Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aulne commun
Aune alpin
Aune commun
Aune de l'Oregon
Aune glutineux
Aune noir
Aune rouge d'Amérique
Aune vert
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droit à l'information
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Liberté sociale
Science juridique
Verne commun

Vertaling van "l’aune de droits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
année de services admissible pour l'ouverture du droit à la pension

pensioenaanspraakverlenend dienstjaar


aulne commun | aune commun | aune glutineux | aune noir | verne commun

zwarte els




aune de l'Oregon | aune rouge d'Amérique

Amerikaanse rode els | Rode els


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


régime de l'admission temporaire en exonération totale de droits à l'importation

regeling voor tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van invoerrechten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors qu'auparavant, toute violation d'une prescription de l'article 90quater du Code d'instruction criminelle entraînait automatiquement l'impossibilité de l'utilisation au cours du procès pénal des écoutes réalisées, désormais, le juge du fond doit apprécier la validité de la preuve obtenue à l'aune de l'article 32 du titre préliminaire du Code de procédure pénale et peut, le cas échéant, en tenir compte si l'irrégularité commise n'a pas entaché la fiabilité de la preuve et si son usage n'est pas contraire au droit à un procès équitab ...[+++]

Terwijl vroeger elke schending van een voorschrift van artikel 90quater van het Wetboek van strafvordering automatisch met zich meebracht dat de uitgevoerde telefoontaps onmogelijk konden worden gebruikt tijdens het strafproces, dient de rechter ten gronde voortaan de geldigheid van het verkregen bewijs te beoordelen in het licht van artikel 32 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en kan hij in voorkomend geval daarmee rekening houden indien de begane onregelmatigheid de betrouwbaarheid van het bewijs niet heeft aangetast en het gebruik van het bewijs niet in strijd is met het recht op een eerlijk proces.


Les modifications proposées dans la décision-cadre à l'examen doivent être évaluées à l'aune du droit à la liberté d'expression et du droit d'association, qui sont quelques-uns de nos droits et libertés démocratiques fondamentaux.

De wijzigingen die voorgesteld worden in het voorliggende kaderbesluit moeten afgewogen worden ten opzichte van het recht op vrije meningsuiting en het recht op vereniging.


Les modifications proposées dans la décision-cadre à l'examen doivent être évaluées à l'aune du droit à la liberté d'expression et du droit d'association, qui sont quelques-uns de nos droits et libertés démocratiques fondamentaux.

De wijzigingen die voorgesteld worden in het voorliggende kaderbesluit moeten afgewogen worden ten opzichte van het recht op vrije meningsuiting en het recht op vereniging.


Mme Dony précise que son analyse des textes à l'examen se fait à l'aune du droit communautaire mais qu'elle n'abordera pas la question de la compatibilité des procédures, des sanctions, etc., avec la Convention européenne des droits de l'homme.

Mevrouw Dony verduidelijkt dat zij de voorliggende teksten zal analyseren aan de hand van het gemeenschapsrecht, maar dat zij niet zal ingaan op de kwestie van de verenigbaarheid van de procedures, sancties, enzovoort, met het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Dony précise que son analyse des textes à l'examen se fait à l'aune du droit communautaire mais qu'elle n'abordera pas la question de la compatibilité des procédures, des sanctions, etc., avec la Convention européenne des droits de l'homme.

Mevrouw Dony verduidelijkt dat zij de voorliggende teksten zal analyseren aan de hand van het gemeenschapsrecht, maar dat zij niet zal ingaan op de kwestie van de verenigbaarheid van de procedures, sancties, enzovoort, met het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens.


Lorsque la relation fiduciaire prend la forme d'un contrat innommé, ou constitue une personnalité juridique distincte, leur validité ou reconnaissance devra être examinée à l'aune du droit applicable à ces matières.

Wanneer fiduciaire rechtsverhoudingen de vorm van een onbenoemd contract aannemen of een onderscheiden rechtspersoon vormen, moet de geldigheid of de erkenning ervan worden onderzocht op grond van het recht toepasselijk op die materies.


Ceci devrait comprendre: les traitements spécifiques qui sont effectués sur le territoire de l'État membre dont relève l'autorité de contrôle ou qui portent sur des personnes concernées se trouvant sur le territoire de cet État membre; les traitements effectués dans le cadre d'une offre de biens ou de services visant spécifiquement des personnes concernées se trouvant sur le territoire de l'État membre dont relève l'autorité de contrôle; ou encore les traitements qui doivent être évalués à l'aune des obligations légales pertinentes prévues par le droit d'un État ...[+++]

Daaronder dienen te vallen: specifieke verwerking op het grondgebied van de lidstaat van de toezichthoudende autoriteit of met betrekking tot betrokkenen op het grondgebied van die lidstaat; verwerking in het kader van een aanbod van goederen of diensten dat specifiek is gericht op betrokkenen op het grondgebied van de lidstaat van de toezichthoudende autoriteit; of verwerking die met inachtneming van de relevante lidstatelijke wettelijke verplichtingen moet worden beoordeeld.


Elles seront mises au point et testées à l'aune de leur efficacité, de leur conformité aux principes juridiques et éthiques, de leur proportionnalité, de leur acceptabilité sociale et du respect des droits fondamentaux.

Deze technologieën en capaciteiten zullen worden ontwikkeld en beproefd op doeltreffendheid, overeenstemming met juridische en ethische beginselen, proportionaliteit, maatschappelijke aanvaardbaarheid en naleving van de grondrechten.


(26) Dans le droit fil de cette jurisprudence, les États membres devraient veiller à ce que la sélection des candidats les plus qualifiés pour pourvoir les postes d’administrateurs non exécutifs repose sur une analyse comparative des qualifications de chaque candidat à l’aune de critères préétablis, clairs, univoques et formulés en termes neutres.

(26) Overeenkomstig die jurisprudentie dienen de lidstaten te waarborgen dat de kandidaten met de beste kwalificaties voor de positie van niet-uitvoerend bestuurslid worden geselecteerd op basis van een vergelijkende analyse van de kwalificaties van elke kandidaat die op vooraf opgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige criteria berust.


2.1. Dans l'arrêt Maastricht, le Tribunal constitutionnel fédéral examine le droit européen primaire en gestation (il s'agit du traité de Maastricht qui devait alors être ratifié) à l'aune du droit constitutionnel allemand.

2.1 In het Maastricht-arrest toetst het Duitse Constitutioneel Hof primair, in wording zijnd Europees recht (het indertijd ter ratificatie voorgelegde Verdrag van Maastricht) aan de hand van het Duitse constitutioneel recht.


w