levensmiddelenketen – met name in de zuivelsector – en vindt dat dit onderzoek allang klaar had moeten zijn;


14. invite la Commission à présenter sans délai sa communication sur les prix alimentaires en Europe; rappelle que le Parlement lui a depuis longtemps demandé d'enquêter sur d'éventuels abus de position de marché dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire – en particulier dans le secteur laitier –, et estime que la réalisation de cette enquête n'a que trop tardé;

14. verzoekt de Commissie haar mededeling over de voedselprijzen in Europa onverwijld in te dienen; herinnert eraan dat het Parlement de Commissie lang geleden heeft verzocht onderzoek te doen naar mogelijk misbruik van marktposities in de levensmiddelenketen – met name in de zuivelsector – en vindt dat dit onderzoek allang klaar had moeten zijn;


Le rapport intitulé «Créer une Europe innovante»[4] (le rapport Aho) a identifié les principales raisons expliquant pourquoi ce potentiel n'a pas été pleinement exploité jusqu'à présent et préconisé une action urgente «avant qu'il ne soit trop tard».

In het rapport “Creating an Innovative Europe”[4] (het Aho-rapport) worden de belangrijkste redenen opgesomd voor het feit dat dit potentieel tot nog toe niet ten volle is benut, en wordt opgeroepen tot dringende actie, “voordat het te laat is”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe réalise trop tard ->

Date index: 2021-08-31
w