Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ensemble du continent pourra nous permettre " (Frans → Nederlands) :

Les radiofréquences ne connaissent pas de frontières: il est nécessaire de mieux coordonner le spectre à l'échelle de l'UE afin d'éviter le brouillage et de permettre aux services innovants, tels que les voitures connectées ou les soins de santé à distance, de fonctionner sur l'ensemble du continent.

Radiofrequenties kennen geen grenzen: het radiospectrum moet beter worden gecoördineerd op EU-niveau om storingen te vermijden en innovatieve diensten, zoals verbonden voertuigen ("connected cars") of gezondheidszorg op afstand, overal in Europa mogelijk te maken.


Cette stratégie montre la voie que nous devons suivre: pour l'ensemble de nos six partenaires, vaincre une fois pour toutes le passé et, pour nous tous, faire du processus rapprochant les Balkans occidentaux de l'Union européenne un processus irréversible et continuer à réunifier le continent.

Deze strategie toont ons het te volgen traject: alle zes onze partners moeten het verleden voorgoed te boven komen; wij samen moeten het proces voor de integratie van de Westelijke Balkanlanden in de Europese Unie onomkeerbaar maken en het continent blijven herenigen.


Nous espérons que la mise en oeuvre de meilleures pratiques de gestion dans les zones côtières pourra servir d'exemple et qu'elle incitera les autorités compétentes à en adopter les principes sur l'ensemble du territoire de l'UE et plus particulièrement dans les autres régions confrontées à de multiples pressions et intérêts antagonistes.

Het is ook te hopen dat de tenuitvoerlegging van een betere beheerspraktijk in de kustgebieden zelf als voorbeeld zal fungeren dat de aanzet zal geven tot de invoering van deze beginselen in heel Europa in ruimere zin, met name in andere gebieden die van verschillende kanten onder druk staan en waar sprake is van strijdige belangen.


Si nous voulons que les banques soient soumises aux mêmes règles et à la même surveillance sur l'ensemble de notre continent, nous devons encourager tous les États membres à rejoindre l'union bancaire.

Als het de bedoeling is dat alle banken in Europa volgens dezelfde regels en onder hetzelfde toezicht opereren, dan moeten wij alle lidstaten aanmoedigen zich bij de bankenunie aan te sluiten.


En raison de cela, nous avons besoin d'un service centralisé pour aider les EM à coordonner des activités conjointes, à promouvoir l'harmonisation des approches et des normes de qualité, à repérer et partager les bonnes pratiques; ce n'est que de cette manière que pourra être assuré un effort homogène d'application de la loi dans l'ensemble de l'UE e ...[+++]

Hierdoor ontstaat de noodzaak van een gecentraliseerde dienst die de lidstaten ondersteunt bij het coördineren van gezamenlijke activiteiten, het standaardiseren van methoden en kwaliteitsnormen en het in kaart brengen en uitwisselen van „beste praktijken”.


En outre, nous faisons avancer, pour l'ensemble du continent européen, un nouveau projet de société qui nécessite une forte adhésion populaire.

Wij werken aan een nieuw project: een maatschappij voor het gehele Europese continent waarbij de stem van de bevolking van zeer groot belang is.


Ce processus qui nous a donné un demi-siècle de paix et de prospérité doit être étendu à l'ensemble du continent.

Dit proces dat al een halve eeuw voor vrede en voorspoed zorgt, moet nu worden uitgebreid tot het hele continent.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

Dankzij een nieuwe studie [21] zullen we dit jaar een duidelijker beeld krijgen van de productiviteitsprestaties van individuele industriële sectoren en beschikken we over een coherente statistische basis die jaarlijks wordt bijgewerkt en waarop analyses kunnen worden gebaseerd.


Cet élargissement est indispensable si nous voulons étendre la paix, la stabilité et nos valeurs partagées à l'ensemble du continent.

Uitbreiding is van wezenlijk belang willen wij het hele continent vrede, stabiliteit en gemeenschappelijke waarden brengen.


S'adressant à l'ensemble des décideurs politiques européens, Mme Diamantopoulou a déclaré: "Nous ne pouvons nous permettre aucun relâchement dans la réforme des marchés du travail de l'UE.

In een oproep gericht tot Europa's beleidsmakers zei commissaris Diamantopoulou: "Er is geen plaats voor zelfgenoegzaamheid bij het hervormen van de EU-arbeidsmarkten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ensemble du continent pourra nous permettre ->

Date index: 2025-01-31
w