Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe doit nourrir notre » (Français → Néerlandais) :

Le souvenir de l’histoire de l’Europe doit nourrir notre détermination à défendre nos valeurs et nos principes communs.

De geschiedenis van Europa moet ons ertoe blijven aanzetten om op te komen voor onze gemeenschappelijke waarden en beginselen.


Notre objectif commun doit être l'édification d'une Europe qui célèbre la diversité culturelle et nationale des États membres, qui reste attachée à l'identité nationale et qui, parallèlement, revendique les valeurs de l'identité européenne et est animée de la volonté politique d'atteindre des objectifs communs.

Wij moeten gezamenlijk streven naar een Europa waar de culturele en nationale diversiteit van elke lidstaat wordt gerespecteerd, waar de nationale identiteit belangrijk is, maar waar tegelijk de Europese identiteit en de politieke wil om gemeenschappelijke doelen te bereiken op hun waarde worden geschat.


L'Europe doit se doter, en matière de droit d'auteur, d'un régime plus harmonisé qui encourage aussi bien la création que l'investissement, tout en permettant la transmission et la consommation de contenu au-delà des frontières nationales, en s'appuyant sur notre riche diversité culturelle.

Europa heeft behoefte aan een sterker geharmoniseerd auteursrechtenstelsel, dat het scheppen van en investeren in inhoud stimuleert maar ook het doorgeven en consumeren van die inhoud over de grens mogelijk maakt, een en ander op basis van onze rijke culturele diversiteit.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

Gezien de kenniseconomie, de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.


- (EN) Madame la Présidente, nourrir notre population doit être le devoir le plus élevé des gouvernements et, de fait, nourrir notre population est le premier objectif de la politique agricole commune.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, voedselvoorziening voor onze bevolking moet de eerste plicht van de regering zijn, en inderdaad is voeding voor onze bevolking de hoofddoelstelling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


L’amélioration des conditions des femmes en Europe doit rester notre but ultime.

De verbetering van de voorwaarden en omstandigheden voor vrouwen in Europa moet ons hoogste doel zijn.


Je soutiens ce paquet parce que je crois en l’avenir de l’Europe, une Europe dans laquelle notre secteur financier ne doit plus souffrir des crises qu’il provoque lui-même et qui auraient pu être évitées.

Ik steun dit pakket omdat ik geloof in de toekomst van Europa - een Europa waar onze financiële bedrijfstak niet meer hoeft te lijden onder zijn eigen excessen en waar onze burgers niet meer hoeven te lijden onder de verwoestende, onnodige gevolgen van crises die voorkomen hadden kunnen worden.


– (CS) L’Union européenne a le devoir de sauvegarder la richesse culturelle de l’Europe parce que notre patrimoine culturel doit être préservé, diffusé et partagé, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’Europe.

– (CS) De Europese Unie heeft de plicht om de culturele rijkdom van Europa te beschermen, omdat ons cultureel erfgoed moet worden behouden, verspreid en gedeeld, zowel binnen als buiten de Europese Unie.


L’avenir de l’Europe passe par notre capacité à garantir aux 450 millions d’Européens qu’ils pourront tous se nourrir à des prix raisonnables et en toute sécurité.

De toekomst van Europa hangt af van de mate waarin we in staat zullen zijn alle 450 miljoen Europeanen honderd procent veilig voedsel tegen een redelijke prijs te garanderen.


Le programme Idées doit servir à renforcer la recherche exploratoire en Europe, c'est-à-dire la découverte de nouvelles connaissances qui changent fondamentalement notre vision du monde et notre mode de vie.

Het programma Ideeën moet bijdragen tot een toename van grensverleggend onderzoek in Europa, dat wil zeggen tot de ontdekking van nieuwe kennis die ons wereldbeeld en onze manier van leven grondig verandert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe doit nourrir notre ->

Date index: 2021-01-10
w