Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’entreprise publique china national chemical corporation » (Français → Néerlandais) :

Le 9 février 2016, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise China National Chemical Equipment Co., Ltd («CNCE», Chine), détenue à 100 % par l’entreprise publique China National Chemical Corporation, acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point ...[+++]

Op 9 februari 2016 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat China National Chemical Equipment Co., Ltd („CNCE”, China), een volledige dochteronderneming van China National Chemical Corporation, een staatsbedrijf, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over KraussMaffei Group GmbH („KM”, Duits ...[+++]


La Korea National Insurance Corporation (KNIC), entreprise publique appartenant à l'État, génère d'importantes recettes en devises qui sont susceptibles de contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive.

Korea National Insurance Corporation (KNIC) is eigendom van en wordt gecontroleerd door de staat; genereert aanzienlijke inkomsten, waaronder buitenlandse deviezen, die zouden kunnen bijdragen tot het kernprogramma, het programma inzake ballistische raketten of andere programma's in verband met massavernietigingswapens van de DVK.


La Korea National Insurance Corporation (KNIC), entreprise publique contrôlée par l'État, génère d'importants revenus, y compris en devises étrangères, qui sont susceptibles de contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive.

De Korea National Insurance Corporation (KNIC), een onderneming in eigendom en onder zeggenschap van de staat, genereert aanzienlijke inkomsten, waaronder buitenlandse valuta uit wisseltransacties, die kunnen bijdragen tot de programma's van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens.


Le 29 août 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises China National Agrochemical Corporation («CNAC», Chine), appartenant à China National Chemical Corporation («ChemChina», une entreprise détenue entièrement par les autorités centrales chinoises), et Koor Industries («Koor», Israël), appartenant au groupe IDB, acquièrent, au ...[+++]

Op 29 augustus 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat China National Agrochemical Corporation („CNAC”, China), die deel uitmaakt van China National Chemical Corporation („ChemChina”, een onderneming die volledig in handen is van de Chinese centrale regering), en Koor Industries („Koor”, Israël), die deel uitmaak ...[+++]


La visite s'inscrivait dans le cadre d'une collaboration avec la China National Nuclear Corporation (CNNC), entreprise publique chinoise.

Het bezoek kaderde in een samenwerking met de China National Nuclear Corporation (CNNC), een Chinees overheidsbedrijf.


La commande de ce tronçon a été confiée par la direction générale polonaise des routes nationales et des autoroutes à un consortium d’entreprises de BTP chinoises appelé «COVEC» (China National Overseas Engineering Corporation).

De opdracht voor de aanleg van deze stuk autosnelweg werd door het Poolse directoraat-generaal voor nationale wegen en autosnelwegen verleend aan een consortium van bouwconcerns van de Chinese overheid met de naam "COVEC2.


La commande de ce tronçon a été confiée par la direction générale polonaise des routes nationales et des autoroutes à un consortium d'entreprises de BTP chinoises appelé "COVEC" (China National Overseas Engineering Corporation).

De opdracht voor de aanleg van deze stuk autosnelweg werd door het Poolse directoraat-generaal voor nationale wegen en autosnelwegen verleend aan een consortium van bouwconcerns van de Chinese overheid met de naam "COVEC2.


w